This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pietraß, Richard: Vészkijárat (Notausgang in Hungarian)

Portre of Pietraß, Richard
Portre of P. T.

Back to the translator

Notausgang (German)

Meine Not meine Bewacherin

geht spazieren

Aber damit

ist sie nicht aus

 

Sie kehrt zurück

in spanischen Stiefeln

oder dem tödlichen Rat

fortan

das Wort Tod zu meiden

Entfernt sich

mich genauer zu treffen

 

Ich setze mit meinem Bleistift

und weiß nicht

durch die Hintertür welchen Gedichts

ich diesmal entkomme



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.planetlyrik.de

Vészkijárat (Hungarian)

Bajom őrzőm

sétálni ment

De ezzel

nincs ki

 

Visszatért

spanyolcsizmában

vagy azzal a halálos tanáccsal

ezentúl

magát a halál szót

elkerülve

elég nekem rálelni

 

Ülök ceruzámmal

és nem tudom,

a hátsó ajtón át milyen versekbe

meneküljek ezúttal



Uploaded byP. T.
Source of the quotationsaját

minimap