Ohne Neid (German)
Ja, neidlos blickt er: und ihr ehrt ihn drum?
Er blickt sich nicht nach euren Ehren um;
er hat des Adlers Auge für die Ferne,
er sieht euch nicht! - er sieht nur Sterne, Sterne! Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | https://archive.org/stream |
|
Irigység nélkül (Hungarian)
Nem irigyel titeket, s ti tisztelitek érte?
Nem azért néz körül, hogy erényetek nézze.
Sastekintet, benne a végtelen ragyog -
amit néz, nem ti vagytok - hanem a csillagok.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | B. J. L. |
|