[unvorbereitet wie immer] (German)
unvorbereitet wie immer
stehen wir vor dem Laden
"Hier pour demain" in Paris
der Abschied nimmt kein Ende
Müllmänner gehen an uns vorbei
und flüstern, nur noch sie
wüssten, was gestern heisst Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.lyrikline.org |
|
|
[spravidla nepripravene] (Slovak)
pred obchodom stojíme spravidla nepripravene Hier pour demain[1] v Paríži lúčenie konca nemá okolo nás smetiari prechádzajú a šepkajú, sťaby len oni poznali čo včerajšok znamená
[1] “Včerajšok pre zajtrajšok” predajna pôvodného nábytku v štýle Art-deco v Paříži na a rue des Francs-Bourgeois 4
|