Lasker-Schüler, Else: Weltende
Weltende (German)Es ist ein Weinen in der Welt, Als ob der liebe Gott gestorben wär, Und der bleierne Schatten, der niederfällt, Lastet grabesschwer.
Komm, wir wollen uns näher verbergen... Das Leben liegt in aller Herzen Wie in Särgen.
Du! wir wollen uns tief küssen -- Es pocht eine Sehnsucht an die Welt, An der wir sterben müssen.
|
Fim do mundo (Portuguese)Há um chorar no mundo, Parece que o bom Deus morreu, E a plúmbea sombra, que cai no fundo, Pesa como mausoléu.
Vem, vamo-nos esconder mais... A vida está em todos os corações Como em caixões.
Tu! Vamo-nos beijar e esquecer – Há uma saudade que bate à porta do mundo, Da qual acabaremos por morrer.
|