Lasker-Schüler, Else: Nur dich
Nur dich (German)Der Himmel trägt im Wolkengürtel Den gebogenen Mond.
Unter dem Sichelbild Will ich in deiner Hand ruhn.
Immer muß ich wie der Sturm will, Bin ein Meer ohne Strand.
Aber seit du meine Muscheln suchst, Leuchtet mein Herz.
Das liegt auf meinem Grund Verzaubert.
Vielleicht ist mein Herz die Welt, Pocht -
Und sucht nur noch dich - Wie soll ich dich rufen?
|
Solo te (Italian)Il cielo si porta nel cinto di nuvole La luna ricurva.
Sotto la forma di falce Io voglio riposarti in mano.
Sempre devo fare come vuole la tempesta, Sono un mare senza riva.
Ma poiché tu cerchi le mie conchiglie, Mi si illumina il cuore.
Stregato Giace sul mio fondo.
Forse il mio cuore è il mondo, Batte –
E cerca ancora te – Come ti devo invocare?
|