This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Lasker-Schüler, Else: In meinem Schoße

Portre of Lasker-Schüler, Else

In meinem Schoße (German)

    In meinem Schoße          

    Schlafen die dunkelen Wolken -          

    Darum bin ich so traurig, du Holdester.          

              

    Ich muß deinen Namen rufen          

    Mit der Stimme des Paradiesvogels          

    Wenn sich meine Lippen bunt färben.          

              

    Es schlafen schon alle Bäume im Garten -          

    Auch der nimmermüde          

    Vor meinem Fenster -          

               

    Es rauscht der Flügel des Geiers          

    Und trägt mich durch die Lüfte          

    Bis über dein Haus.          

              

    Meine Arme legen sich um deine Hüften,          

    Mich zu spiegeln          

    In deines Leibes Verklärtheit.          

              

    Lösche mein Herz nicht aus -          

    Du den Weg findest -          

    Immerdar.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttp://fuerimmer16.blogspot.ro

Nel mio grembo (Italian)

Nel mio grembo

Dormono le nuvole scure.

Perciò io sono così triste, mio bene.

 

Io devo chiamare il tuo nome

Con la voce dell’uccello del paradiso

Quando le mie labbra si colorano.

 

Già dormono tutti gli alberi nel giardino –

Anche l’instancabile

Davanti alla mia finestra –

 

Frulla l’ala dell’avvoltoio

E mi porta per l’aria

Fin sulla tua casa.

 

Le mie braccia si appoggiano ai tuoi fianchi,

Per rispecchiarmi

Nella trasfigurazione del tuo corpo.

 

Non spegnere il mio cuore –

Tu che trovi la strada –

Eternamente.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poesia.it

minimap