Lasker-Schüler, Else: Ich schlafe in der Nacht
Ich schlafe in der Nacht (German)Ich schlafe in der Nacht an fremden Wänden Und wache in der Frühe auf an fremder Wand Ich legte mein Geschick in harten Händen Und reihe Tränen auf, so dunkle Perlen ich nie fand
Ich habe einmal einen blauen Pfad gekannt Doch weiß ich nicht mehr, wo ich mich vor dieser Welt befand. Und - meine Sehnsucht will nicht enden!...
Vom Himmel her sind beide wir verwandt Uns unsere Seelen schweben übers heilige Land In einem Sternenkleide leuchtend um die Lenden.
|
Éjjelente (Hungarian)Éjjelente idegen szögletekben Alszom és reggel idegenben ébredek. Sorsomat már rideg kezekbe tettem S könnyeket fűzök, sose látott sötétlő gyöngyöket.
Valaha egy kék ösvény vezetett... De nem tudom már: e világ előtt mi merre lehetett. És - vágyam véget érhetetlen!...
Égi vérség, mely összefűz veled S lelkünk igy lebeg Szentföldje felett - Egy csillag fedte ágyékkal szállunk mi ketten.
|