Lasker-Schüler, Else: Chaos
Chaos (German)Die Sterne fliehen schreckensbleich Vom Himmel meiner Einsamkeit, Und das schwarze Auge der Mitternacht Starrt näher und näher.
Ich finde mich nicht wieder In dieser Todverlassenheit, Mir ist, ich lieg von mir weltenweit Zwischen grauer Nacht der Urangst.
Ich wollte, ein Schmerzen rege sich Und stürze mich grausam nieder Und riß mich jäh an mich! Und es lege eine Schöpferlust Mich wieder in meine Heimat Unter der Mutterbrust.
Meine Mutterheimat ist seeleleer, Es blühen dort keine Rosen Im warmen Odem mehr. – .... Möcht einen Herzallerliebsten haben, Und mich in seinem Fleisch vergraben.
|
Kaos (Swedish)Bleka flyr stjärnorna i skräck Från min ensamhets himmel, Och midnattens svarta öga Stirrar allt närmare.
Jag kan inte finna mig själv igen I denna dödliga övergivenhet, Som fanns jag en värld bort från mig Mitt i urångestens gråa natt.
Jag önskar att en smärta rördes upp Och obarmhärtigt störtade omkull mig Och slet mig häftigt till mig själv! Och att en skaparlust Förde mig till hemlandet Under modersbröstet.
Mitt moderland är själatomt, Där blommar inga rosor mer I de varma andetagen. – .... Ville ha en hjärtats älskade, Och begrava mig i hans kött.
|