This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Hodjak, Franz: misura d’amore (liebes maß in Italian)

Portre of Hodjak, Franz

liebes maß (German)

ein zimmer nicht zu eng nicht zu weit
ein gefühl wie überdruß
fenster und türen fest zugeschneit
zeit in überfluß
in der ecke ein waschgestell
im ofen ein knistern und prasseln
wie fernes hundegebell
etwas schnaps in den tassen
etwas wein in den krügen
ein paar sorgen so leicht wie schwer
und ein bett wo wir uns zärtlich belügen
was wollen wir mehr



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.smerilliana.it

misura d’amore (Italian)

una camera né troppo stretta né troppo larga
un senso come di noia
finestre e porte bloccate dalla neve
tempo in abbondanza
nell’angolo una bacinella sul treppiedi
una stufa che crepita e scoppietta
come un lontano abbaiar di cani
un po’ di grappa nelle tazze
un po’ di vino nelle brocche
qualche preoccupazione leggera o grande
e un letto dove ci inganniamo con tenerezza -
cosa vogliamo di piú



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.smerilliana.it

minimap