George, Stefan: Der Teppich
Der Teppich (German)Hier schlingen menschen mit gewächsen tieren Sich fremd zum bund umrahmt von seidner franze Und blaue sicheln weisse sterne zieren Und queren sie in dem erstarrten tanze.
Und kahle linien ziehn in reich-gestickten Und teil um teil ist wirr und gegenwendig Und keiner ahnt das rätsel der verstrickten.. Da eines abends wird das werk lebendig.
Da regen schauernd sich die toten äste Die wesen eng von strich und kreis umspannet Und treten klar vor die geknüpften quäste Die lösung bringend über die ihr sannet!
Sie ist nach willen nicht: ist nicht für jede Gewohne stunde: ist kein schatz der gilde. Sie wird den vielen nie und nie durch rede Sie wird den seltnen selten im gebilde.
|
A szőnyeg (Hungarian)Itt kavarognak emberek, növények és keveregnek selyemrojt-keretben, kék sarlókon fehér csillagok égnek s minden lebűvölt, dermedt táncba retten.
Kopasz vonalak vége dús cikornya s ellentmondó a rajzok furcsa teste. Nincs senki, aki e rejtélyt feloldja, de az egész felébred egyszer este.
Akkor borzongnak a halotti ágak, miket körök, ívek zártak be folyvást, a bogzott bojt elé nyíltan kiállnak és végre hozzák az igaz megoldást.
Nem szóra és nem minden percben éppen, a durvák mitse látnak itt e mintán, sokaknak sose szólanak beszédben, csak keveseknek szólnak képbe, ritkán.
|