This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Eichendorff, Joseph von: Vándordal (Reiselied in Hungarian)

Portre of Eichendorff, Joseph von
Portre of Israel Efraim

Back to the translator

Reiselied (German)

So ruhig geh ich meinen Pfad,
So still ist mir zumut,
es dünkt mir jeder Weg gerad
und jedes Wetter gut.

Wohin mein Weg mich führen mag,
Der Himmel ist mein Dach,
Die Sonne kommt mit jedem Tag,
Die Sterne halten Wach.

Und komm ich spät und komm ich früh
Ans Ziel, das mir gestellt:
Verlieren kann ich mich doch nie,
O Gott, aus deiner Welt!



Uploaded byNyisalovits Anita
Source of the quotation Gedichte
Bookpage (from–to)348
Publication date
Buy it here!

Vándordal (Hungarian)

Dűlőkön járok, réteken,
Mindük megfelelő,
Minden út egyenes nekem,
Mindig szép az idő.

Utam bármerre elragad,
Fönt betakar az ég,
Minden nap velem jön a nap,
Óv csillag, s ez elég.

Érkezzem későn vagy korán
Célomhoz, mely vezet:
Uram! világod néz le rám,
Abból ki nem veszek!



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap