Über den Umgang mit Tönen (German)
Henryk GÓRECKI: Streichquartett No. 1, op. 62: Already It Is Dusk
Etwas über den Umgang mit Tönen, körperhaft festgelegt: konsonanzlose Selbstbeobachtung, das Kolorit der Nacktheit, gegenläufige Reizbarkeiten. Lange Durststrecken, enggeführt. Dann als Entwurf: Kulissen, die der Frühnebel vor dünnfingrige Föhrenwälder schiebt. Bruchlinien, aus denen bald die Hitze steigt wie das Fieber schwerer Tiere. Von pendelnder Kraft getrieben rücken die Zeiger enger zusammen, verlassen und holen einander ein, wenn die Schatten am kürzesten sind. Alles ist die Meisterschaft dessen, was es ist, die Ausbreitung seiner Flächen, die Zuspitzung seiner Spitzen, die Ausformung seiner Form. Was macht es da noch aus, dass jeder Ton das Beispiel eines Tones ist, was macht es aus, dass er nicht nur er selbst, sondern auch die Betrachtung seiner selbst ist? Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Steirische Verlagsgesellschaft m.b.H |
Source of the quotation | http://www.lyrikline.org/de |
Publication date | 2005 |
|
|
A hangokkal történő bánásmódról (Hungarian)
Henryk GÓRECKI: Vonósnégyes No. 1, op. 62: Ez már Dusk
Felvetések a hangokkal történő bánásmódról, testileg adott: összhang nélküli önmegfigyelés, mezítelenség színezete, ellentétes ingerlékenységek. Szűkös hosszú szomjúságok.
Aztán vázlat gyanánt: színfalak, melyek reggeli ködöt karcsú szálú fenyőerdő előtt terelik. Törésvonalak, melyekből hamarosan hő árad, mint nagytestű állatokból a láz.
Ingaerőtől hajtva mutatók egyre közelebb simulnak egymáshoz, elhagyják és utolérik egymást, mikor legkisebbek az árnyékok.
Minden önnön maga mesteri tudása, felületének kiterjedése, hegyeinek kicsúcsosodása, alakjainak kialakulása.
Mi okozza mégis azt, hogy minden hang egy másik hang példája, mi okozza azt, hogy ő nemcsak maga, de egyben önnön maga szemrevétele is?
|