Kortex (German)
Es war nicht dieser Fuchs auf Nahrungssuche, den wir verfolgten vor einer Medizinerfakultät, entlang der Streifenspur auf dem Asphalt. Vor einer Kneipe blieb er stehen, als wäre er ein Hund und wollte sein Revier markieren, die Beine zitterten im Vierertakt und drinnen klapperte ein Flipper. Es war nicht diese Art von Kneipen, in der wir Aschenbecher stahlen, ein Taxi hielt zu dicht am Bordstein, besetzt, sonst hätten wir den Fuchs hineingelockt mit einem Lederhandschuh. Und doch, ein Haar blieb hängen und auf dem Rückweg sahen wir in jener Fakultät zwei Männer, Skalpelle waschend und im Gebüsch ein Katzenjunges schlafen mit Bissen an der Kehle. Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | zu Klampen. Kindle Edition, ASIN: B00T6R3TSI |
Source of the quotation | Reglose Jagd: Gedichte (German Edition) / (Kindle Locations 07-12) |
Bookpage (from–to) | 07-12 |
Publication date | 2015 |
|
|
Kéregállomány (Hungarian)
Rókát, orvosi kar előtt aszfalton nyomvonal mentén hiába követtük, nem ő kajtatott eledel után. Ahogy kutyák szokták, egy csapszék előtt megállt, hogy megjelölje területét, lábai négynegyedes ütemben reszkettek s benn egy flipper csattogott. Nem olyanfajta csapszék volt, melyben hamutartót lopunk, foglalt taxi járdaszegélyhez tartott szorosan, különben a rókát bőrkesztyűvel sikeresen becsalogathattuk volna. És mégis, egy szőrszál fennakadt és úton hazafelé ottani fakultás előtt két férfit láttunk, szikéket mosva és bozótban, egy alvó kismacska torkán harapásokkal.
|