The page of Gergely Ágnes, Works translated to Italian
Works
Avevo guardato nel pozzo {Cikos Ibolja} (A kútba néztem)Cambio dei ruoli {Cikos Ibolja} (Szerepcsere)
Doppio concerto {Cikos Ibolja} (Kettősverseny)
E qui finisce {Cikos Ibolja} (És nincs tovább)
Fine inverno in Amherst {Cikos Ibolja} (Télutó Amherstben)
Il cimitero ungherese {Cikos Ibolja} (Magyar cinterem)
Il cosmopolita {Cikos Ibolja} (Kozmopolita)
In memoriam J. A. {Cikos Ibolja} (In memoriam J. A.)
Invocazione prima di spegnere le luci {Cikos Ibolja} (Fohász lámpaoltás előtt)
La casa {Cikos Ibolja} (A ház)
La legenda {Cikos Ibolja} (Legenda)
Li senti gli uccelli? {Cikos Ibolja} (Hallod a madarakat?)
Nella fossa {Cikos Ibolja} (Veremben)
Orfeo {Cikos Ibolja} (Orfeusz)
Palline di vetro rotte {Cikos Ibolja} (Széttört üveggolyók)
Preghiera serale {Cikos Ibolja} (Esti imádság)
Ramo di sakura {Cikos Ibolja} (Szakuraág)
Salmo nº 137 {Cikos Ibolja} (A 137. zsoltár)
Sei un segno sullo stipite della porta {Cikos Ibolja} (Ajtófélfámon jel vagy)
Sotto il cielo della Pannonia {Cikos Ibolja} (Pannon ég alatt)
Sotto il peso {Cikos Ibolja} (A súly alatt)
Studio trascendentale {Cikos Ibolja} (Transzcendens etűd)
Terza volta {Cikos Ibolja} (Harmadszor)
Un’altra volta la prateria {Cikos Ibolja} (Még egyszer a préri)
Una storia americana {Cikos Ibolja} (Amerikai történet)
Una testa di faraone {Cikos Ibolja} (Egy fáraófej)
XX. Canto di Pound: riflesso {Cikos Ibolja} (Pound XX. Cantója: visszfény)
(Editor of this page: Dvorcsák Gábor Imre)