Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Štrpka, Ivan: Gyerekek és újra gyerekek (Deti a zase deti Magyar nyelven)

Štrpka, Ivan portréja

Deti a zase deti (Szlovák)

Diamant pred okom.
A slimák reže sklo.
Úlomok výkriku
sa do neba zabodol.

Krvavé odtlačky
rozkvitli na stenách,
prsty im krvaví
a tvár rozmazáva strach.

Mačka si odnáša
na zuboch záblesk dna.
Dvere sa zabuchli.
Uprostred Slnka tma.

Diamant pred okom.
A slimák reže sklo.
Úlomok ozveny
sa do neba zabodol.

Deti a zase deti.
Deti a zase deti,
zrkadlo mieri späť.
Deti a zase deti,
v klietke nikoho niet.
Deti a zase deti.
A v nich zomiera svet.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóVydavateľstvo: TATRAN (1. Vydanie originálu 1988)
Az idézet forrásaModrý vrch
Megjelenés ideje

Gyerekek és újra gyerekek (Magyar)

Szem előtt gyémánt.
És csiga szeli az üveget.
Sikolyszilánk
szúródott az égbe.

Falakon véres
lenyomatok feslenek,
rémület vérrel fedi ujjukat
és keni szét arcukat.

Mélység villanását macska
fogán vonszolja tova.
Becsapódott az ajtó.
Nap közepén éj pora.

Szem előtt gyémánt.
És csiga szeli az üveget.
Sikolyszilánk
szúródott az égbe.

Gyerekek és újra gyerekek.
Gyerekek és újra gyerekek,
visszafelé irányuló ellenkép.
Gyerekek és újra gyerekek,
üresen tátongó ketreckék.
Gyerekek és újra gyerekek,
Haldoklik bennük a mindenség.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

Kapcsolódó videók


minimap