Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Lermontov, Mihail Jurjevics: Vasziljevics Iván cárról, ifjú testőréről meg a vakmerő Kalasnyikov kalmárról szóló ének (Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова Magyar nyelven)

Lermontov, Mihail Jurjevics portréja

Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова (Orosz)

Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!

Про тебя Нашу песню сложили мы,

Про твово любимого опричника

Да про смелого купца, про Калашникова;

Мы сложили её на старинный лад,

Мы певали её под гуслярский звон

И причитывали да присказывали.

Православный народ ею тешился,

А боярин Матвей Ромодановский

Нам чарку поднёс мёду пенного,

А боярыня его белолицая

Поднесла нам на блюде серебряном

Полотенце новое, шёлком шитое.

Угощали нас три дни три ночи

И всё слушали не наслушались.

 

 

I

 

Не сияет на небе солнце красное,

Не любуются им тучки синие:

То за трапезой сидит во златом венце,

Сидит грозный царь Иван Васильевич.

Позади его стоят стольники,

Супротив его всё бояре да князья,

И пирует царь во славу божию,

В удовольствие своё и веселие.

 

Улыбаясь, царь повелел тогда

Вина сладкого заморского

Нацедить в свой золочёный ковш

И поднесть его опричникам.

- И все пили, царя славили.

Лишь один из них, из опричников,

Удалой боец, буйный молодец,

в золотом ковше не мочил усов;

Опустил он в землю очи тёмные,

Опустил головушку на широку грудь -

А в груди его была дума крепкая.

 

Вот нахмурил царь брови чёрные

И навёл на него очи зоркие,

Словно ястреб взглянул с высоты небес

На младого голубя сизокрылого, -

Да не поднял глаз молодой боец.

Вот об землю царь стукнул палкою,

и дубовый пол на полчетверти

Он железным пробил оконечником -

Да не вздрогнул и тут молодой боец.

Вот промолвил царь слово грозное -

И очнулся тогда добрый молодец.

 

"Гей ты, верный наш слуга, Кирибеевич,

Аль ты думу затаил нечестивую?

Али славе нашей завидуешь?

Али служба тебе честная прискучила?

когда входит месяц - звёзды радуются,

что светлей им гулять по поднЕбесью;

А которая в тучу прячется,

Та стремглав на на землю падает...

Неприлично же тебе, Кирибеевич,

Царской радостью гнушатися;

А из роду ты ведь Скуратовых,

И семьёю ты вскормлен Малютиной!.."

 

Отвечает так Кирибеевич,

Царю грозному в пояс кланяясь:

"Государь ты наш, Иван Васильевич!

Не кори ты раба недостойного:

сердца жаркого не залить вином,

Думу чёрную - не запотчевать!

А прогневал тебя - воля царская;

Прикажи казнить, рубить голову,

Тяготит она плечи богатырские,

И сама к сырой земле она клонится".

 

И сказал ему Царь Иван Васильевич:

"Да об чём тебе, молодцу, кручиниться?

Не истёрся ли твой парчёвый кафтанё

Не измялась ли шапка соболиная?

Не казна ли у тебя поистратиласьё

Иль зазубрилась сабля закалённая?

Или конь захромал, худо кованный?

Или с ног тебя сбил на кулачном бою,

На Москве-реке, сын купеческий?"

 

Отвечает так Кирибеевич,

Покачав головою кудрявою:

 

"Не родилась та рука заколдованная

Ни в боярском роду, ни в купеческом;

Аргамак мой степной ходит весело;

Как стекло горит сабля вострая;

А на праздничный день твоею милостью

Мы не хуже другого нарядимся.

Как я сяду поеду на лихом коне

За Моску-реку покатитися,

Кушачком подтянуся шёлковым,

Заломлю на бочок шапку бархатную,

Чёрным соболем отороченную, -

У ворот стоят у тесовыих

Красны девушки да молодушки

И любуются, глядя, перешёптываясь;

Лишь одна не глядит, не любуется,

Полосатой фатой закрывается...

 

На святой Руси, нашей матушке,

Не найти, не сыскать такой красавицы:

Ходит плавно - будто лебёдушка;

Смотрит сладко - как голубушка;

Молвит слово - соловей поёт;

Горят щеки её румяные,

Как заря на небе божием;

Косы русые, золотистые,

В ленты яркие заплетённые,

По плечам бегут, извиваются.

во семье родилась она купеческой,

Прозывается Алёной Дмитревной.

 

Как увижу её, я сам не свой,

Опускаются руки сильные,

Помрачаются очи буйные;

Скучно, грустно мне, православный царь,

Одному по свету маяться

Опостыли мне кони легкие,

Опостыли наряды парчовые,

И не надо мне золотой казны:

С кем казною своей поделюсь теперь?

Перед кем покажу удальство своe

Перед кем я нарядом похвастаюсь?

 

Отпусти меня в степи приволжские,

На житьё на вольное, на казацкое,

Уж сложу я там буйную головушку

И сложу на копьё бусурманское;

И разделят по себе злы татаровья

Коня доброго саблю острую

И седельце бранное черкасское.

Мои очи слёзные коршун выклюет,

Мои кости сирые дождик вымоет,

И без похорон горемычный прах

На четыре стороны развеется!.."

 

И сказал, смеясь, Иван Васильевич:

"Ну, мой верный слуга! я твоей беде,

Твоему горю пособить постараюся.

Вот возьми перстенёк ты мой яхонтовый

Да возьми ожерелье жемчужное.

Прежде свахе смышлёной покланяйся

И пошли дары драгоценные

Ты своей Алёне Дмитревне:

Как полюбишься - празднуй свадебку,

Не полюбишься - не прогневайся".

 

Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!

Обманул тебя твой лукавый раб,

Не сказал тебе правды истинной,

Не поведал тебе, что красавица

В церкви божией перевенчана,

Перевенчана с молодым купцом

По закону нашему христианскому.

 

                        ---

Ай, ребята, пойте - только гусли стройте!

Ай, ребята, пейте - дело разумейте!

Уж потешьте вы доброго боярина

И боярыню его белолицую!

 

 

II

 

За прилавкою сидит молодой купец,

Статный молодец Степан Парамонович,

По прозванию Калашников;

Шёлковые товары раскладывает,

Речью ласковой гостей он заманивает,

Злато, серебро пересчитывает,

Да недобрый день задался ему:

Ходят мимо баре богатые,

В его лавочку не заглядывают.

 

Отзвонили вечерню во святых церквах;

За Кремлём горит заря туманная;

Набегают тучки на небо, -

Гонит их метелица распеваючи;

Опустел широкий гостиный двор,

Запирает Степан Парамонович

Свою лавочку дверью дубовою

Да замком немецким со пружиною;

Злого пса-ворчуна зубастого

На железную цепь привязывает,

И пошёл он домой, призадумавшись,

К молодой хозяйке за Москва-реку.

 

И приходит он в свой высокий дом,

И дивится Степан Парамонович:

Не встречает его молода жена,

Не накрыт дубовый стол белой скатертью,

А свеча перед образом еле теплится.

И кличет он старую работницу:

"Ты скажи, скажи, Еремеевна,

А куда девалась, затаилася

В такой поздний час Алёна Дмитревна?

А что детки мои любезные -

Чай забегались, заигралися,

Спозаранку спать уложилися?"

 

"Господин ты мой, Степан Парамонович,

Я скажу тебе диво дивное:

Что к вечерне пошла Алёна Дмитревна;

Вот уж поп прошёл с молодой попадьёй,

Засветили свечу, сели ужинать, -

А по сю пору твоя хозяюшка

Из приходской церкви не вернулася.

А что детки твои малые

Почивать не легли, не играть пошли -

Плачем плачут, всё не унимаются".

 

И смутился тогда думой крепкою

Молодой купец Калашников;

И он стал к окну, глядит на улицу -

А на улице ночь темнёхонька;

Валит белый снег, расстилается,

Заметает след человеческий.

 

Вот он слышит, в сенях дверью хлопнули,

Потом слышит шаги торопливые;

Обернулся, глядит - сила крестная! -

перед ним стоит молода жена,

Сама бледная, простоволосая,

Косы русые расплетённые

Снегом-инеем пересыпаны;

Смотрят очи мутные, как безумные;

Уста шепчут речи непонятные.

 

"Уж ты где, жена, жена шаталася?

На каком подворье, на площади,

Что растрёпаны твои волосы,

Что одежда твоя вся изорвана?

Уж гуляла ты, пировала ты,

Чай, с сынком всё боярским!..

Не на то пред святыми иконами

Мы с тобой, жена, обручалися,

Золотыми кольцами менялися!..

Как запру я тебя за железный замок,

За дубовою дверь окованную,

Чтобы свету божьего ты не видела,

Моя имя честное не порочила..."

 

И услышав то Алёна Дмитревна

Задрожала вся, моя голубушка,

Затряслась как листочек осиновый,

Горько-горько она восплакалась,

В ноги мужу повалилася.

"Государь ты мой, красно солнышко,

Иль убей меня или выслушай!

Твои речи - будто острый нож;

От них сердце разрывается.

Не боюся смерти лютыя,

Не боюся я людской молвы,

А боюсь твоей немилости.

 

От вечерни домой шла я нонече

Вдоль по улице одинёшенька.

И послышалось мне, будто снег хрустит;

Оглянулась - человек бежит.

Мои ноженьки подкосилися,

Шёлковой фатой я закрылася.

И он сильно схватил меня за руки

И сказал мне так тихим шёпотом:

"Что пужаешься, красная красавицаё

Я не вор какой, душегуб лесной,

Я слуга царя, царя грозного,

Прозываюся Кирибеевичем,

А из славной семьи из Малютиной..."

Испугалась я пуще прежнего;

Закружилась моя бедная головушка.

И он стал меня целовать-ласкать

И, целуя, всё приговаривал:

"Отвечай мне, чего тебе надобно,

Моя милая, драгоценная!

Хочешь золота али жемчугу?

Хочешь ярких камней аль цветной парчи?

Как царицу я наряжу тебя,

Станут все тебе завидовать,

Лишь не дай мне умереть смертью грешною;

Полюби меня, обними меня

Хоть единый раз на прощание!"

 

И ласкал он меня, целовал меня;

На щеках моих и теперь горят,

Живым пламенем разливаются

Поцалуи его окаянные...

 

А смотрели в калитку соседушки,

И кому на глаза покажусь теперь?

Ты не дай меня, свою верную жену,

Злым охульникам в поругание!

На кого, кроме тебя, мне надеятьсяё

У кого просить стану помощиё

На белом свете я сиротинушка:

Родной батюшка уж в сырой земле,

Рядом с ним лежит мою матушка,

А мой старший брат, ты сам ведаешь,

На чужой сторонушке пропал без вести,

А меньшой мой брат - дитя малое,

Дитя малое, неразумное..."

 

Говорила так Алёна Дмитревна,

Горючими слезами заливалася.

 

Посылает Степан Парамонович

За двумя меньшими братьями;

И пришли его два брата, поклонилися

И такое слово ему молвили:

"Ты поведай нам, старшoй наш брат,

Что с тобой случилось, приключилося,

Что послал ты за нами во темную ночь,

Во темную ночь морозную?"

 

"Я скажу вам, братцы любезные,

Что лиха беда со мною приключилася:

Опозорил семью нашу честную

Злой опричник царский Кирибеевич;

А такой обиды не стерпеть душе

Да не вынести сердцу молодецкому.

Уж как завтра будет кулачный бой

На Москва-реке при самом царе,

И я выйду тогда на опричника,

Буду насмерть биться, до последних сил;

А побьёт он меня - выходите вы

За святую правду-матушку.

Не сробейте, братцы любезные!

Вы моложе меня, свежeй силою,

На вас меньше грехов накопилося,

Так авось вас господь помилует!"

 

И в ответ ему братья молвили:

"Куда ветер дует в поднeбесьи,

Туда мчатся и тучки послушные,

Когда сизый орёл зовёт голосом

На кровавую долину побоища,

Зовёт пир пировать, мертвецов убирать,

К нему малые орлята слетаются:

Ты наш старший брат, нам второй отец;

Делай сам, как знаешь, как ведаешь,

А уж мы тебя, рoдного, не выдадим".

 

                          ---

Ай, ребята, пойте - только гусли стройте!

Ай, ребята, пейте - дело разумейте!

Уж потешьте вы доброго боярина

И боярыню его белолицую!

 

 

III

 

Над Москвой великой, златоглавою,

Над стеной кремлёвской белокаменной

Из-за дальних лесов, из-за синих гор,

По тесовым кровелькам играючи,

Тучки серые разгоняючи,

Заря алая подымается;

Разметала кудри золотистые,

Умывается снегами рассыпчатыми,

Как красавица, глядя в зеркальце,

В небо чистое смотрит, улыбается.

Уж зачем ты, алая заря, просыпалася?

На какой ты радости разыгралася?

 

Как сходилися, собиралися

Удалые бойцы московские

На Москву-реку, на кулачный бой,

Разгуляться для праздника, потешиться.

И приехал царь со дружиною,

Со боярами и опричниками,

И велел растянуть цепь серебряную,

Чистым золотом в кольцах спаянную.

Оцепили место в двадцать пять сажень,

Для охотницкого бою, одиночного.

И велел тогда царь Иван Васильевич

Клич кликать звонким голосом:

"Ой, уж где вы, добрые молодцы?

Вы потешьте царя нашего батюшку!

Выходите-ка во широкий круг;

Кто побьёт кого, того царь наградит;

А кто будет побит, тому бог простит!"

 

И выходит удалой Кирибеевич,

Царю в пояс молча кланяется,

Скидает с могучих плеч шубу бархатную,

Подпершися в бок рукою правою,

Поправляет другой шапку алую,

Ожидает он себе противника...

Трижды громкий клич прокликали -

Ни один боец и не тронулся,

Лишь стоят да друг друга поталкивают.

На просторе опричник похаживает,

Над плохими бойцами подсмеивает:

"Присмирели, небось, призадумались!

Так и быть, обещаюсь, для праздника,

Отпущу живого с покаянием,

Лишь потешу царя нашего батюшку".

 

Вдруг толпа раздалась в обе стороны -

И выходит Степан Парамонович,

Молодой купец, удалой боец,

По прозванию Калашников.

Поклонился прежде царю грозному,

После белому Кремлю да святым церквам,

А потом всему народу русскому,

Горят очи его соколиные,

На опричника смотрит пристально.

Супротив него он становится,

Боевые рукавицы натягивает,

Могучие плечи распрямливает.

 

И сказал ему Кирибеевич:

"А поведай мне, добрый молодец,

Ты какого-роду племени,

Каким именем прозываешьсяё

Чтоб знать, по ком панихиду служить,

Чтобы было чем похвастаться".

 

Отвечает Степан Парамонович:

"А зовут меня Степаном Калашниковым,

А родился я от честного отца,

И жил я по закону господнему:

Не позорил я чужой жены,

Не разбойничал ночью тёмною,

Не таился от свету небесного...

И промолвил ты правду истинную:

По одном из нас будут панихиду петь,

И не позже как завтра в час полуденный;

И один из нас будет хвастаться,

С удалыми друзьями пируючи...

Не шутку шутить, не людей смешить

К тебе вышел я, басурманский сын, -

Вышел я на страшный бой, на последний бой!"

 

И услышав то, Кирибеевич

Побледнел в лице, как осенний снег;

Бойки очи его затуманились,

Между сильных плеч пробежал мороз,

На раскрытых устах слово замерло...

 

Вот молча оба расходятся,-

Богатырский бой начинается.

 

Размахнулся тогда Кирибеевич

И ударил в первОй купца Калашникова,

И ударил его посередь груди -

Затрещала грудь молодецкая,

Пошатнулся Степан Парамонович;

На груди его широкой висел медный крест

Со святыми мощами из Киева, -

И погнулся крест и вдавился в грудь;

Как роса из-под него кровь закапала;

И подумал Степан Парамонович:

"Чему быть суждено, то и сбудется;

Постою за правду до последнева!"

Изловчился он, изготовился,

Собрался со всею силою

И ударил своего ненавистника

Прямо в левый висок со всего плеча.

 

И опричник молодой застонал слегка,

Закачался, упал замертво;

Повалился он на холодный снег,

На холодный снег, будто сосенка,

Будто сосенка во сыром бору

Под смолистый под корень подрубленная,

И, увидев то, царь Иван Васильевич

Прогневался гневом, топнул о землю

И нахмурил брови чёрные;

Повелел он схватит удалова купца

И привесть его пред лицо своё.

 

Как возгОворил православный царь:

"Отвечай мне по правде, по совести,

Волной волей или нехотя

Ты убил мово верного слугу,

Мово лучшего бойца Кирибеевича?"

 

"Я скажу тебе, православный царь:

Я убил его вольною волей,

А за что, про что - не скажу тебе,

Скажу только богу единому.

Прикажи меня казнить - и на плаху несть

Мне головушку повинную;

Не оставь лишь малых детушек,

Не оставь молодую вдову

Да двух братьев моих своей милостью..."

 

"Хорошо тебе, детинушка,

Удалой боец, сын купеческий,

Что ответ держал ты по совести.

Молодую жену и сирот твоих

из казны моей я пожалую,

Твоим братьям велю от сего же дня

по всему царству русскому широкому

Торговать безданно, безпошлинно.

А ты сам ступай, детинушка,

На высокое место лобное,

Сложи свою буйную головушку.

Я топор велю наточить-навострить,

Палача велю одеть-нарядить,

В большой колокол прикажу звонить,

Чтобы знали все люди московские,

Что и ты не оставлен моей милостью..."

 

Как на площади народ собирается,

Заунывный гудит-воет колокол,

Разглашает всюду весть недобрую.

По высокому месту лобному

Во рубахе краснОй с яркой запонкой,

С большим топором навострённым,

Руки голые потираючи,

Палач весело похаживает,

Удалова бойца дожидается, -

А лихой боец, молодой купец,

Со родными братьями прощается:

 

"Уж вы, братцы мои, други кровные,

Поцалуемтесь да обнимемтесь

На последнее расставание.

Поклонитесь от меня Алёне Дмитревне,

Закажите ей меньше печалиться,

Про меня моим детушкам не сказывать;

Поклонитесь дому родительскому,

Поклонитесь всем нашим товарищам,

Помолитесь сами в церкви божией

Вы за душу мою, душу грешную!"

 

И казнили Степана Калашникова

Смертью лютою, позорною;

И головушка бесталанная

Во крови на плаху покатилася.

 

Схоронили его за Москва-рекой

На чистом поле Промеж трёх дорог:

Промеж Тульской, Рязанской, Владимирской,

И бугор земли сырой тут насыпали,

И кленовый крест тут поставили,

И гуляют-шумят ветры буйные

Над его безымянной могилкою,

И проходят мимо люди добрые:

Пройдёт стар человек - перекрестится,

Пройдёт молодец - приосанится;

Пройдёт девица - пригорюнится,

А пройдут гусляры - споют песенку.

 

                    ---

Гей вы, ребята удалые,

Гусляры молодые,

Голоса заливные!

Красно начинали - красно и кончайте,

Каждому правдою и честью воздайте.

Тороватому боярину слава!

И красавице боярыне слава!

И всему народу христианскому слава!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://electbook.ru

Vasziljevics Iván cárról, ifjú testőréről meg a vakmerő Kalasnyikov kalmárról szóló ének (Magyar)

Hej, te híres cár, Vasziljevics Iván cár!

Ezt az énekünket terólad szereztük

S a te kedves testőrödről, szolgádról

Meg a vakmerő Kalasnyikov kalmárról.

Dalunk régi mód szerint szereztük,

Dalunk koboz hangjára daloltuk,

Meg is cifráztuk, meg is toldottuk,

S örült hallatán az orosz hitü nép.

És a bojár, Romodánovszkij Matvéj hálából

Nekünk méz-italt nyujtott át serlegben,

És a patyolat-orcájú bojárné

Nekünk ezüst tálon kínált fel

Pompás új kendőt, selyemmel himzettet.

Három napon-éjen át voltunk vendégük,

Addig hallgattak s hallgattak volna még.

 

                          I

 

Nem a nap ragyog az égen oly veresen,

Nem a kék felhők hódolnak ott körötte,

Hanem arany koronával a klastrom-asztalnál

Ül a rettenetes Vasziljevics Iván cár.

Állnak mögötte udvari tisztjei,

Szemben mind a kenézek, bojárok,

Állnak oldalán mind a testőrök,

S a cár iszik Isten dicső nevére,

Önnön gyönyörüségére, kényére.

 

A cár elmosolyodik s akképen rendeli,

Hogy az édes, tengeren-túli bort

Töltsék csordultig az arany kupába

S nyujtsák át a testőrök hadának.

S ittak mindnyájan a cár dicső nevére.

Csupán egyetlen egy a testőrök sorában,

Kemény legény, vakmerő jó vitéz

Bajszát nem mártotta meg az arany kupában,

Sötét szemét a földre szegezte,

Szép jó fejét széles mellére leszegte,

Mert az elméjében súlyos gondolat háborgott.

 

A cár összevonja szemöldökét sötéten,

S éles szemét őreá úgy forditja,

Mint a héjja, mely a magasból figyeli

A kis szürke-tollú galambfit,

De a legény nem veti fel a szemét erre sem.

S ím, a cár földre dobbant botjával.

Közel féllábnyira a tölgyfa-padlóba

Veri botjának hegyes vasvégét.

De a legény mégsem rezzen meg.

Végül megszólal a cár zordonan,

S erre az a legény is feleszmél.

 

"Hej, te Kiribéjevics, jó szolgánk,

Talán tilalmas gondolatba merülsz el?

Talán dicsőségünket irigyled?

Talán úntat a tisztes szolgálat?

Ha a hold feljön, a csillagok örülnek,

Mert hogy útjuk fényesebb lett az égbolton.

És ha mégis felhőbe búvik egy,

Bizony csakhamar a földre lezuhan.

Így hát, Kiribéjevics, jól nem teszed,

Hogyha cárod örömét lenézed,

Te, ki Szkurátovok véréből születtél

És a Malutyinok házában nőttél fel."

 

Erre Kiribéjevics válaszol

S hajol derékig a rettenetes cár előtt:

"Te vagy urunk nekünk, Vasziljevics Iván cár.

Kérlek, ne korhold méltatlan cseléded,

Hisz' a szív lángját bor el nem oltja,

Hiszen borus lelket az étel nem táplál,

És ha haragudnál is reám - cár vagy te!

Itélj halálra, vétesd fejemet,

Úgyis teher az deli vállamon,

Görnyed magától is a puszta föld felé."

 

S erre ígyen szól Vasziljevics Iván cár:

"Hát te, legény, miért bánkódol?

Tán csak nem feslett ki skófiumos köntösöd?

Tán csak nem gyűrődött meg coboly süveged,

Tán csak nem ürült meg az erszényed,

Tán bíz' edzett kardod kicsorbult,

Talán megsántult rosszul patkolt paripád?

Talán ökölharcban vert le lábadról

Holmi kalmárfi a Moszkva-folyónál?"

 

Erre Kiribéjevics válaszol

S közben fürtös fejét lassan ingatja:

 

"Olyan bűvös-öklü bizony nem akad,

Sem a bojárok közt, sem kalmár-fajtából!

Vágtat vígan pusztai paripám,

Szablyám élesen vág, mint a jó üveg,

S emez ünnepre kegyes uramhoz

Ímé nem öltöztem hitványabbul a többinél.

Midőn felültem könnyü lovamra,

Hogy a Moszkva-folyón túl sétáljak,

Selyem övemet összevontam szorosra,

Oldalt benyomtam bársony süvegem,

Melyet cobolyprém szegélyez feketén -

S ott, a szálfákból emelt kapunál

Álltak leányok és menyecskék.

Mind csak tereferéltek, nézgéltek,

De volt egy, aki nem fecsegett, nem bámult,

Arcát csíkos fátylába rejtette.

 

Óh, a szent Oroszország, jó anyánk,

Ilyen gyönyörűt nem látott még seholsem!

Teste úgy siklik, mint a hattyué,

Szeme oly édes, mint a galambé,

És a hangjában csattog a csalogány.

Mint a tűz, lángolnak arca rózsái,

Vagy mint a hajnalpír Isten kék egén.

Rőtes hajfonata aranyszínben tündököl,

Tarka szalaggal béfonva, átkötve,

Szemet kápráztatón kígyózik le válláról,

És ott hófehér keblét csókolja.

E lány kalmárcsaládból származik

És a neve Aljóna Dmítrevna.

 

Mihelyst megláttam, elhagyott jó eszem,

S ekkor izmos karom egyszeriben elernyedt,

S ekkor villogó szememre hirtelen homály szállt.

Bizony elszomorodtam, igaz-hitü cár,

Hogy e széles világon magányosan senyvedek.

Sem a könnyü paripa nem kell már,

Sem az ünnepi öltözék nem csábit,

Nem is kellenek arannyal telt erszények,

Mert hát kivel osszam meg az aranyat?

S ugyan ki végett legyek vakmerő?

Ugyan ki előtt fitogtassam köntösöm?

 

Uram, küldj el engem a Volga-menti pusztákba,

Hol a kozákok élnek szabadon!

Tán ott megpihen nyugtalan, bús fejem,

Tán ott megpihen egy pogány lándzsáján,

S majd a tatárok elosztják egymás közt

Kedves lovamat, éles szablyámat

S ékes cserkesz harci nyergemet,

Amíg könnyes szememet kivájja a keselyű,

Amíg árva csontomat záporeső áztatja,

Amíg szegény, temetetlen hamvamat

A szél minden égtáj felé szétszórja..."

 

És szólt mosolyogva Vasziljevics Iván cár:

"Nos, te jó szolgám, én a bajodon,

Nagy-nagy bánatodon segiteni akarok.

Tehát vedd tőlem borostyánköves gyűrümet

És végy nyakláncot, gyöngyöset,

Okos kérőasszonyt is keress magadnak,

Kivel mindeme drága kincseket

A te Aljóna Dmítrevnádnak elküldöd.

Hogyha megszeret - ünnepelj jegyváltást,

Hogyha nem szeret - nehogy neheztelj!"

 

Hej, te híres cár, Vasziljevics Iván cár!

Bizony rászedett ravasz testőröd,

Bizony nem mondott néked igazat,

Bizony nem mondotta, hogy az a szép leány

Már a templomban Isten előtt megesküdt,

Esküdt örökre egy ifjú kalmárral,

Amint keresztény törvényünk rendeli...

 

                          ---

Szól az ének, csendül - koboz húrja pendül,

Száll a kupa, lendül - hangunk ettől zendül.

Te csak hallgasd meg és vidulj, jó bojár,

S te is, patyolat-orcájú bojárné.

 

                          II

 

Ül az ifjú kalmár a boltjában,

Sztyepán Paramónovics, daliás jó legény,

Kinek családját Kalasnyikovnak nevezik.

Selyem portékáját kirakja szélesen,

Édes szóval hivogatja a vevőket,

Arany- s ezüstpénzt számolgat.

De ma nem jó nap virradt a kalmárra,

Gazdag uraságok mennek el előtte,

Ámde nem tekintenek az ő boltjába.

 

A szent templomokban elharangozták a vecsernyét,

Már a Kreml mögött sötétlik a szürkület,

Felhők gomolyognak fel az égboltra,

És a nyomukban harsogó vihar kél.

A nagy vásárudvar egyszerre megürül.

Sztyepán Paramónovics a boltját bézárja,

Nehéz tölgyfa ajtaját bécsukja,

Rúgós német lakatot illeszt rá,

És egy vicsorgó, harapós vérebet

Köt az ajtófélfához vaslánccal.

Aztán hazaindul, gondolatokba merülve,

Ifjú menyecskéjéhez a Moszkva-folyón keresztül,

És így érkezik magas házába.

 

Sztyepán Paramónovics bizony nagyot néz,

Mert nem jön, elébe ifjú asszonya.

Nincs is megteritve a tölgyfa-asztal fehér abrosszal,

És a szentkép előtt a gyertya éppen hogy pislákol.

Máris hívja az öreg szolgálót:

"Jer hát, Jereméjevna, mondd meg nekem,

Vajon hova lett, hova rejtezett

Ilyen késő órán Aljóna Dmítrevna?

S az én drága gyermekeim hol vannak?

Nyilván elfeledkeztek a játékban

És most korán tértek pihenni."

 

"Sztyepán Paramónovics, gazdám, nagyuram!

Bizony, csodák csodája esett meg:

Elment vecsernyére Aljóna Dmítrevna,

S már a pap is visszajött a papnéval,

És már gyertyát gyujtván, vacsorához ültek le,

De a te asszonyod mindeddig

Vissza nem érkezett a templomból.

Kicsiny gyermekeid bizony nem tértek

Ágyba pihenni, játszani nem voltak -

Sírva sírnak, abbahagyni nem tudják."

 

S ekkor gondjának ólmos súlyától

Az az ifjú Kalasnyikov kalmár elbúsul.

Áll az ablaknál, kinéz az utcára -

És az utcára leszáll az éjszaka,

Sűrü hó esik, mindent belep fehéren,

Minden emberi lábnyomot eltüntet.

 

S íme, hallja, hogy ajtó csapódik,

Aztán sietős lépteket hallani.

Fordul arrafelé, néz és - szent egek! -

Ott áll előtte fiatal asszonya,

Orcája halovány, hajadonfőtt áll ottan,

Szőke hajfonata szanaszét bomolva,

Hóval-dérrel sűrűn befúva.

Szeme réveteg, bámul, mint az eszelős,

Szája suttog érthetetlen szavakat...

 

"Hát te, asszony, merre kódorogsz?

Vajon melyik udvarban, miféle tereken,

Hogy így kibomlott fejeden a hajfonat

S egész öltözéked meg lőn szaggatva?

Talán mulattál, talán bizony dőzsöltél,

Talán éppen bojár-fiakkal?

De hisz' nem erre esküdtél te vélem

A szent ikónok előtt, te asszony, te,

Aranygyűrüt váltva énvelem.

Miként zárjalak el nehéz lakattal,

Miként vasalt tölgyfa-ajtóval,

Hogy az Isten napját ne láthasd,

Tisztes nevemet meg ne gyalázzad?..."

 

Hallva mindezt Aljóna Dmítrevna,

Drága galambocskám, megremegett testében,

Könnyü nyárfalevélként reszketett

Kínos-keserves könnyel zokogott,

Férje lábához hullva, leborult:

"Uram, én lelkem, én napfényem,

Ölj meg engem, óh, vagy hallgass meg.

A te szavad nékem hegyes tőr,

Éle kettéhasítja a szívemet.

Már én nem félek szörnyü haláltól,

Már én nem félek emberek nyelvétől,

Csak a te szived haragjától remegek.

 

Mikor hazafelé indultam a templomból,

Végig egyedül jöttem az utcákon.

Hallom hirtelen, hogy a hó csikorog.

Amint körülnézek - egy ember felém fut.

Menten gyökeret vert a lábam ott,

Selyem-fátylammal arcomat béfedtem.

Ám ő megragad karomnál keményen

S hajlik fülemhez, susogva halk hangon:

,Ne félj! Mitől félnél, gyönyörű szépségem?

Tolvaj nem vagyok, rabló nem vagyok.

Én a cárt szolgálom, rettenetes cárunkat,

Nevem Kiribéjevics, a családom

Ama nagynevű Malutyinok családja.'

Erre jobban féltem már, mint azelőtt,

Szegény, szerencsétlen fejem elszédült,

Ő meg becézni kezdett és csókolni,

S amíg csókolt, közben így beszélt:

,Drágám, mondd meg, mit kivánsz magadnak,

Édes kedvesem, gyönyörű tündérem,

Akarsz aranyat, akarsz gyöngyöket?

Akarsz kösöntyüt, színes brokátot?

Mint egy cárnőt, olyanná teszlek én,

Tudom, irigy lészen reád mindenki.

Óh, csak ne engedj halnom íly gyarló halállal,

Óh, hát szeress, óh, hát ölelj meg,

Ha csak egyetlen egyszer is, búcsuként!'

 

Imígy csókolt, imígy becézett.

Arcom most is ettől lángol még,

Élő tűz gyanánt lepnek most is el

Az ő átkozott forró csókjai.

 

És a kapukból néztek a szomszédnék,

Most már kinek a szeme elé kerüljek?

Ugye, nem hagysz engem, hűséges hitvesed,

Gonosz rágalomnak jutni nyelvére.

Hiszen kiben is bízhatnám én kívüled?

Ki az, akitől segedelmet kérhetnék?

Hiszen árván állok én széles e világon,

Drága atyám már a földben nyugoszik,

Véle pihen ott szülő anyám is,

Bátyám pedig - hiszen jól tudod -

Messze idegen országban elveszett,

Kicsiny öcsém apró gyerek még,

Apró gyerek még - nem tud semmiről."

 

Amíg így beszélt Aljóna Dmítrevna,

Hulltak záporként keserves könnyei,

 

Sztyepán Paramónovics pedig azonnal

Két jó testvéröccsét hivatja.

A két fivér jött és meghajolt

S ilyen szavakat szóltak bátyjukhoz:

"Édes bátyánk, kérünk, mondd nekünk,

Vajon mi esett meg véled, mi történt,

Hogy íly késő éjszakán küldöttél -

Késő, fagyos éjszakán küldöttél miértünk?"

 

"Kedves öcséim, elmondom, tinéktek,

Minő gonosz baj esett meg énvélem,

Tisztes családunk nevét miként mocskolta

A gaz Kiribéjevics, a cár testőre.

Lelkem nem viselhet el ilyen nagy sértést,

Az én férfi-szívem ezt el nem tűri,

S mert hogy ökölviadal lesz holnap

Lenn a Moszkva-folyónál - a cár is ott lészen! -

Én majd azzal a testőrrel megvívok,

Küzdök halálig, erőmnek fogytáig.

És ha megölne, lépjetek helyembe

A szent igazságért, mindnyájunk anyjáért.

Óh, csak ne féljetek, kedves öcséim:

Nálam ifjabbak vagytok s friss az erőtök,

Néktek kevesebb a vétketek, mint énnekem,

Így tán Isten titeket megsegít."

 

Ekkor válaszként öccsei így szóltak:

"Arra, amerre a szél fúj az égbolton,

Futnak engedelmesen a fellegek.

S hogyha keselyü vijjog fennhangon,

Hulla-halmokon, csaták színhelyén

Hirdet lakomát, hív a döghúsra,

Menten odaszállnak a keselyü-fiókák:

Te a bátyánk vagy, második apánk is,

Tehát tégy, amint tudod és akarod,

És mi téged cserben nem hagyunk!"

 

                          ---

Szól az ének, csendül - koboz húrja pendül,

Száll a kupa, lendül - hangunk ettől zendül.

Te csak hallgasd meg és vidulj, jó bojár,

S te is, patyolat-orcájú bojárné.

 

                          III

 

Már a széles, aranykupolás Moszkvára,

Már a fehérkövű Kreml falára,

Messzi hegyekből, kéklő erdőkből érkezve,

Aztán végigfutva a sok, fából épült háztetőn,

Messzi elűzve a szürke felhőket -

Ím' az új hajnal vérvörösen felkúszik.

Szerte teriti aranyos fürtjeit,

Meg is mosdik a porhanyós, friss hóban,

S mint a szép leány, ki tükörbe nézeget,

Bámul bele a kék égbe s mosolyog.

Óh, te vérvörös hajnal, mire ébredtél?

Ugyan miféle vigasságod lészen ma?

 

Amint eljöttek, egybegyűltenek

Moszkva vakmerő harcos fiai

Páros ökölviadalra a Moszkva-folyónál,

Hogy ott vigadjanak, ünnepet üljenek,

Megjött maga a cár is és megannyi csatlósa

S mind a bojárok meg a testőrök.

A cár színezüst láncot húzat ki,

Melynek szemeit arannyal ötvözték.

S körül kerítenek huszonöt testhossznyit.

Hogy a kihívók ott várják a páros viadalt.

Ekkor int kezével Vasziljevics Iván cár,

Hogy már harsány szózattal hirdessék:

"Nosza, hol vagytok, bátor daliák?

Rajta, mulattassátok cár apánkat!

Nos hát, lépjetek ki a széles porondra!

Aki győz - a cártól kap jutalmat.

Aki veszit - annak Isten légyen irgalmas!"

 

S ím' a bátor Kiribéjevics előlép,

Némán, derékig hajol meg a cár előtt,

Széles válláról skófiumos köpenyét ledobja,

Aztán csípőjére teszi jobbkezét,

Tartja másik kezében vörös süvegét,

Ekkép várja, hogy jelentkezzék ellenfél.

Immár harmadszor harsan meg a felhívás,

Ámde egyetlen dalia sem mozdul meg,

Csupán állanak és egymást bíztatják.

S ím' a térségen a testőr előlép

És a gyatra vitézeket gúnyolja:

"Ugye, hallgattok, kiállani nem mertek.

Nos hát, igérem, hogy ezen az ünnepen.

Akit legyőzök, bár kelletlen: meg nem ölöm,

Csak hogy mulattassuk a cárt, apánkat."

 

S ím' a néptömeg egyszerre szétválik:

Kilép Sztyepán Paramónovics a porondra,

Az az ifjú kalmár és jó dalia,

Kinek családját Kalasnyikovnak nevezik.

Mélyen meghajol a rettenetes cár előtt,

Majd a Kreml és a szent templomok felé hajol meg,

Végül mind az egész orosz nép felé.

Éles sólyomszeme haragos tűzben ég

És a testőrre szegeződik mereven,

Aztán amazzal szembe áll,

Aztán felhúzza öklöző kesztyüjét,

Izmos vállát szélesre fesziti,

Göndör szakállát végig-végig simítja.

 

S imígy szólal meg Kiribéjevics a porondon:

"Mondd csak meg nekem, bátor jó legény,

Milyen törzsből, családból származol,

Milyen néven neveznek tégedet?

Tudjam, kiért mondassak zsolozsmát,

Tudjam azt is, hogy mivel dicsekszem."

 

Ekkor Sztyepán Paramónovics így felel:

"Sztyepán Kalasnyikov az én nevem,

Bizony, tisztes atyától származom.

Az egy Isten törvénye szerint éltem én,

Másnak asszonyát meg nem gyaláztam,

Éjnek évadjának rabolni nem mentem,

Napnak fénye elől sohasem bujkáltam.

Való igazat szóltál te előttem:

Holnap egyikünkért zsolozsmát mondanak -

Holnap, nem is későbben, mint dél óráján.

Akkor másikunk majd hangosan dicsekszik,

Bátor cimborák között mulatva.

Mert én nem mulatságra, nem is tréfából

Jöttem hozzád ide, pogány szülötte,

Légyen szörnyü viadal, utolsó viadal!"

 

Midőn Kiribéjevics ezt meghallja,

Arca sápadt lesz, mint az őszi hó,

Szilaj szemét homály lepi el,

Izmos vállai közt átfut a dermedés,

Szava elhal nyitott szájában...

 

S íme mindaketten szótlanul felállnak,

Aztán megkezdődik a vitézi viadal.

 

Nagyot lendülve Kiribéjevics elsőnek

Lesujt öklével Kalasnyikov kalmárra,

Lesujt egyenest amannak mellére.

Nagyot ropogott a legény bordája

S ekkor Sztyepán Paramónovics megingott:

Széles mellén rézkereszt lógott le,

Benne szentelt kijóvi ereklye.

Menten meggörbült s mellébe fúródott,

Vére harmatként gyöngyözött alatta.

Erre gondolt egyet Paramónovics Sztyepán is:

,,Mit a végzet akar, az meg is történik,

Én hát kitartok az igazság mellett végsőkig."

Ügyes, óvatos lett, nagyot gyürkőzött,

S mihelyst összeszedte minden erejét,

Aztán ellenfelére nyomban lesujtott,

Épp a bal halántékára teljes erővel.

 

És az ifjú testőr egy könnyüt sóhajtott

S lehullt - halottan a földre leomlott.

Lent a fagyott hóban elterült,

Hóban elterült, mint a fenyőszál,

Mint a fenyőszál vadon erdőben,

Mélyen, gyantás gyökeréig kidöntve.

Látta Vasziljevics Iván cár, hogy mi történt,

S gerjedt nagy haragra, földre dobbantott,

Aztán összevonta szemöldökét sötéten,

Azt az ifjú kalmárt elfogatni rendelte

És a szine elé hozatta.

 

Ekkor imígy szólt az igaz-hitü cár:

"Felelj őszintén nékem, tiszta szivedből -

Vajon szándékkal-é vagy anélkül

Volt, hogy megölted hűséges szolgámat,

A jó Kiribéjevicset, legbátrabb daljámat?"

 

"Bizony megmondom, igaz-hitü cár,

Én őt szánt szándékkal öltem meg.

De hogy milyen okból, néked meg nem mondom,

Csak az egyedülvaló Istennek mondom meg.

Itélj halálra, küldj a vérpadra,

Bűnös fejem ott hadd vétessék.

Csupán apró gyermekeimtől ne vond meg,

Csupán ifjú özvegyemtől ne vond meg

És két öcsémtől ne vond meg irgalmad."

 

"Bizony szerencséd, te kemény, jó legény,

Kalmár gyermeke, vakmerő mérkőző,

Hogy a válaszod tiszta szívből jött.

Ifjú asszonyodat, apró árváid

Saját kincstáramból fogom tartani,

És az öcséid immáron ezentúl

Egész országomban, a széles orosz országban

Adó s vám nélkül kereskednek mindenütt.

Te meg, jó legény, te meg felmégy majd

Magas vesztőhely meredek lépcsőjén,

S lázas fejedet a tőkére fekteted.

Én a bárdot kifenetem élesre,

És a bakóra fényes ruhát adatok,

És a nagyharangot meghúzni rendelem,

Hogy az egész moszkvai nép megtudja,

Hogy még tereád is szeretettel tekintek..."

 

Már a térre a nép összegyűlt,

Búsan jajongva kongnak a harangok,

Baljós újságot hirdetnek mindenütt.

És a vesztőhely meredek lépcsőjén

Tarka-paszományos vörös ingében,

Órjás bárdját kifenve élesre,

Széles kedvében kezét dörzsölve,

Már a bakó fellépdel vidáman,

És a vakmerő legényt fent várja,

Míg az ifjú kalmár, a jó dalia,

Édes öccseitől búcsút vesz imígyen:

 

"Drága öcséim, vérek a véremből,

Most hadd csókoljalak, öleljelek titeket,

Hiszen utoljára búcsúzom tőletek.

Aztán köszöntsétek helyettem Aljóna Dmítrevnát,

Értem - ezt mondjátok - ne nagyon bánkódjék,

S apró gyermekeimnek rólam ne szóljon.

Aztán köszöntsétek szülő-házamat,

Aztán köszöntsétek minden társamat,

Aztán imádkozzatok értem a templomban,

Szegény lelkemért, bűnös lelkemért!"

 

Ki is végezték Kalasnyikov Sztyepánt ott

Szörnyü, szégyenletes halállal.

Vérben ázva, vérpadon fizetett

Szegény, szerencsétlen fejével.

 

Aztán túl a Moszkva-folyón temették

Szabad mezőbe, három út közé,

Tula, Rjazan, Vlagyimir hármas útjánál.

Rideg földből hintettek reá sírhalmot,

Arra állítottak jávorfa-keresztet.

Ott most nyugtalan szelek járnak, susognak

Az ő névtelen, kopár sírhalmán.

Sok-sok ember megy el mellette,

Megy az aggastyán - keresztet vet szélesen,

Megy az ifjú - kinyúlik peckesen,

Megy a leány - és elbúsul szívében,

Megy a kobzos - és elmondja énekét.

 

                          ---

Hej, fiúk, vidámak, merészek,

Kobzosok, ifjú zenészek,

Szívünk daltól részeg!

Kik ékesen kezdték, ékesen végezzék,

Mindenkinek légyen igazság, békesség,

Dicsőség néked, nagyszivű, dús bojár,

Dicsőség néked is, szépséges bojárné,

S egész keresztény népünknek Dicsőség!

 

1837



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

minimap