Te Atya ég, János (Magyar)
a beteljesült természetességgel figyeli a gólyák párzását, ahogy Juli is kezd újra hinni a gólyamesében, pont amikor elfolyott a magzatvize, amikor Jánosban eltörik valami, aminek esélye sincs az újjászületésre, mint ahogy a már kiszáradt pillanatragasztó tubusa is felidézi benne a vén tapasztalat átültetését egy másik iskolapadba, aminek meg rövidebb a jobb hátsó lába, akár a messzeségnek, ha haza menekül, hogy majd mindenestől kitegyék a szűrét. Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | dokk.hu irodalmi kikötő |
Az idézet forrása | dokk.hu |
|
|
Pane na nebi, Ján (Szlovák)
s úplnou prirodzenosťou sleduje, ako sa pária bociany a aj Mariena začína, práve keď jej odtiekla plodová voda, znova veriť na rozprávky o bocianoch, keď sa zrazu v Jánovi čosi zlomí, čo ani nemá šancu na znovuzrodenie, ako v ňom aj tuba od medzičasom vyschnutého sekundového lepidla vyvoláva predstavu prastarej skúsenosti a jej presadenia do druhej lavice, ktorá má kratšiu pravú zadnú nohu, ako diaľka, keď ujde domov a skončí pred dverami.
Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Spoločnosť maďarských spisovateľov na Slovensku –SMSS / Szlovákiai Magyar Írók Társasága |
Az idézet forrása | Károly Fellinger, POKORA, ISBN: 9788089806010 |
Megjelenés ideje | 2015 |
|
|