Kávé, tea, olvasgatás (Magyar)
Kávé, tea, olvasgatás, de közben néhány mondat úgy telibe talál, hogy fel se tudok állni, fekszem itt csendben és hallgatom, ahogy a szív bugyborékol, vérzik a mondatoktól, talán csak ki kell várni, nyelje el valamelyik kamra, ahol a többi is összegyűlik használat után, bár vannak mondatok, melyek akár halálos sebet is tudnak okozni, ha épp szívtájékon találnak el. |
Kafa, čaj, čitanje (Szerb)
Kafa, čaj, čitanje, ali me usput
po koja rečenica tako pogodi,
da ni ustati ne mogu, ležim
u tišini i slušam kako srce
klobuči, zbog rečenica krvari,
možda tek treba sačekati, da
neka komora ju proguta gde
posle upotrebe i ostale se skupljaju,
mada postoje rečenice, koje čak
i smrtonosne rane mogu uzrokovati,
ako baš predeo srca pogode.
Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | http: feherilles.blogspot.com |
|