Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Kukorelly Endre: Diz quem vive (Azt mondja aki él Portugál nyelven)

Kukorelly Endre portréja

Vissza a fordító lapjára

Azt mondja aki él (Magyar)

Azt mondja aki él és fenn járkál,
azt sem tudni, hogy meddig
bírja. Talán felírta valami kis papírra,
a zsebében hordja, aki él,
hogy meddig. Talán van, aki

tudja, és remeg, mintha
a szerelemtől. Talán ha kibírnánk
nem keresni és nem találni semmit.
Azt mondja akire süt a nap, Uram
rám süt a te napod, miránk süt

ez a nap. Vagy így hallgat
tovább, és senkihez se szól, nem
megy, megáll, néz, vagy nem is
néz, csak hallgat. Nem látja,
micsoda fekete is az a nap.

Azt mondja aki él, hogy lenni csak,
egy kicsit is lenni, azt nem lehet.
Az élők, ahogy vannak, lépkednek
csak, mint a gép. És lépnek úgy,
mint a gép. Mint a gép, Uram.


KiadóJelenkor Irodalmi és Művészeti Kiadó (Pécs)
Az idézet forrásajelenkor.net / A nagy verslista: 30 legjobb kortárs magyar vers a kritikusok szavazata alapján
Megjelenés ideje

Diz quem vive (Portugál)


Diz quem vive e anda
não saber até onde
aguenta. Talvez o tenha escrito num papel
e o traga no bolso, quem vive
e até onde. Talvez haja

quem saiba, e trema, como
de amor. Talvez se aguentássemos
não procurar e não encontrar nada.
Diz quem está ao sol, Senhor,
o teu sol abrasa-me, abrasa-nos

este sol. Ou continua calado
e não fala a ninguém. E
não anda, pára, olha, ou nem sequer
olha, está calado. Não vê
como é negro aquele sol.

Quem vive, não é possível
ser um pouco, ser apenas.
Os vivos, tais quais são, andam
como máquinas. E andam
como as máquinas. Como as máquinas, Senhor.



KiadóQuetzal Editores, Lisboa
Az idézet forrásaUm jardim de plantas medicinais

minimap