Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2020-ban Leslie A. Kery!
Hírek

Petőcz András: Room with a sea-view (A tengerre néző szoba Angol nyelven)

Petőcz András portréja
Kery, Leslie A. portréja

Vissza a fordító lapjára

A tengerre néző szoba (Magyar)

  A teraszról messzire,
  távolra lát, aki vágyik
  távolra látni, messzire, messzire.
 
  Lábad előtt a part,
  a `plage`, rajta elnyúló
  testek, hívnak, hívogatnak.
 
  Nem térek vissza.
 
  Látom a napsütést,
  a partot, a tengert,
  de `az` a szoba már nem az enyém.
 
  Nem térek vissza, sohasem.
 
  És `az` az ajtó, amelynek
  kulcsa már nincs a kezemben,
  a hátam mögött csöndesen becsukódik.



FeltöltőBandi András
Az idézet forrásahttp://www.mek.iif.hu

Room with a sea-view (Angol)

From the terrace, there is
a wide, a distant view for those,
who long for a wide view to the far, far away.
 
The shore is by your feet,
so is the beach,
on it reclining bodies, beckoning, inviting.
 
I'll not return.
 
I see the sunshine,
the shore, the sea,
but "that" room is no longer mine.
 
I'll not return, not ever.
 
And "that" door, with its key
no longer in my hand,
quietly closes behind me.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásaLeslie A. Kery

minimap