Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Hartal Paul: Obelisks (Obeliszkek Angol nyelven)

Hartal Paul portréja

Obeliszkek (Magyar)

Hagyj emlékezni elmosott utakra édes

Hagyj sirni elveszett szerelmekért

Azonos szerelmek mind ezek

De azért valahogy mégis csak mások

 

Hagyj emlékezni régi ösvényekre

Cseresznye fákra sáros csapás mentén

És ókori obeliszkekre valahol

Ezek mind mások most már

De valahogy mégis ugyan azok

 

S hagyj emlekezni téves lépteimre

Hagyj megbánni a rossz utakat

Bár ezek mind azonos utak

De valahogy mégis csak mások

 

Az évszakok is fordulnak mindig

Vagy talán nem is változnak soha

Az óra múlik de az idő mozdulatlan

S a te szerelmed örökre az enyém

 

Hagyj emlekezni régi ösvényekre édes

Hagyj sirni régi szerelmekért

Azonos szerelmek mind ezek

De azért valahogy mégis csak mások

 

És hagyj emlekezni boldog időkre is

Az élet illanó röptére

Csendes napokra s forró éjszakákra

Ezek mind ugyan azok

De valahogy mégis csak mások

 

Az évszakok is fordulnak mindig

Vagy talán nem is változnak soha

Az óra múlik de az idő mozdulatlan

S az én szerelmem örökre a tiéd

 

Aztan hagyj új utakra lépni édes

Hagyj új szerelmeket dicsérni

Ezek mind azonos szerelmek

De valahogy mégis csak mások



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásaPaul Hartal verse

Obelisks (Angol)

Let me remember old trails

Let me weep over lost loves

They are all the same love

But different

 

Let me remember old trails

Cherry trees along muddy roads

And ancient obelisks

They are now so different

But still the same

 

Let me remember missteps

Let me regret wrong paths

The are all the same path

But different

 

The seasons always alter

Or they hardly ever change

Yet your love is mine

 

Let me remember old lanes

Let me weep over old loves

They are all different

But still the same

 

Let me remember good times

Life in its fleeting flight

Days of yore that vanished

They are still the same

But different

 

The seasons always alter

Or they hardly ever change

Yet my love is yours

 

Let me take new roads

Let me praise new loves

They are the same all love

But different



FeltöltőJakus Laura 1.
Az idézet forrásaPaul Hartal fordítása

minimap