Rákos Sándor: Bez straha (Félelem nélkül Szerb nyelven)
|
Félelem nélkül (Magyar)mindenki számára valóság a test leveti önmagát a lélek szól: halál-gyakorlat szerelmem biokémia mikor odáig eljutottam mert nincsen már olyan halálnem versem rajtad mint drótkötélen mint a gyámkő az omló háznak a félelem beomlott-bánya-súlyát tartani börtönablakon át
|
Bez straha (Szerb)za svakoga je stvarnost sem za onoga ko doživi
sam sebe skida telo i rastvara se u valovima
oglasi se duša: ne boj se dok sam s tobom i kad više nisam s tobom kako bi se i bojao
vežba smrti je svako spavanje svaki grč žile svaka strma okuka
moja ljubav biohemija strah je refleks živca s životinjom sam u tamnici o meni ovisi kako ću ga vaspitati
kad sam već dotle stigao da se od ničega ne bojim radost i bol jednako su mi drage u svakom trenutku prihvatam i celivam smrt
jer nema te vrste smrti ispred koje bi mi se srce ustuknuo
moja pesma na tebe kao na razapetoj žici iznad provalije visi
kao kamen podupirač na trošni zid misao se privikava prolaženju
držati težinu srušenog rudnika straha unutra u zidu uglja pre zgnječenja i razgraditi zid koji se na nas srušio jer iza mrklocrnog zida uglja svetlost je jer iza mrklocrnog zida uglja dan je jer iza mrklocrnog zida uglja život te čeka
preko prozora tamnice napaćena nebeso otvoren pozivu daljine robovi na tebe paze
|