Egy elhibázott este - avagy Lilla kései utószava (Magyar)
.................... ,,Amott Anákreonnak .................... Kellő danái vannak .................... Kaskámba, friss eperrel" .................... (Csokonai Vitéz Mihály: A boldogság)
Tudd meg, most végre, jó Mihályom, túl életünkön, s rég túl a halálon, hogy A boldogság estje nékem korántsem volt színig gyönyör.
Igaz a friss eperből is juttattál számba egyet-egyet, ám, hogy verslábat nyeldekeljek az volt a cél, a fő, a nagy.
Sok-sok kanál poézis egy-egy falat gyümölccsel: elhibázott arány ez itt, és minden költők közös vétke, kik azt hiszik, a párjuk éhe (aki korántsem égi lény!) könnyen csitulhat ilyetén.
Nem mondhattam el akkor néked ezt, (a múzsa-szerep kötelez!) de most, hogy Almás, s Debrecen földjében külön porladunk, halld hát, Komárom bús Anákreonja:
több eper regényünket többre vitte volna. |
Jedno promašeno veče – ili kasni pogovor Lile (Szerb)
„Moja kotarica pored stihova Anakreona svežom jagodom je puna.“ Mihalj Čokonai Vitez: Blaženstvo Konačno sad saznaj, dobri moj Mihalju, iznad naših života, i odavno iznad smrti, veče Blaženstva za mene nije baš sušta naslada bila. Istina je da si mi po koji komad sveže jagode stavio u usta, al da stopu u stihu gutam, to je bio cilj, glavni, uzvišen. Puno-puno kašike poezije sa po kojom kašikom voća: to tu promašen srazmer je, i zajednički greh svakog pesnika, pa veruju, da glad njihovog saputnika (koja ni u kom slučaju nije nebesko biće!) može tako da se stiša. Tad nisam ti mogla to ispričati, (uloga muze obavazuje!) ali sad, kad u zemlji Almaša i Debrecina zasebno se u prah pretvaramo, čuj, Anakreone tužnog Komarnoa: naš roman uz više jegode bio bi bolji.
Feltöltő | Fehér Illés |
Az idézet forrása | http: feherilles.blogspot.com |
|