Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Csokonai Vitéz Mihály: Zaghafte Bitte (Tartózkodó kérelem Német nyelven)

Csokonai Vitéz Mihály portréja

Vissza a fordító lapjára

Tartózkodó kérelem (Magyar)

A hatalmas szerelemnek

Megemésztő tüze bánt.

Te lehetsz írja sebemnek,

Gyönyörű kis tulipánt!

 

Szemeid szép ragyogása

Eleven hajnali tűz,

Ajakid harmatozása

Sok ezer gondot elűz.

 

Teljesítsd angyali szókkal,

Szeretőd amire kért:

Ezer ambrózia csókkal

Fizetek válaszodért.

 

1803



Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

Zaghafte Bitte (Német)

Liebesbrunst will mich verbrennen,

Lindre meines Herzens Pein!

Deine Zärtlichkeiten können

Meiner Wunden Balsam sein.

 

Einen neuen Morgen künden

Könnten deine Augen mir,

Alle Sorgen zum Verschwinden

Brächt ein einziges Wort von dir.

 

Holder Engel, laß mich wissen

Deine Antwort, sprich, o sprich!

Tausendfach mit heißen Küssen

Lohne ich's dir sicherlich.



Az idézet forrásaMartin Remané

minimap