Ady Endre: I am a Blazing Wound (Tüzes seb vagyok Angol nyelven)
Tüzes seb vagyok (Magyar)
Tüzes, sajgó seb vagyok, égek,
I am a Blazing Wound (Angol)
Tormented by light and the morning dew
A blazing, keen wound I am, I burn,
I want to possess you, I’ve come for you
I hunger for more pain, for you I yearn.
Your fire shall flare in white-hot ardour
I ache from desire, from kisses I burn,
You are my anguish, my hellish fervour
So great is my yearning, there is no return
Torn by my longing, from kisses I bleed
A blazing wound I am, hungry for torment
Give me some misery, that is what I need
I am a wound, kiss me, burn me to death.