Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Apollinaire, Guillaume: La linda pelirroja (La jolie rousse Spanyol nyelven)

Apollinaire, Guillaume portréja

La jolie rousse (Francia)

Me voici devant tous un homme plein de sens

Connaissant la vie et de la mort ce qu'un vivant peut connaître

Ayant éprouvé les douleurs et les joies de l'amour

Ayant su quelquefois imposer ses idées

Connaissant plusieurs langages

Ayant pas mal voyagé

Ayant vu la guerre dans l'Artillerie et l'Infanterie

Blessé ŕ la tęte trépané sous le chloroforme

Ayant perdu ses meilleurs amis dans l'effroyable lutte

Je sais d'ancien et de nouveau autant qu'un homme seul

pourrait des deux savoir

Et sans m'inquiéter aujourd'hui de cette querre

Entre nous et pour nous mes amis

Je juge cette longue querelle de la tradition et de l'invention

De l'Ordre et de l'Aventure

 

Vous dont la bouche est faite ŕ l'image de celle de Dieu

Bouche qui est l'ordre męme

Soyez indulgents quand vous nous comparez

A ceux qui furent la perfection de l'ordre

Nous qui quętons partout l'aventure

 

Nous ne sommes pas vos ennemis

Nous voulons vous donner de vastes et étranges domaines

Oů le mystčre en fleurs s'offre ŕ qui veut le cueillir

Il y a lŕ des feux nouveaux des couleurs jamais vues

Mille phantasmes impondérables

Auxquels il faut donner de la réalité

Nous voulons explorer la bonté contrée énorme oů tout se tait

Il y a aussi le temps qu'on peut chasser ou faire revenir

Pitié pour nous qui combattons toujours aux frontičres

De l'illimité et de l'avenir

Pitié pour nos erreurs pitié pour nos péchés

 

Voici que vient l'été la saison violente

Et ma jeunesse est morte ainsi que le printemps

O Soleil c'est le temps de la Raison ardente

Et j'attends

Pour la suivre toujours la forme noble et douce

Qu'elle prend afin que je l'aime seulement

Elle vient et m'attire ainsi qu'un fer l'aimant

Elle a l'aspect charmant

D'une adorable rousse

 

Ses cheveux sont d'or on dirait

Un bel éclair qui durerait

Ou ces flammes qui se pavanent

Dans les rose-thé qui se fanent

 

Mais riez riez de moi

Hommes de partout surtout gens d'ici

Car il y a tant de choses que je n'ose vous dire

Tant de choses que vous ne me laisseriez pas dire

Ayez pitié de moi



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://users.telenet.be/gaston.d.haese

La linda pelirroja (Spanyol)

Estoy aquí delante de todos un hombre con sentido común

que conoce la vida y de la muerte lo que un hombre puede conocer

probó los dolores y los goces del amor

impuso algunas veces sus ideas

conoce varias lenguas

y no ha viajado poco

vio la guerra en la infantería y la artillería

herido en la cabeza trepanada bajo el cloroformo

perdió sus mejores amigos en la espantosa lucha

sé de lo antiguo y de lo nuevo lo que un hombre solitario

puede saber de esas cosas

y sin inquietarme hoy de esta guerra

entre nosotros y para vosotros amigos míos

juzgo esta larga querella de la tradición y de la invención

del orden y de la aventura

 

Vosotros con la boca hecha a la imagen de la boca de Dios

boca que es el orden mismo

sed indulgentes al compararnos

con los que fueron la perfección y el orden

nosotros que siempre buscamos la aventura

no somos enemigos

Al queremos daros vastos y extraños dominios

donde el misterio germina para el que quiera cosecharlo

hay fuegos nuevos colores nunca vistos

mil fantasmas imponderables

para darles realidad

y explorar la bondad país enorme y silencioso

hay tiempo para desterrar

y tiempo para el regreso

piedad para nosotros que combatimos siempre en las fronteras

de lo ilimitado y lo porvenir

piedad para nuestros errores piedad para nuestros pecados

 

He aquí que viene el estío la estación violenta

y mi juventud ha muerto como la primavera

oh sol es el tiempo de la razón ardiente y espero

para seguir la forma noble y dulce

que adopta ella para que pueda amarla

llega y me atrae como al hierro el imán

tiene el aspecto encantador

de una adorable pelirroja

 

Sus cabellos son de oro se diría

un bello relámpago que nunca acaba

o esas llamas que presumen

en las rosas te marchitas ya

 

Reíd reíd de mí

hombres de todas partes sobre todo gentes de aquí

porque hay tantas cosas que no me atrevo a decir

tantas cosas que no me dejaríais decir

tened piedad de mí



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://amediavoz.com

minimap