Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2020-ban Leslie A. Kery!
Hírek

Aragon, Louis: II Richárd kilencszáznegyven (Richard II Quarante Magyar nyelven)

Aragon, Louis portréja

Richard II Quarante (Francia)

 

Ma patrie est comme une barque

Qu'abandonnèrent ses haleurs

Et je ressemble à ce monarque

Plus malheureux que le malheur

Qui restait roi de ses douleurs

 

Vivre n'est plus qu'un stratagème

Le vent sait mal sécher les pleurs

II faut haïr tout ce que j'aime

Ce que je n'ai plus donnez-leur

Je reste roi de mes douleurs

 

Le cœur peut s'arrêter de battre

Le sang peut couler sans chaleur

Deux et deux ne fassent plus quatre

Au Pigeon-Vole des voleurs

Je reste roi de mes douleurs

 

Que le soleil meure ou renaisse

Le ciel a perdu ses couleurs

Tendre Paris de ma jeunesse

Adieu printemps du Quai-aux-Fleurs

Je reste roi de mes douleurs

 

Fuyez les bois et les fontaines

Taisez-vous oiseaux querelleurs

Vos chants sont mis en quarantaine

C'est le règne de l'oiseleur

Je reste roi de mes douleurs

 

II est un temps pour la souffrance

Quand Jeanne vint à Vaucouleurs

Ah coupez en morceaux la France

Le jour avait cette pâleur

Je reste roi de mes douleurs



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://kokenbrink.de/files/gedichte/aragon/index.htm

II Richárd kilencszáznegyven (Magyar)

Az én hazám akár a bárka

Mit elhagytak a vontatók

S hasonlítok ama királyra

Ki balból balabb sorsba rogy

S országul csupa kínt kapott

 

Élni ma vad bujócska-játék

Szél nem szárít könny-harmatot

Gyűlölnöm kell amit imádnék

Legyen övék mi elhagyott

Kínjaim királya vagyok

 

Szív megszűnhet dobogni egyszer

Vér csörgedezhet bár fagyott

Kétszer-kettő nem négy ha eszter-

láncban a láncok tolvajok

Kínjaim királya vagyok

 

Keljen a nap vagy húnyni szálljon

Az égbolt színtelen halott

Ó drága Párizs ifjuságom

Agyő rakparti tavaszok

Kínjaim királya vagyok

 

Ne szálljatok vizekre fákra

Madarak elhallgassatok

Madarászoké a világ ma

Dalaitok tilalmasok

Kínjaim királya vagyok

 

Van kora a kín-aratásnak

Hogy Jeanne Vaucouleurs-be futott

Ah szaggassátok csak hazámat 

Akkor se volt a nap fakóbb

Kínjaim királya vagyok



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap