Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Galsworthy, John: Modlitba (The Prayer Szlovák nyelven)

Galsworthy, John portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

The Prayer (Angol)

If on a Spring night I went by
And God were standing there,
What is the prayer that I would cry
To Him? This is the prayer:

O Lord of Courage grave,
O Master of this night of Spring!
Make firm in me a heart too brave
To ask thee anything!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poetryfoundation.org

Modlitba (Szlovák)

Ak by som počas jarnej noci
okolo šiel a Boh by tam čakal,
moje ústa ktorú modlitbu plakali by
Jemu? Takto by som šepkal:

Ach, Pán odvážneho hrobu,
Ach, Majster tejto nočnej Jari!
Spevni ma, daj odvahu môjmu srdcu,
aby som ťa požiadal o čosi!



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator
Megjelenés ideje

minimap