The Bean Eaters (Angol)
They eat beans mostly, this old yellow pair. Dinner is a casual affair. Plain chipware on a plain and creaking wood, Tin flatware.
Two who are Mostly Good. Two who have lived their day, But keep on putting on their clothes And putting things away.
And remembering ... Remembering, with twinklings and twinges, As they lean over the beans in their rented back room that is full of beads and receipts and dolls and cloths, tobacco crumbs, vases and fringes. Feltöltő | Góz Adrienn |
Az idézet forrása | https://www.poetryfoundation.org |
|
A babevők (Magyar)
Főleg babot esznek, a vén, megsárgult pár. Vacsora nekik is jár. Olcsó cserép olcsó, nyikorgó fán, Bádogtál.
Ketten, kik főleg jók. Ketten, leélték éveik, Még fölveszik ruhájukat És lomjaikat elteszik.
És emlékeznek ... Emlékeznek, pislogva, fájva, Ahogy a babjuk fölé hajolnak a bérelt hátsó szobában, ami csupa rózsafűzér, rongy, dohánymorzsa, játékbaba, számla, rojt és bojt, és váza.
Feltöltő | Góz Adrienn |
Az idézet forrása | https://www.kulter.hu/2022/07/gwendolyn-brooks-verse/ |
|