Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Lowry, Malcolm: Delirio en Veracruz (Delirium in Vera Cruz Spanyol nyelven)

Lowry, Malcolm portréja

Delirium in Vera Cruz (Angol)

Where has the tenderness gone, he asked the mirror

Of the Biltmore Hotel, cuarto 216. Alas,

Can its reflection lean against the glass

Too, wondering where I have gone, into what horror?

Is that it staring at me now with terror

Behind your frail, tilted barrier? Tenderness

Was here, in this very retreat, in this

Place, its form seen, cries heard by you. What error

Is here? Am I that forked rashed image?

Is this the ghost of love which you reflected?

Now with a background of tequila, stubs, dirty collars,

Sodium perborate, and a scrawled page

To the dead, telephone disconnected?

... He smashed all the glass in the room.

(Bill: $50)



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://spokenwordparis.blogspot.com

Delirio en Veracruz (Spanyol)

¿Adónde fue la ternura? Pregunto

a un espejo de la habitación 216 del Hotel Biltmore.

Quizás esa imagen que el cristal refleja

se pregunta también adónde he llegado yo,

en qué horror habito, esa imagen que ahora me

mira aterrorizada detrás de su frágil defensa.

Pero la ternura estuvo aquí, en este dormitorio,

en este lugar se escucharon lamentos por ti.

¿Cuál fue el error? ¿Es mía esa imagen?

¿Es éste el fantasma del amor que reflejé, con ese

fondo donde se mezclan el tequila y las colillas,

cuellos sucios y perborato de sosa, el teléfono

descolgado y una página garabateada para la muerte?

...Furioso rompí todos los cristales de la habitación.

(el precio: 50 dólares).



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://missdesastresnaturales.blogspot.hu

minimap