Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Naef, Sabine: trois fois rien (trois fois rien Szlovák nyelven)

Naef, Sabine portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

trois fois rien (Német)

ein Gedicht über nichts
aus fehlenden Worten gemacht
eine blühende Sackgasse



FeltöltőRépás Norbert
KiadóEdition Isele
Az idézet forrásaTagelang möchte ich um diese Ecke biegen
Megjelenés ideje

trois fois rien (Szlovák)

báseň o ničom
zo stratených slov narodila sa
prekvitajúca slepá ulička



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

minimap