Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

George, Stefan: A kupa (Die Becher Magyar nyelven)

George, Stefan portréja
Hajnal Gábor portréja

Vissza a fordító lapjára

Die Becher (Német)

Sieh hier den becher golds

Voll von funkelndem wein –

Jedes hat einen schlurf!

 

Sieh dort den becher aus holz

Mit den drei würfeln aus stein –

Jedes hat einen wurf!

 

Dieser lässt ohne verdruss

Wissen was zu uns steht ·

Heben vorn tisch wir ihn bloss.

 

Jener bringt den beschluss

Den niemand vorsieht und dreht:

Wieviel Mein loos wieviel Dein loos.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.zeno.org

A kupa (Magyar)

Nézd, itt ez aranykupát,

tüzes bor tölti meg -

egy húzást mindenki kap!

 

Nézd, ott fakupa jár

s három kőkocka pereg -

egyet dob mindenki csak!

 

Bosszuság ettől nem ér,

mindig tudod, mi vár,

ha inni rajtad a sor.

 

Mi lesz, mit amaz kimér,

nem tudod, nem rajtad áll:

nekem mit hoz s neked a sors.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaH. G.

minimap