Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Enzensberger, Hans Magnus: sisyphos idézése (anweisung an sisyphos Magyar nyelven)

Enzensberger, Hans Magnus portréja
Garai Gábor portréja

Vissza a fordító lapjára

anweisung an sisyphos (Német)

was du tust, ist aussichtslos. gut:
du hast es begriffen, gib es zu,
aber finde dich nicht damit ab,
mann mit dem stein. niemand
dankt dir; kreidestriche,
der regen leckt sie gelangweilt auf,
markieren den tod. freu dich nicht
zu früh, das aussichtslose
ist keine karriere. mit eigener
tragik duzen sich wechselbälge,
vogelscheuchen, auguren. schweig,
sprich mit der sonne ein wort,
während der stein rollt, aber
lab dich an deiner ohnmacht nicht,
sondern vermehre um einen zentner
den zorn in der welt, um ein gran.
es herrscht ein mangel an männern,
das aussichtslose tuend stumm,
ausraufend wie gras die hoffnung,
ihr gelächter, die zukunft, rollend
rollend ihren zorn auf die berge.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://blog.jinbo.net

sisyphos idézése (Magyar)

amit teszel, reménytelen, jó:
hisz érted ezt te, kár tagadnod.
de ne érd be ennyivel,
kőgörgető férfi, neked
hálát senki se mond; krétavonások
- az eső nyalja fől őket unottan -
jelzik a halált. ne örülj
előre, a reménytelenség
nem érvényesülés. személyes
balsorsoddal szörnyek, madárijesztők,
augurok tegeződnek. néma légy
s válts addig szót a nappal,
amíg a kő görög, de
ne lelkesülj a kábulattól.
gyarapítsd inkább egy morzsa árán
egy mázsával a dühöt a világban.
irgalmatlan inség van férfiakban,
kik némán végzik azt, mi reménytelen
és mint a fű, kiküzdik a reményt,
kacajukat, a jövőt, s görgetik,
dühüket görgetik föl a hegyekre.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaG. G.

minimap