Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Huchel, Peter: Žalm (Psalm Szlovák nyelven)

Huchel, Peter portréja
Répás Norbert portréja

Vissza a fordító lapjára

Psalm (Német)

Dass aus dem Samen des Menschen
kein Mensch
und aus dem Samen des Ölbaums
kein Ölbaum
werde,
es ist zu messen
mit der Elle des Todes.
 
Die da wohnen
Unter der Erde
in einer Kugel aus Zement,
ihre Stärke gleicht
dem Halm
im peitschenden Schnee.
 
Die Öde wird Geschichte,
Termiten schreiben sie
mit ihren Zangen
in den Sand.
 
Und nicht erforscht wird werden
ein Geschlecht,
eifrig bemüht,
sich zu vernichten.



FeltöltőP. T.
KiadóSuhrkamp Verlag AG, ISBN: 9783518240618
Az idézet forrásaNicht-exklusive Abdruckgenehmigung für: "Hinter den weißen Netzen des Mittags", "Der Rückzug", "Psalm", "Winternebel", "Schnee", "September", aus: Peter Huchel, Gesammelte Werke in zwei Bänden. Band I: Die Gedichte. RNr.:SV109388
Könyvoldal (tól–ig)157-157
Megjelenés ideje

Žalm (Szlovák)

Na to, aby zo semena človeka
Žiadny človek
A zo semena olivovníka
Žiadny olivový strom
Nevyrástol,
Merať sa musí
lakťom smrti.

Tí, ktorí tam
Pod zemou v jednej
Guľke z cementu žijú,
Ich sila sa rovná

Stonke trávy
V snehu bičovanej.

Pustatina sa stáva históriou.
Do piesku
Ju vlastnými kliešťami
Termity zapisujú

A nebude sa skúmať
Ten rod,
Ktorý horlivo pracoval
nad vlastnou záhubou.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásatranslator

minimap