Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Huchel, Peter: 1942 december (Dezember 1942 Magyar nyelven)

Huchel, Peter portréja
Hajnal Gábor portréja

Vissza a fordító lapjára

Dezember 1942 (Német)

Wie Wintergewitter ein rollender Hall,

Zerschossen die Lehmwand von Bethlehems Stall.

 

Es liegt Maria erschlagen vorm Tor,

Ihr blutig Haar an die Steine fror.

 

Drei Landser ziehen vermummt vorbei.

Nicht brennt ihr Ohr von des Kindes Schrei.

 

Im Beutel den letzten Sonnblumenkern,

Sie suchen den Weg und sehn keinen Stern.

 

Aurum, thus, myrrham offerunt…

Um kahles Gehöft streicht Krähe und Hund.

 

…quia natus est nobis Dominus.

Auf fahlem Gerippe glänzt Öl und Ruß.

 

Vor Stalingrad verweht die Chaussee.

Sie führt in die Totenkammer aus Schnee



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://gedankenspiegel.silentwoods.de

1942 december (Magyar)

Hang dübörög hosszan, mint téli vihar,

szétlőve a vályog betlehemi fal.

 

Holt Mária fekszik a kapu tövén,

odafagyva haja az utca kövén.

 

Három álruhás vándor arra halad.

A Gyermek sírása megszakadt.

 

Tarisznyában visznek pár napraforgó magot.

Utat keresnek s nem látnak csillagot.

 

Aurum, thus, myrrham offerunt...

Kihalt tanyán kóbor kutya fut.

 

... quia natus est nobis Dominus.

Fakó csontvázon olaj s korom a hús.

 

Eltűnt az út Sztálingrád alatt

s a hó hullakamrájába szakadt.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap