Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Hoffmann von Hoffmannswaldau, Christian: A szájra (Auf den Mund Magyar nyelven)

Hoffmann von Hoffmannswaldau, Christian portréja

Auf den Mund (Német)

Mund! der die Seelen kann durch Lust zusammen hetzen,

Mund! der viel süßer ist als starker Himmelswein,

Mund! der du Alikant des Lebens schenkest ein,

Mund! den ich vorziehn muss der Juden reichen Schätzen,

Mund! dessen Balsam uns kann stärken und verletzen,

Mund! der vergnügter blüht als aller Rosen Schein,

Mund! welchem kein Rubin kann gleich und ähnlich sein,

Mund! den die Grazien mit ihren Quellen netzen:

Mund! ach. Korallenmund, mein einziges Ergetzen,

Mund! lass mich einen Kuss auf deinen Purpur setzen!



FeltöltőSzalki dr. Bernáth Attila
Az idézet forrásahttp://www.bg-stjohann.tsn.at/homepage

A szájra (Magyar)

Száj! mi lelkünket vágyban össze tudod hangolni,

Száj! te édesebb vagy, mint istenek itala, nektár,

Száj! az élet nedveként töltöd ezt, mint jó Alikánt,

Száj! mit India kincsénél többre tudok tartani,

Száj! mint balzsam minket erősítesz nem megsebzel,

Száj! mi gyönyörűbb, mint az összes nyíló rózsavirág,

Száj! mivel rubin hasonló, s nem azonos, bíz’ ám,

Száj! te bájforrásiddal behálózol, rabul ejtesz,

Száj! óh, te korállszáj, egyetlenegy gyönyörűségem,

Száj! engedj egy csókot szép bíborszirmodra lehelnem.

 

 

 

 



FeltöltőSzalki dr. Bernáth Attila
KiadóSzalki Bernáth Attila magánkiadása
Az idézet forrásaNur ein Leben Csak egy élet
Könyvoldal (tól–ig)47
Megjelenés ideje

minimap