Benn, Gottfried: Pensa a chi è stato invano (Denk der Vergeblichen Olasz nyelven)
|
Denk der Vergeblichen (Német)Wenn ein Verzweifeln – der du doch große Stunden hattest und sicher gingst und viele Beschenkungen aus Rausch und Morgenröten und Wendungen, unerwarteten, dir pflegen konntest – wenn ein Verzweifeln, selbst mit Zerstörung und Endverglimmen aus dem Unergründlichen in seine Macht dich will:
denk der Vergeblichen, die zarter Schläfe, inngewendeten Gesichts in der Erinnerungen Treue, die wenig Hoffnung ließen, doch auch nach Blumen fragten und still Verschwiegenes mit einem Lächeln von wenig Ausdruck in ihren kleinen Himmel hoben, der bald verlöschen sollte.
|
Pensa a chi è stato invano (Olasz)Se un disperare – tu che hai pur avuto ore grandi e certezze e il dono di tante ebbrezze e aurore e svolte inattese e di potervi anche indugiare – se un disperare, sia pure con estinzioni e annientamenti, dall’insondabile ti vuole in suo potere:
pensa a chi è stato invano, tempie delicate, sguardi introversi, fedeltà di ricordi che lasciavano poca speranza ma anche loro chiedevano fiori, e con un sorriso poco espressivo sollevavano il non detto, il taciuto al loro piccolo cielo prossimo a spegnersi.
|