Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Sládek, Josef Václav: Mint sarju dűlő mellett (Jak štěp u cesty polem Magyar nyelven)

Sládek, Josef Václav portréja

Jak štěp u cesty polem (Cseh)

Jak štěp u cesty polem
je ruka sedlákova;
tam trhá, kdo jde kolem,
a štěp zas rodí znova.
 
A naše tuhé šíje
jsou jako kleče pluhu;
čím hloub v zem přitlačí je,
tím víc to setbě k duhu.
 
A srdce, plná síly,
jak hluboká jsou studna;
krev od věků z ní pili,
a po dnes nejsou u dna!
   

---------------------

Megjegyzés:

duh-u m. jen ve spoj. sloužit, jít k duhu svědčit, prospívatpráce na poli mu šla k duhu

(Slovník spisovného jazyka českého)



FeltöltőRépás Norbert
KiadóVydala Městská knihovna v Praze Mariánské nám. 1, 115 72 Praha 1, podléhá licenci Creative Commons, Verze 1.0 z 10. 11. 2011.
Az idézet forrásaJosef Václav Sládek, Selské písně a české znělky
Könyvoldal (tól–ig)12-12

Mint sarju dűlő mellett (Magyar)

Mint sarju dűlő mellett,
Olyan a póri népség:
Tépi, ki arra elmegy,
Mégis marad elég még.

Kemény nyakunk se roppan,
Akár ekén a kések:
Nyomják csak egyre jobban,
Jót tesz az a vetésnek.

A szívünk meg e földön
Mások ártézi kútja:
Vérünk szívják örökkön,
S belőle egyre futja.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap