Váci Mihály: Gently As The Breeze (Szelíden, mint a szél in English)
Szelíden, mint a szél (Hungarian)Szőkén, szelíden, mint a szél, feltámadtam a világ ellen, dúdolva szálltam, ténferegtem, nem álltam meg - nem is siettem, port rúgtam, ragyogtam a mennyben, cirógatott minden levél.
Szőkén, szelíden, mint a szél, minden levéllel paroláztam; utamba álltak annyi százan fák, erdők, velük nem vitáztam: - fölényesen, legyintve szálltam ágaik között, szép suhanásban, merre idő vonzott s a tér.
Szőkén, szelíden, mint a szél, nem erőszak s akarat által, ó, szinte mozdulatlan szárnnyal áradtam a világon által, ahogy a sas körözve szárnyal: fény, magasság sodort magával, szinte elébem jött a cél.
Szőkén, szelíden, mint a szél, a dolgok nyáját terelgettem, erdőt, mezőt is siettettem, s a tüzet - égjen hevesebben, ostort ráztam a vetésekben: - így fordult minden vélem szemben, a fű, levél, kalász is engem tagad, belémköt, hogy lebben, a létet magam ellen szítom én.
Szőkén, szelíden, mint a szél; nem lehetett sebezni engem: ki bántott - azt vállon öleltem, értve-szánva őgy megszerettem, hogy állt ott megszégyenítetten és szálltam én sebezhetetlen: - fény tükrözök csak, sár nem ér.
Szőkén, szelíden, mint a szél, jöttömben csendes diadal van, sebet hűsít fényes nyugalmam, - golyó, szurony, kín sűrű rajban vüvített át, s nem fogott rajtam, s mibe naponkint belehaltam, attól leszek pusztíthatatlan, a szelíden győzök, mint a szél.
|
Gently As The Breeze (English)Gentle and blond as the balmy breeze,
|