Szijj Ferenc: Donnerstag (In der Schnelle woher…) (Csütörtök (Most hirtelen olcsó rúzst…) in German)
Csütörtök (Most hirtelen olcsó rúzst…) (Hungarian)A „Kenyércédulák” című sorozatból
Most hirtelen olcsó rúzst honnan vegyek, hogy az üvegdoboz aljára felírjam a feliratot, ahová belépsz, és felfelé vagy lefelé indul el, attól függően, hogy a láncok és kerekek merre, a gép melyik csappantyún át kapja a gőzt, amely rózsaszín, sarkosan kanyargó csöveken tolul szüntelen egy távoli harisnyaégetőből.
Az is küzdelem, hogy összeadni és kivonni, de nem a művelet miatt, meg nem is mert annyi sok lenne a szám, hanem a zászlók.
Virágszirom tapadt a nyelvemre. Nem nagyon mérgező, csak ha bólintok vagy lenézek két ellentétes vágány között a felhőkre, ahogy hasukkal felfelé úsznak szerteszét az örvénylő vízben, mert már egyetlen, piszkavasnyi tükrözési tengely is elég ahhoz, hogy ezen a világon minden összezavarodjon.
|
Donnerstag (In der Schnelle woher…) (German)aus der Serie „Brotzettel“
In der Schnelle woher einen billigen Lippenstift nehmen um eine Nachricht auf den Boden des Glaskastens zu schreiben, in den du eintrittst, und er fährt los, nach oben oder nach unten, abhängig davon, in welche Richtung die Ketten und Räder sich drehen, durch welche Klappventile die Maschine den Dampf bekommt, der durch rosafarbene, mehrfach gebogene Rohre pausenlos strömt aus einer fernen Strumpfverbrennungsanlage.
Schon das Addieren und Subtrahieren bedeutet hart zu kämpfen. Schuld daran ist nicht die Operation selbst, auch nicht, dass es so viele Zahlen sind. Es sind die Fahnen.
Eine Blüte klebt auf meiner Zunge. Sie ist nicht sehr giftig, nur wenn ich nicke oder wenn ich zwischen den gegenüberliegenden Bahngleisen nach unten schaue, auf die Wolken, wie sie bäuchlings auf der strudelnden Wasseroberfläche in alle Richtungen schwimmen, denn schon eine einzige Spiegelungsachse, so kurz wie ein Feuerhaken reicht aus und alles auf dieser Welt gerät durcheinander.
Monika Rinck und
|