Vörösmarty Mihály: A Ida (Idához in Italian)
Idához (Hungarian)Nem mondom, hogy szeretlek, Mi haszna mondanám? Te szómra nem hajolnál S csak búmat toldanám.
Nem mondom, mint szeretlek, Hol lelnék arra szót? Nem érez, aki érez Szavakkal mondhatót.
Nem mondom, e kebelben Mi mély a fájdalom: Az ilyen fájdalomnak Legjobb a sírhalom.
1836
|
A Ida (Italian)Non dico che ti amo, A ché mai lo direi? Retta non mi daresti E sol più pena avrei.
Non dico come t'amo, Dove trovar parole? Non sente chi ciò sente Che dir si può in parole.
Non dico in questo petto Qual fondo sia il dolore: D'un simile tormento La tomba è assai migliore.
|