Mári néninek (Hungarian)
Jöttem esőben, sűrű sárban, roppant hegyeknek árnyékában, lassan szitáló őszi ködben, s még meg se kérditek, miért jöttem? * Emlékezzél, meg kell, hogy ismerj engem, egyszer, mikor nagy bánatod volt, észrevétlen nyomodban mentem. |
Tanti Mariei (Romanian)
Am venit în noroi, ploi dese, în umbra munţilor imense, în ceaţa toamnei ce lin se cerne, nici nu mă întrebaţi, oare de ce? * Aminteşte-ţi, trebuie să mă recunoşti, odată, când erai tare tristă, pe nesimţite-n urma ta ţi-am fost.
|