Szerepek (Hungarian)
Lehetséges szerepeim közül a kölyökét csak maszkkal játszhatnám már, ami feszélyez s Don Quijote sem megy amióta megettük Rocinantét és bedőltek a szélmalmok, viszont a donjuani szerepkörre még rátermett volnék noha termetem nem elég sudár és hibádzik az üstök - forradalmár is lettem volna de a darabból a szerepet törölték, marad még a bohóci lehetőség, de sajna felszökött a rizspor ára, nem kapok foltot pepita gatyámra s vidám szögek villognak a porondon hol kézenjárok és bukfencezek. Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | https://hycry.wordpress.com |
|
Ruoli (Italian)
Tra tutti i ruoli miei possibili, quello
del giovinetto solo con la maschera potrei recitare,
il che mi imbarazza, e neppure Don Chisciotte mi va
da quando abbiamo mangiato Ronzinante
e i mulini di vento son crollati, invece
per un ruolo di Don Giovanni
mi ritengo idoneo, sebbene la mia figura
non sia abbastanza slanciata e mi difetti la chioma –
avrei potuto fare il rivoluzionario
ma dal brano hanno cancellato il ruolo,
rimane ancora la possibilità di far’ il pagliaccio,
ma ahimè è salito il prezzo della cipria di riso,
non trovo toppa per i miei calzoni a quadretti,
e sulla pista chiodi allegri balenano
dove cammino sulle mani e faccio le capriole.
|