Sensación de olor (Spanish)
Fragancia
de lilas...
Claros atardeceres de mi lejana infancia
que fluyó como el cauce de unas aguas tranquilas.
Y después un pańuelo temblando en la distancia.
Bajo el cielo de seda la estrella que titila.
Nada más. Pies cansados en las largas errancias
y un dolor, un dolor que remuerde y se afila.
...Y a lo lejos campanas, canciones, penas, ansias,
vírgenes que tenían tan dulces las pupilas.
Fragancia
de lilas... Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.neruda.uchile.cl |
 |
|
Illatot érzek (Hungarian)
Illatoznak
az orgonák...
Sok tiszta alkonyatja messzi gyermekkoromnak,
mely mint nyugodt vizek medre, úgy folydogált.
S aztán egy keszkenő, mely megreszket' távolodva.
A selyem ég mutatja hunyorgó csillagát.
Más semmi. Csosszanása megfáradt vándoroknak,
s a kín, mely egyre fájóbb, a kín, mely egyre rág.
... És nagy-messze harangok, dal, kín és hosszu sóhaj,
szűzek, kiknek szemében oly édes volt a vágy.
Illatoznak
az orgonák...
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | T. I. |
 |
|