This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: Sosem láttam lapályt (I never saw a moor in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily
Portre of Israel Efraim

Back to the translator

I never saw a moor (English)

I never saw a moor,
I never saw the sea;
Yet know I how the heather looks,
And what a wave must be.

I never spoke with God,
Nor visited in heaven;
Yet certain am I of the spot
As if the chart were given.

Uploaded byGóz Adrienn
Source of the quotation emily_dickinson/i_never_saw_a_moor.html

Sosem láttam lapályt (Hungarian)

Sosem láttam lapályt,
S tengereket soha,
Mégis tudom, a hanga mi,
S mi hullám taraja.

Isten sosem felel,
Nem mentem a mennybe sem,
Mégis tudom, hol érem el,
Térkép sem kell nekem.




Az első strófa változata:

Sosem láttam lapályt,
Sem a tengereket,
Mégis tudom, a hanga mi,
S hullám milyen lehet.

Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás