Profile: Jakus Laura 1.
Authors (150)
Works (237)
Translations (50+50/1243)
50. A Kaukázusban [Der Kaukasus; de ⇒ hu]
51. A kedves halála [Der Tod der Geliebten ; de ⇒ hu]
52. A kedvesem szívét nagyon bezárta [Mein Liebchen hat das Herz sich abgeschlossen; de ⇒ hu]
53. A képmutató [Der Grundfalsche; de ⇒ hu]
54. A kertben [Im Garten; de ⇒ hu]
55. A két lánytestvér [Die Schwestern; de ⇒ hu]
56. A két szamár [Die beiden Esel; de ⇒ hu]
57. A kétségbeesett bolond [Narr in Verzweiflung; de ⇒ hu]
58. A király [Król; pl ⇒ hu]
59. A kis herceg [Le petit prince; fr ⇒ hu]
60. A kő [Der Stein; de ⇒ hu]
61. A költő munkadala [Dichters Arbeitslied; de ⇒ hu]
62. A kor [Das Alter; de ⇒ hu]
63. A közmondás mondja [Das Sprichwort spricht; de ⇒ hu]
64. A Krach sziget [ОСТРОВ КРАХ; bg ⇒ hu]
65. A kritikára [An die Kritik; de ⇒ hu]
66. À la recherche… [À la recherche…; hu ⇒ en]
67. A lángoló gyermek [Hořící dítě; cz ⇒ hu]
68. A látható élet balladája [Ballade des äusseren Lebens; de ⇒ hu]
69. A leendő feleségemnek [An meine Künftige ; de ⇒ hu]
70. A Légyplanétán [Auf dem Fliegenplaneten; de ⇒ hu]
71. A levél, amit írtál [Der Brief, den du geschrieben ...; de ⇒ hu]
72. A Lore-Ley [Loreley; de ⇒ hu]
73. A lustaság dicsérete [Lob der Faulheit ; de ⇒ hu]
74. A másik férfi [Der andere Mann; de ⇒ hu]
75. A méh [Die Biene; de ⇒ hu]
76. A mindenséghez mérhető [Eitthvad á stærd vid alheiminn; is ⇒ hu]
77. Á mon fantôme [Kisértetemhez; hu ⇒ fr]
78. A múló év illata árad [Es lacht in dem steigenden Jahr dir; de ⇒ hu]
79. A múló évből terád nevet [Es lacht in dem steigenden Jahr dir; de ⇒ hu]
80. A munka vége [Feierabend; de ⇒ hu]
81. A münsteri király [Der König von Münster; de ⇒ hu]
82. A nép hangján [Im Volkston; de ⇒ hu]
83. A night in Viinistu [Noc w Viinistu; pl ⇒ en]
84. A nők sem mindannyian angyalok [Nicht alle Frauen sind Engel ; de ⇒ hu]
85. A öregedésről [Über das Älterwerden; de ⇒ hu]
86. A poéta [Der Poet; de ⇒ hu]
87. A postakocsis [Der Postillion; de ⇒ hu]
88. A próba [Die Probe; de ⇒ hu]
89. A pusztán [Über die Heide; de ⇒ hu]
90. A pusztán át [Über die Heide; de ⇒ hu]
91. A részeg dal [Das trunkene Lied; de ⇒ hu]
92. A rózsabimbó [Rosenknospe; de ⇒ hu]
93. A rózsáim [Meine Rosen; de ⇒ hu]
94. A szájra [Auf den Mund; de ⇒ hu]
95. A szájra [Auf den Mund; de ⇒ hu]
96. A szállón [Na Noćištu; sr ⇒ hu]
97. A szemek újra [Ach, die Augen sind es wieder; de ⇒ hu]
98. A szent Antal – utolsó kísértés [Der heilige Antonius - letzte Versuchung; de ⇒ hu]
99. A szeretettnek [An die Geliebte; de ⇒ hu]