This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Profile: Cikos Ibolja

Authors (1)

Offset: Limit: <--   -->

Works (678)

Offset: Limit: <--   -->

Translations (50+50/2183)

50. (Sei nicht voreilig…) [(Ne légy szeles…); hu ⇒ de]
51. (si smorzano le storie) [(kialszanak történetek); hu ⇒ it]
52. (si squarcia la nebbia, sotto sanguina) [(fölszakad a köd, vérzik alatta); hu ⇒ it]
53. (silenzio comune) [(közös csend); hu ⇒ it]
54. (Solo perché sei dottore) [[Attól még, hogy orvos vagy]; hu ⇒ it]
55. (Su un albero vociferante) [[Zsivajgó pálmafán]; hu ⇒ it]
56. (sull'asciutto) [(szárazon); hu ⇒ it]
57. (Tanto – tanto tempo fa…) [(Már réges-rég...); hu ⇒ it]
58. (Titanic) [(Titanic); hu ⇒ it]
59. (un giorno e gli altri) [(egy nap és a többi); hu ⇒ it]
60. [Capotto sbottonato] [[Kigombolt kabát]; hu ⇒ it]
61. [Con ogni passo] [[Minden lépéssel]; hu ⇒ it]
62. [Non la tua assenza] [[Nem a hiányod]; hu ⇒ it]
63. [Qual luogo] [[Ami helyet]; hu ⇒ it]
64. [Sospirar' dentro] [[Belesóhajtani] ; hu ⇒ it]
65. ***(c’è chi se ne va)1 [***(van aki elmegy)1; hu ⇒ it]
66. ***(Figure ingiallite) [***(Megbarnult alakzatok); hu ⇒ it]
67. (Einstein suona il violino) [(Einstein hegedül); hu ⇒ it]
68. 01. Hold, lelkemnek kedvese [01. Mond, meiner Seele Liebling; de ⇒ hu]
69. 03. Te szegény lánykának nevezel [03. Du nennst mich armes Mädchen; de ⇒ hu]
70. 05. Ó felhő, nyujtsd felém kezed [05. Reich mir die Hand, o Wolke; de ⇒ hu]
71. 06. Elhaltak az utolsó virágok [06. Die letzten Blumen starben; de ⇒ hu]
72. 1973 [1973; hu ⇒ it]
73. 22. dicembre 1970. [1970. december 22.; hu ⇒ it]
74. 2x2 [2x2; hu ⇒ it]
75. A “2” - es [Il “2”; it ⇒ hu]
76. A 27281 [A 27281; hu ⇒ it]
77. A béke partizánja [Partigiano della pace; it ⇒ hu]
78. A Catullo [Catullushoz; hu ⇒ it]
79. A chi di dovere, capirà (XII. 28.) [Akiket illet, megértik (XII. 28.); hu ⇒ it]
80. A fiatalság imádata [Atto di adorazione per la giovinezza; it ⇒ hu]
81. A föld évszakai [Le stagioni della terra; it ⇒ hu]
82. A Kassák Lajos [Kassák Lajosnak; hu ⇒ it]
83. A kezdethez [Alle origini; it ⇒ hu]
84. A kislány [La bambina; it ⇒ hu]
85. A költők éjszaka dolgoznak [I poeti lavorano di notte; it ⇒ hu]
86. À la recherche... [À la recherche…; hu ⇒ it]
87. A legszebb versek [Le più belle poesie; it ⇒ hu]
88. A mia madre [Anyámnak; hu ⇒ it]
89. A Napoleone [Napoleonhoz; hu ⇒ it]
90. A perdifiato [Lélekszakadva; hu ⇒ it]
91. A quel punto [Majd; hu ⇒ it]
92. A S. W. [S. W.-hez; hu ⇒ it]
93. A Szentföld [La Terra Santa; it ⇒ hu]
94. A te, che stai leggendo [Hozzád, ki olvasod; hu ⇒ it]
95. A világ összes csodája [Tutta la meraviglia del mondo; it ⇒ hu]
96. A visszajátszáson [Alla moviola; it ⇒ hu]
97. A volte [Néha; hu ⇒ it]
98. A volte è un albero… [Manchmal spricht ein Baum...; de ⇒ it]
99. A volte l'amore... [A szerelem olykor...; hu ⇒ it]
Offset: Limit: <--   -->
Literature ::
Translation ::

minimap