Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hírek

Březina, Otokar oldala, Cseh Művek fordításai Magyar nyelvre

Březina, Otokar portréja
Březina, Otokar
(Václav Jebavý)
(1868–1929)

Művek

A csönd óceánja {Israel Efraim} (Tichý oceán)
A fájdalom titkai {Israel Efraim} (Tajemství bolesti)
A föld felett nem szűnik rózsák lángolása {Israel Efraim} (Na zemi růže nepřestávají hořet)
A Föld? {Israel Efraim} (Zem?)
A halál tekintete {Israel Efraim} (Pohled smrti)
A harmónia és megbékélés színterei {Israel Efraim} (Místa harmonie a smíření)
A kalászok apotheózisa {Israel Efraim} (Apotheosa klasů)
A legmagasztosabb Név dicsőségére zsoltár {Israel Efraim} (Žalm ke cti nejvyššího Jména)
A malaszt {Israel Efraim} (Milost)
A mindenséget élni meg {Israel Efraim} (Vše zachvátit...)
A szeretet {Israel Efraim} (Láska)
A távozó nemzedékek zsoltára {Israel Efraim} (Žalm odcházejících pokolení)
Az anyag gyásza {Israel Efraim} (Smutek hmoty)
Az idő {Israel Efraim} (Čas)
Az idő záporoz... {Israel Efraim} (Čas lije se...)
Dalolt a lány {Israel Efraim} (Zpívala)
Egy századokon bolygó dal... {Israel Efraim} (Zpěv staletími bloudící)
Elveszettek {Israel Efraim} (Ztracení)
Ezer szív dalolt szívedben {Israel Efraim} (Tisíce srdcí pělo v srdci tvém)
Feleletek {Israel Efraim} (Odpovědi)
Ha ablaktokon átragyog az ég {Israel Efraim} (Když nebe vaše okna ozáří,,,)
Hőség hava {Israel Efraim} (Vedra)
Illatos alkonyok {Israel Efraim} (Vonné soumraky)
Iszony lesz látnunk arcunk szépségét {Israel Efraim} (Jak snesem hrůzou krásu tváří svých)
Jós jelenésben szól megint... {Israel Efraim} (Zas ve vidění prorockém...)
Két korai vers {Israel Efraim} (Dvě rané básně)
Mágikus éjfelek {Israel Efraim} (Magické půlnoci)
Mért fordulsz el, ó, Gyönge? {Israel Efraim} (Proč odvracíš se, o Slabá?)
Minden tűz és víz felett… {Zádor András} (Nad všemi ohni a vodami… (Stavitelé chrámu))
Néma száj mozgása {Israel Efraim} (Pohyb němých úst)
Néma találkozás {Kemsei István} (Nĕmé setkání (Svítání na západĕ))
Nyári napforduló {Israel Efraim} (Letní slunovrat)
Nyugati virradás {Israel Efraim} (Svítání na západě)
Ó, Transita, míg halál fújta passzát... {Israel Efraim} (O Minulá, když smrti věčný passát…)
Percek {Israel Efraim} (Vteřiny)
Rejtett szerelem {Israel Efraim} (Skrytá láska)
Remegünk az akarat hatalmán {Israel Efraim} (Chvíme se nad mocí vůle)
Sejtések {Israel Efraim} (Předtuchy)
Tiszta reggel {Israel Efraim} (Čisté jitro)
Vihar {Israel Efraim} (Bouře)
Viperafészkek {Israel Efraim} (Doupata hadů)
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap