This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kondor Béla: Bérház

Portre of Kondor Béla

Bérház (Hungarian)

Öreg bérház vagyok
és sírok most.
Rajtam locsog minden eső,
engem rogyaszt minden víz,
a könnycseppek bújnak fecsegő
szegleteimen (furcsa kis rovarok
ők, egy őstenger romlandó állatai),
reszketnek eresztékeimen
és reszketve megereszkedem,
süllyedek, mint a víz.
Van egy nagyon sötét szobám is,
ablaka alig-alig.



Uploaded byP. Tóth Irén
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

Casă (Romanian)

Sunt casă bătrână
și plâng acum.
Toate ploile mă udă,
apele mă dărâmă,
prin colțuri flecare mi se-ascund lacrimi
(insecte ciudate, animale
perisabile dintr-o mare străveche),
și tremură pe clinuri,
și mă-nclin tremurând,
mă scufund ca apa.
Am și o cameră foarte întunecată,
cu geam abia-abia.



Uploaded byP. Tóth Irén
Source of the quotationsaját

minimap