Translations from Hungarian

Choose the language of the translation

In Italian

La terza elegia di Bornholm {Cikos Ibolja} (Harmadik bornholmi elégia [video]) – Sebestyén Péter
Un ricordo {Cikos Ibolja} (Egy emlék) – Petri György
"Verweile doch!" {Cikos Ibolja} ("Verweile Doch!") – Balla Zsófia
“L’infedeltà {Cikos Ibolja} (Hűtlenség) – Kondor Béla
(Amici miei cari...) {Cikos Ibolja} ((Drága barátim...)) – József Attila
(Che legga solo colui...) {Cikos Ibolja} ((Csak az olvassa...) [video]) – József Attila
(Dio stava qui dietro alle mie spalle…) {Cikos Ibolja} ((Az Isten itt állt a hátam mögött…) [video]) – József Attila
(Il mio cuore aveva errato tanto...) {Cikos Ibolja} ((Az én szivem sokat csatangolt…) has audio) – József Attila
(Inferriata? muro?) {Cikos Ibolja} ([Rács? fal?] ) – Fodor Ákos
(L'amore distrugge) {Cikos Ibolja} ([A szerelem lerombol és] ) – Fodor Ákos
(libro) {Cikos Ibolja} ((könyv)) – Benő Attila
(macchia di neve) {Cikos Ibolja} ((hófolt)) – Benő Attila
(navigare necessaire est) {Cikos Ibolja} ((navigare neszesszer est)) – Parti Nagy Lajos
(Non esser avventato…) {Cikos Ibolja} ((Ne légy szeles…)) – József Attila
(Solo perché sei dottore) {Cikos Ibolja} ([Attól még, hogy orvos vagy]) – Fodor Ákos
[Qual luogo] {Cikos Ibolja} ([Ami helyet]) – Borbély Szilárd
150.000 {Cikos Ibolja} (150.000) – Páskándi Géza
1973 {Cikos Ibolja} (1973) – Demény Ottó
22. dicembre 1970. {Cikos Ibolja} (1970. december 22. has audio) – Pilinszky János
2x2 {Cikos Ibolja} (2x2) – Fodor Ákos
A 27281 {Cikos Ibolja} (A 27281) – Röhrig Géza
A Ida {Bartolomeis, Mario De} (Idához) – Vörösmarty Mihály
A mia moglie {Melinda B. Tamás-Tarr} (Feleségemnek...) – Kosztolányi Dezső
A quel punto {Cikos Ibolja} (Majd) – Jász Attila
A te, che stai leggendo {Cikos Ibolja} (Hozzád, ki olvasod) – Petri György
A volte l'amore... {Cikos Ibolja} (A szerelem olykor...) – Ladányi Mihály
Abbiam' colto dei fiori {Cikos Ibolja} (Virágot szedtünk) – Szenes Anikó
Ad un busto divino {Cikos Ibolja} (Egy isteni torzóhoz) – Sárközi György
Ad un tratto {Cikos Ibolja} (Egyszer csak) – Mezei András
Adagio {Melinda B. Tamás-Tarr} (Adagio) – Juhász Gyula
Adagio {Bartolomeis, Mario De} (Adagio) – Juhász Gyula
Adamo {Cikos Ibolja} (Ádám) – Kosztolányi Dezső
Addio in versi d'un poeta arabo ellenista {Bartolomeis, Mario De} (Egy hellenista arab költő búcsúverse) – Füst Milán
Affascinante {Cikos Ibolja} (Bájoló [video]) – Radnóti Miklós
Affresco {Cikos Ibolja} (freskó) – Kiss Judit Ágnes
Agli ordini {Cikos Ibolja} (Parancsra) – Mezei András
Ai fratelli {Cikos Ibolja} (A testvérekhez) – Szenes Anikó
Ai poeti di fine secolo {Cikos Ibolja} (A századvég költőihez) – Baka István
Ai ragazzi domando {Cikos Ibolja} (Gyerekektől kérdezem) – Pásztor Béla
Ai tempi nostri {Cikos Ibolja} (A mi időnkben) – Sebestyén Péter
Al fato {Cikos Ibolja} (A sorshoz ) – Babits Mihály
Al limite dell'amore {Cikos Ibolja} (A szerelem szélén) – Utassy József
Al mare {Cikos Ibolja} (A tengerhez) – Baka István
Al margine di una Bibbia {Cikos Ibolja} (Egy biblia margójára) – Rába György
Al nuovo scultore! {Cikos Ibolja} (Az új szobrászhoz!) – Füst Milán
Al popolo magiaro {Cikos Ibolja} (A magyarokhoz (II)) – Berzsenyi Dániel
Al posto dell'Ars poetica {Cikos Ibolja} (Ars poetica helyett) – Choli Daróczi, József
Al posto della pietra tombale {Cikos Ibolja} (Sírkő helyett) – Ország-Land, Thomas
Al tempo di bassa marea {Cikos Ibolja} (Apály idején) – Gyukics Gábor
Al terzo giorno {Cikos Ibolja} (Harmadnapra has audio) – Pilinszky János
Alba di febbraio {Cikos Ibolja} (Februári hajnal) – Petri György
Alfa e Omega {Cikos Ibolja} (Alfa és Omega) – Sebestyén Péter
all'inizio {Cikos Ibolja} (eleinte) – Kiss Judit Ágnes
All'ultimo ritratto di József Attila {Cikos Ibolja} (József Attila utolsó fényképére) – Weöres Sándor
All’alba della vecchiaia {Cikos Ibolja} (Az öregség hajnalán) – Oravecz Imre
All’anatomia {Cikos Ibolja} (Az Anatómiához) – Borbély Szilárd
Alla fine di settembre {Agnes Preszler} (Szeptember végén [video]) – Petőfi Sándor
Alla frontiera {Cikos Ibolja} (Határok) – Szilágyi Domokos
Alla memoria di Kondor Béla {Cikos Ibolja} (In memoriam Kondor Béla) – Sebestyén Péter
Alla morte di Rolf Bossert {Cikos Ibolja} (Rolf Bossert halálára) – Petri György
Alla morte del poeta {Cikos Ibolja} (A költő halálára) – Rába György
Alla morte di Nick Carter* {Cikos Ibolja} (Nick Carter* halálára) – Vozári Dezső
Alla ricerca del figliol prodigo {Cikos Ibolja} (A tékozló fiú keresése) – Pilinszky János
Alla sinistra di Dio {Cikos Ibolja} (Az isten balján) – Ady Endre
Alla Speranza {Agnes Preszler} (A reményhez) – Csokonai Vitéz Mihály
Alle spalle di Dio {Cikos Ibolja} (Isten háta mögött) – Kányádi Sándor
Almanaccare {Cikos Ibolja} (Morfondírozás) – Rafi Lajos
Amanti {Bartolomeis, Mario De} (Szeretők) – Kassák Lajos
Amatrice’16 {Cikos Ibolja} (Amatrice’16) – Gergely Tamás
amico d'infanzia {Cikos Ibolja} (gyerekkori barát) – Röhrig Géza
Amo la gente mesta di Pest {Cikos Ibolja} (Ó én szeretem a bús pesti népet) – Kosztolányi Dezső
Anch'io {Melinda B. Tamás-Tarr} (Anch'io) – Juhász Gyula
Anche se il mio colore è nero {Cikos Ibolja} (Bár színem fekete) – Pilinszky János
Ancora no {Cikos Ibolja} (Még nem) – Demény Ottó
Angelo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Angyal) – Szabó Lőrinc
Angstrad {Cikos Ibolja} (Angstrad) – Tóth Imre
Anima, tu sai quant'è? {Cikos Ibolja} (Lélek, mennyi az?) – Gellért Oszkár
Animali del bosco, uccelli del cielo {Cikos Ibolja} (Erdei vadak, égi madarak) – Csanádi Imre
Anna l'eterna {Cikos Ibolja} (Anna örök [video]) – Juhász Gyula
Apertamente {Cikos Ibolja} (Szemtől-szembe) – Fodor András
Appello {Cikos Ibolja} (Szó) – Kiss Judit Ágnes
Appresso {Cikos Ibolja} (Után) – Jász Attila
Aprile nel parco vetusto {Cikos Ibolja} (Április a régi parkban) – Hajnal Anna
Aria fredda {Cikos Ibolja} (Hideg szél) – Pilinszky János
Armenia! {Cikos Ibolja} (Arménia!) – Füst Milán
Arriva {Cikos Ibolja} (Jön) – Reményik Sándor
Ars poetica {Cikos Ibolja} (Ars poetica) – Heltai Jenő
Ars Poetica {Cikos Ibolja} (Ars Poetica [video]) – Weöres Sándor
Ascoltami {Cikos Ibolja} (Ide hallgass) – Dsida Jenő
Ascoltando il concerto di Bach in D - moll per due violini {Cikos Ibolja} (Bach D-moll kettősversenyének hallgatása közben [video]) – Szabó T. Anna
Assaggiatori dei veleni {Cikos Ibolja} (Méregkóstolók) – Pásztor Béla
Assassinio sul piano {Cikos Ibolja} (Gyilkosság az emeleten) – Vozári Dezső
Assolo di tamburo {Cikos Ibolja} (Dobszóló) – Ladányi Mihály
Astrazione {Melinda B. Tamás-Tarr} (Absztrakció) – Nemes Nagy Ágnes
Attacco di cuore. Alla memoria di Pilinszky {Cikos Ibolja} (Szívroham. In memoriam Pilinszky) – Somlyó György
Atto d'accusa {Cikos Ibolja} (Vádirat) – Balogh Attila
Attraverso una vita {Cikos Ibolja} (Egy életen keresztűl) – Pilinszky János
Au lecture {Cikos Ibolja} (Au lecteur) – Szabó T. Anna
Auschwitz {Cikos Ibolja} (Auschwitz) – Pilinszky János
Auto-da-fe 1. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 1.) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 10. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 10. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 11. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 11. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 12. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 12. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 13. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 13. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 14. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 14. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 15. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 15. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 16. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 16.) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 17. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 17. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 18. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 18. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 19. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 19. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 2. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 2. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 20. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 20. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 21. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 21. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 22. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 22. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 3. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 3. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 4. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 4.) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 5. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 5. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 6. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 6. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 7. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 7. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 8. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 8. ) – Pintér Tibor
Auto-da-fe 9. {Cikos Ibolja} (Auto-da-fé 9. ) – Pintér Tibor
Autobiografia {Cikos Ibolja} (Önéletrajz) – Eörsi István
Autobiografia {Cikos Ibolja} (Önéletrajz) – Weöres Sándor
Autoritratto {Cikos Ibolja} (Önarckép) – Justus Pál
Autoritratto, dal 2015 {Cikos Ibolja} (Önarckép, 2015 - ből) – Petrőczi Éva
Autunno {Cikos Ibolja} (Ősz) – Rába György
Autunno {Cikos Ibolja} (Ősz) – Bari Károly
Autunno sul Lido {Cikos Ibolja} (A Lídó őszön) – Pintér Tibor
Autunno tardivo {Cikos Ibolja} (Késői ősz) – Rafi Lajos
Autunno zingaro {Cikos Ibolja} (Cigány ősz) – Rafi Lajos
Avevo chiuso il mio bel libro.* {Cikos Ibolja} (Szép könyvemet lassan becsuktam.*) – Weöres Sándor
Avevo guardato nel pozzo {Cikos Ibolja} (A kútba néztem) – Gergely Ágnes
Azarel - mi hai liberato dalla morte {Cikos Ibolja} (Azarel - Megszabadítottál a haláltól) – Pap Károly
Bacchetta spruzza scintille {Cikos Ibolja} (Csillagszóró) – Demény Ottó
Balassi {Cikos Ibolja} (Balassi) – Demény Ottó
Banchetto funebre {Cikos Ibolja} (Tor) – Pásztor Béla
banconota {Cikos Ibolja} (papírpénz) – Gyukics Gábor
Bandiera {Cikos Ibolja} (Zászló) – Kosztolányi Dezső
Barabba {Agnes Preszler} (Barabbás) – Karinthy Frigyes
Barcolliamo {Cikos Ibolja} (Dülöngélünk) – Kormos István
Bartók in America {Cikos Ibolja} (Bartók Amerikában [video] has audio) – Szilágyi Domokos
Basta {Cikos Ibolja} (Elég) – Képes Géza
Bensì {Cikos Ibolja} (Hanem) – Jász Attila
Biasimo {Cikos Ibolja} (Szemrehányás) – Petri György
Bionico {Cikos Ibolja} (Cyborg) – Pintér Tibor
Birra pesante {Cikos Ibolja} (Nehéz sört) – Szécsi Margit
Blu {Cikos Ibolja} (Kék) – Szenes Anikó
Bosnia {Cikos Ibolja} (Bosznia) – Kiss Judit Ágnes
Buio {Cikos Ibolja} (A sötétről) – Szabó T. Anna
C'è sempre speranza {Cikos Ibolja} (Mindig van remény) – Örkény István
C'est la vie {Cikos Ibolja} (C’est la vie) – Sebestyén Péter
C’è un paese {Cikos Ibolja} (Van egy ország) – Erdős Virág
Caccia al lupo {Cikos Ibolja} (Farkasvadászat) – Kormos István
Caccia atunnale {Cikos Ibolja} (Őszi vadászat ) – Kondor Béla
Cade l'alba come i capelli {Cikos Ibolja} (Hullik a hajnal mint a haj) – Hervay Gizella
Cade la pioggia {Cikos Ibolja} (Eső esik) – Kormos István
Cambio dei ruoli {Cikos Ibolja} (Szerepcsere) – Gergely Ágnes
Camera con vista sul mare {Cikos Ibolja} (A tengerre néző szoba) – Petőcz András
Campana {Cikos Ibolja} (Harang) – Kormos István
Cantarella {Cikos Ibolja} (Dúdoló) – Rab Zsuzsa
Cantata dell’aurora {Cikos Ibolja} (Hajnali ének has audio) – Hell István
Cantata sciocca sulla moglie {Cikos Ibolja} (Együgyű dal a feleségről) – Radnóti Miklós
Canto {Cikos Ibolja} (Ének) – Ladányi Mihály
Canto {Cikos Ibolja} (Dal) – Ladányi Mihály
Canto {Bartolomeis, Mario De} (Dal) – Heltai Jenő
Canto a tre voci {Cikos Ibolja} (Ének három hangra) – Hervay Gizella
Canto autunnale discordante {Cikos Ibolja} (Felemás őszi ének) – Kányádi Sándor
Canto dei fiori {Cikos Ibolja} (Virágének) – Sárközi György
Canto dei libri di Patak {Cikos Ibolja} (A pataki könyvek éneke) – Petrőczi Éva
Canto dei lupi {Cikos Ibolja} (A farkasok dala) – Petőfi Sándor
Canto del fine inverno {Cikos Ibolja} (Tél végi dal) – Demény Ottó
Canto del vagabondo {Cikos Ibolja} (Csavargó- dal) – Ladányi Mihály
Canto del viandante {Cikos Ibolja} (Vándordal) – Ladányi Mihály
Canto in scala minore {Cikos Ibolja} (Ének moll - ban) – Ladányi Mihály
Canto nazionale {Melinda B. Tamás-Tarr} (Nemzeti dal) – Petőfi Sándor
Canto sul tempo {Cikos Ibolja} (Dal az időről has audio) – Rakovszky Zsuzsa
Canto sulle molteplicità delle strade {Cikos Ibolja} (Dal az utak sokféleségéről) – Pintér Tibor
Canto tascabile {Cikos Ibolja} (Zseb - dal) – Ladányi Mihály
Canto vagabondo {Cikos Ibolja} (Csavargóének) – Rab Zsuzsa
Canzone {Cikos Ibolja} (Sláger) – Szécsi Margit
Capinera {Cikos Ibolja} (Barátposzáta) – Oravecz Imre
Capotto loden sul chiodo dell'Est Europa {Cikos Ibolja} (Lódenkabát Keleteurópa szegén) – Hervay Gizella
Cargo Cult {Cikos Ibolja} (Cargo Cult ) – Pintér Tibor
Carillon {Cikos Ibolja} (Harangjáték) – Juhász Gyula
Cartolina d’autunno {Cikos Ibolja} (Őszi anzix) – Sebestyén Péter
Cartolina da Mosca {Cikos Ibolja} (Moszkvai képeslap) – Rab Zsuzsa
Cartolina dal Caucaso {Cikos Ibolja} (Kaukázusi képeslap) – Rab Zsuzsa
Cartoline (1 - 2) {Cikos Ibolja} (Razglednicák (1-2) has audio) – Radnóti Miklós
Cartoline (3 -4) {Cikos Ibolja} (Razglednicák (3-4) [video] has audio) – Radnóti Miklós
Cartoline da Leningrado {Cikos Ibolja} (Leningrádi képeslap) – Tolnai Ottó
Casa di vento, senza pareti {Cikos Ibolja} (Szélház, nincs fala) – Kormos István
Casa in Normandia {Cikos Ibolja} (Ház Normandiában) – Kormos István
Caseggiato dei zingari {Cikos Ibolja} (Cigánysor) – Bari Károly
Cassandra {Cikos Ibolja} (Cassandra) – Reményik Sándor
Cavalli della morte {Cikos Ibolja} (A halál lovai) – Ady Endre
Ce l’ho con te {Melinda B. Tamás-Tarr} (Haragszom rád) – Vörösmarty Mihály
Cercasi {Cikos Ibolja} (Kerestetik) – Ladányi Mihály
Cesarea {Cikos Ibolja} (Készária) – Szenes Anikó
Chanson {Cikos Ibolja} (Sanszon) – Ladányi Mihály
Che arcipelago {Cikos Ibolja} (Micsoda szigettenger) – Simon Balázs
Che cosa può fare il poeta ? {Cikos Ibolja} (A költő mit tehet?) – Szilágyi Domokos
Che Dio mi dia {Cikos Ibolja} (Adjon az Isten has audio) – Nagy László
Che ne sarà della terra?... {Melinda B. Tamás-Tarr} (Mivé lesz a föld?...) – Petőfi Sándor
Chi è via {Cikos Ibolja} (Aki el) – Zilahy Péter
Chi mai risolverà… {Melinda B. Tamás-Tarr} (Ki fogja vajon megfejteni…) – Petőfi Sándor
Chi porta l'amore {Agnes Preszler} (Ki viszi át a Szerelmet [video] has audio) – Nagy László
Chiaccherata serale {Cikos Ibolja} (Esti beszélgetés) – Szenes Anikó
Chiara, estate, silenzio {Cikos Ibolja} (Klári, nyár, csönd [video]) – Kormos István
Chiarimento della questione {Cikos Ibolja} (A helyzet tisztázása) – Sebestyén Péter
Chiodi {Cikos Ibolja} (Szögek) – Eörsi István
Chiusi di giorno {Cikos Ibolja} (Nappal behunyva) – Kondor Béla
Chiusura della cassa {Cikos Ibolja} (Kasszazárás) – Birtalan Balázs
Ci sarebbe ancora {Cikos Ibolja} (Volna még) – Kányádi Sándor
Ciclo d’amore dal 1927-28 1. {Melinda B. Tamás-Tarr} (Szerelmi ciklus 1927-28-ból 1.) – Radnóti Miklós
Cielo aperto {Cikos Ibolja} (Nyitott égbolt) – Farkas Árpád
Cimitero dei braccianti {Cikos Ibolja} (Béres temető) – Illyés Gyula
cimitero di Csepel parcella N°26 {Cikos Ibolja} (csepeli temető 26-os parcella) – Gyukics Gábor
Cimitero presso il fiume Savannah {Cikos Ibolja} (Temető a Savannah folyónál) – Gyukics Gábor
Cinquantanove {Cikos Ibolja} (Ötvenkilenc) – Márai Sándor
Cinquantotto {Cikos Ibolja} (Ötvennyolc) – Márai Sándor
Circumdederunt {Cikos Ibolja} (Circumdederunt) – Baka István
Circus maximus {Cikos Ibolja} (Circus maximus) – Baka István
Città canora {Cikos Ibolja} (Az éneklő város) – Vozári Dezső
Civilandia {Cikos Ibolja} (Polgária has audio) – Ladányi Mihály
Clemenza {Cikos Ibolja} (Kegy) – Petri György
Col cibo, in silenzio {Cikos Ibolja} (Étellel, csenddel...) – Hervay Gizella
Coleottero chiuso nell'ambra {Cikos Ibolja} (Borostyánkőbe zárt bogár) – Hajnal Anna
Colpa mia {Cikos Ibolja} (Én vétkem [video]) – Erdős Virág
Colui che guarda le onde {Cikos Ibolja} (A hullámnézőhöz) – Sárközi György
Com'è toccante un poeta mediocre {Cikos Ibolja} (Egy rossz költő mily megindító) – Kosztolányi Dezső
Combustione lenta {Cikos Ibolja} (Lassú égés) – Gyukics Gábor
Come cominciai {Cikos Ibolja} (Amiként kezdtem has audio) – Pilinszky János
Come il toro {Cikos Ibolja} (Mint a bika) – Radnóti Miklós
Come mi viene in mente di venire qua {Cikos Ibolja} (Hogy jövök ahhoz, hogy idejöjjek [video]) – Petri György
Come nel campo… {Agnes Preszler} (Mint a mezőn…) – József Attila
Come qualcuno caduto tra i binari {Agnes Preszler} (A szegény kisgyermek panaszai (részletek)) – Kosztolányi Dezső
Come scarpe levate {Cikos Ibolja} (Mint levetett) – Petri György
Come se... {Cikos Ibolja} (Mintha...) – Zilahy Péter
Come ti posso nominare? {Cikos Ibolja} (Minek nevezzelek?) – Petőfi Sándor
Come un sasso… {Agnes Preszler} (A föl-földobott kő) – Ady Endre
Come un sospiro {Melinda B. Tamás-Tarr} (Sóhajféle) – Tóth Árpád
Commento alle parole {Cikos Ibolja} (Kommentár a szavakhoz ) – Sebestyén Péter
Con le tasche rivoltate {Cikos Ibolja} (Kiforgatott zsebbel) – Kormos István
Con te sono {Bartolomeis, Mario De} (Veled vagyok) – Kassák Lajos
Con un occhio {Cikos Ibolja} (Félszemmel) – Fodor András
Con una sola mano {Cikos Ibolja} (Félkezeddel) – Rab Zsuzsa
Concetto {Cikos Ibolja} (Fogalom) – Páskándi Géza
Confessione {Cikos Ibolja} (Vallomás) – Képes Géza
Confessione {Agnes Preszler} (Vallomás) – Heltai Jenő
Congedo {Cikos Ibolja} (Búcsú) – Szabó Lőrinc
Considerando che stiamo perdendo {Cikos Ibolja} (Amennyiben vesztésre állunk) – Gyukics Gábor
Consigli {Cikos Ibolja} (Tanácsok ) – Eörsi István
Consolazione {Cikos Ibolja} (Vigasz) – Fodor András
Conversazione con Dio {Cikos Ibolja} (Beszélgetés az Istennel) – Gergely Tamás
Corfù a primavera {Cikos Ibolja} (Korfu tavasszal) – Szabó T. Anna
Corvi {Cikos Ibolja} (Hollók) – Oravecz Imre
Cosa è la patria? {Melinda B. Tamás-Tarr} (Mi a haza?) – Majthényi Flóra
Cosi segnalai {Cikos Ibolja} (Ekképp jeleztem) – Petri György
Creature {Cikos Ibolja} (Teremtmények) – Ladányi Mihály
Credete che {Cikos Ibolja} (Azt hiszitek) – Bari Károly
Credevo, che saresti arrivata {Cikos Ibolja} (Azt hittem, megérkezel) – Pintér Tibor
Credo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Credo) – Ábrányi Emil
Credo di amarti {Cikos Ibolja} (Azt hiszem) – Pilinszky János
Cristo di Corcovado {Cikos Ibolja} (A Corcovado Krisztusa ) – Kányádi Sándor
Csontváry {Cikos Ibolja} (Csontváry) – Petrőczi Éva
Da anima ad anima {Melinda B. Tamás-Tarr} (Lélektől lélekig) – Tóth Árpád
Da anima ad anima {Agnes Preszler} (Lélektől lélekig) – Tóth Árpád
Da tempo non mi giunge* {Cikos Ibolja} (Régóta hang se jön felém*) – Weöres Sándor
Dal lamento dei violini {Cikos Ibolja} (Hegedűk vijjogásából) – Bari Károly
Dal libro di Giobbe {Cikos Ibolja} (Jób könyvéből) – Petrőczi Éva
Dal taccuino di una salma riesumata {Cikos Ibolja} (Egy exhumált tetem noteszéből) – Sebestyén Péter
Dall'albero all'albero {Cikos Ibolja} (Fától fáig has audio) – Kányádi Sándor
Dalle litanie di Lazzaro, il redivivo {Cikos Ibolja} (A feltámadt Lázár litániáiból) – Reményik Sándor
Dati {Cikos Ibolja} (Adatok) – Mezei András
Davanti il cancello {Cikos Ibolja} (A kapú előtt) – Dsida Jenő
De profundis {Cikos Ibolja} (De profundis) – Sebestyén Péter
de profundis (frammento) {Cikos Ibolja} (de profundis (részlet)) – Röhrig Géza
Dedicata a una farfalla {Cikos Ibolja} (Egy pillangóhoz) – Rába György
Dedicato a me stesso {Cikos Ibolja} (Magamhoz) – Pilinszky János
Dedicato a Radnóti {Cikos Ibolja} (Radnótihoz) – Bari Károly
Del Danubio, attraverso lo squarcio* {Cikos Ibolja} (A függönyrésen*) – Weöres Sándor
Dell'uva e degli altri piaceri {Cikos Ibolja} (A szőlőről és más örömökről) – Eörsi István
Della morte {Cikos Ibolja} (A halálról) – Weöres Sándor
Demolizione della casa {Cikos Ibolja} (Házbontáskor) – Pásztor Béla
Denominazione del valore {Cikos Ibolja} (Az érték megnevezése) – Páskándi Géza
Dentro una stanza del convento {Cikos Ibolja} (Egy kolostorszobában) – Kemenczky Judit
Desiderio {Cikos Ibolja} (Kívánság) – Kányádi Sándor
Desiderio e costrizione {Cikos Ibolja} (Vágy és kényszer) – Simon Balázs
Di che anno sei? {Cikos Ibolja} (Hanyas vagy? [video]) – Szilágyi György
Di che… {Melinda B. Tamás-Tarr} (Milyen volt… [video]) – Juhász Gyula
Di notte d’autunno {Melinda B. Tamás-Tarr} (Őszi éjszakán) – Ady Endre
Dialogo sul tempo {Cikos Ibolja} (Párbeszéd az időről has audio) – Rakovszky Zsuzsa
Diario di guerra {Paoletti Katia} (Háborús napló) – Radnóti Miklós
Diatriba {Cikos Ibolja} (Pörlekedés) – Nyerges András
Die Dame mit den Nelken/ La Dama dai garofani per mia mamma {Cikos Ibolja} (Die Dame mit den Nelken/ Hölgy, szekfűkkel anyunak) – Petrőczi Éva
Dieci anni dopo {Cikos Ibolja} (Tíz év után) – Balla Zsófia
Dietro colui che se ne va {Cikos Ibolja} (A távozó után) – Justus Pál
Dietro di te sto gironzolando {Cikos Ibolja} (Utánad kószálok) – Ladányi Mihály
Difensivo {Cikos Ibolja} (Védekező) – Rab Zsuzsa
Dilemma della pietra {Cikos Ibolja} (Kő-dilemmák) – Páskándi Géza
Dimenticare {Cikos Ibolja} (Elfelejteni) – Kondor Béla
Dio {Cikos Ibolja} (Isten) – Reményik Sándor
Dio mi dia {Agnes Preszler} (Adjon az Isten has audio) – Nagy László
Dio mio, amami {Cikos Ibolja} (Szeress engem, Istenem) – Ady Endre
Dio sta passeggiando {Cikos Ibolja} (Sétálgat az Isten) – Petőcz András
Dio, il mendicante {Cikos Ibolja} (A kéregető Isten) – Petőcz András
Dio, l'invecchiato {Cikos Ibolja} (A megvénhedt Isten) – Petőcz András
Dischi volanti {Cikos Ibolja} (Repülő csészealjak) – Faludy György
Dissociazione {Cikos Ibolja} (Elhatárolódás) – Rafi Lajos
Dolce amara {Bartolomeis, Mario De} (Keserédes) – Csokonai Vitéz Mihály
Domani {Cikos Ibolja} (Holnap) – Kondor Béla
Domenica nera {Cikos Ibolja} (Fekete vasárnap) – Reményik Sándor
Dopo Anna {Melinda B. Tamás-Tarr} (Anna után) – Juhász Gyula
Dopo di noi {Cikos Ibolja} (Utánunk) – Kormos István
Dopo la pioggia {Cikos Ibolja} (Eső után) – Gyukics Gábor
Dopo la resurrezione {Melinda B. Tamás-Tarr} (Föltámadás után) – Juhász Gyula
dopo la sepoltura {Cikos Ibolja} (temetés után) – Gyukics Gábor
Dopo mezzanotte {Cikos Ibolja} (Éjfél után) – Illyés Gyula
Doppio concerto {Cikos Ibolja} (Kettősverseny) – Gergely Ágnes
Dorme lontano {Cikos Ibolja} (Messze alszik) – Győrffy Ákos
Dormi {Paoletti Katia} (Aludj) – Radnóti Miklós
Dormire e dimenticare {Cikos Ibolja} (Aludni és felejteni) – Vozári Dezső
Dormiveglia {Cikos Ibolja} (Félálom) – Fodor András
Dove andremo a finire? {Cikos Ibolja} (Mi lesz ebből?) – Dsida Jenő
Dove sei, Adamo? {Cikos Ibolja} (»Ádám, hol vagy?«) – Ady Endre
Dove, come? {Cikos Ibolja} (Merre, hogyan?) – Pilinszky János
Due {Cikos Ibolja} (Kettő has audio) – Pilinszky János
Due formule {Cikos Ibolja} (Két képlet) – Kondor Béla
Due miniature {Cikos Ibolja} (Két miniatűr) – Hervay Gizella
Due opinioni {Cikos Ibolja} (Két vélemény) – Birtalan Balázs
Due ritratti {Cikos Ibolja} (Két arckép has audio) – Pilinszky János
E' accaduto cosi {Cikos Ibolja} (Így történt) – Képes Géza
È amore? {Melinda B. Tamás-Tarr} (Szerelem? [video] has audio) – Juhász Gyula
E avo pianto, e discendente {Bartolomeis, Mario De} (Sem utódja, sem boldog őse has audio) – Ady Endre
E’ giunta la sera {Cikos Ibolja} (Este van) – Füst Milán
E' incoraggiante {Cikos Ibolja} (Bíztató) – Kalász Orsolya
E' possibile {Cikos Ibolja} (Lehet) – Rab Zsuzsa
E qui finisce {Cikos Ibolja} (És nincs tovább) – Gergely Ágnes
E' sufficiente {Cikos Ibolja} (Elég has audio) – Pilinszky János
E' un giorno la vita {Cikos Ibolja} (Egy nap az élet) – Kemény István
E' amore? {Agnes Preszler} (Szerelem? [video] has audio) – Juhász Gyula
E' tornato l'autunno {Agnes Preszler} (Itt van az ősz, itt van újra) – Petőfi Sándor
Ebrezza di alba {Agnes Preszler} (Hajnali részegség [video]) – Kosztolányi Dezső
Ecco, un minuto {Cikos Ibolja} (Íme, egy perc) – Kondor Béla
Ed io sorriderò {Cikos Ibolja} (És mosolygok) – Demény Ottó
Ein Traum {Cikos Ibolja} (Ein Traum) – Sebestyén Péter
Electra {Cikos Ibolja} (Élektra) – Petri György
Elegia (pianeta aspra) {Cikos Ibolja} (Elégia (Durva planéta)) – Petri György
Elegia adriatica {Cikos Ibolja} (Adriai elégia) – Petrőczi Éva
Elegia delle tracce sparse {Cikos Ibolja} (Szétszórt nyomok elégiája) – Rab Zsuzsa
Elegia per un cespuglio di ginestra {Melinda B. Tamás-Tarr} (Elégia egy rekettyebokorhoz) – Tóth Árpád
Elegie autunnali 1. {Cikos Ibolja} (Őszi elégiák 1.) – Képes Géza
Elegie autunnali 2. {Cikos Ibolja} (Őszi elégiák 2.) – Képes Géza
Emma I {Cikos Ibolja} (Emma I) – Reviczky Gyula
Encicliche {Cikos Ibolja} (Enciklikák) – Sebestyén Péter
Enigma {Melinda B. Tamás-Tarr} (Rejtvény) – Weöres Sándor
Epilogo {Cikos Ibolja} (Epilógus has audio) – Ladányi Mihály
Epilogo {Cikos Ibolja} (Utószó [video]) – Pilinszky János
Epitaffio {Cikos Ibolja} (Sír (a) felirat) – Rejtő Jenő
Epitaffio {Cikos Ibolja} (Sírfelirat ) – Dsida Jenő
Epitaffio di un contadino spagnolo {Cikos Ibolja} (Egy spanyol földmíves sírverse) – József Attila
Erbaccia {Cikos Ibolja} (Gizgaz) – Pilinszky János
Errore di trasmissione: intervallo {Cikos Ibolja} (Adáshiba: első szünetjel) – Sebestyén Péter
Esempio e supplica {Cikos Ibolja} (Példa és könyörgés) – Petrőczi Éva
Esercizi liberi 1. {Cikos Ibolja} (Szabad gyakorlatok 1.) – Sebestyén Péter
Esercizi liberi 2. {Cikos Ibolja} (Szabad gyakorlatok 2.) – Sebestyén Péter
Esistere {Melinda B. Tamás-Tarr} (Jelenlét) – Rónay György
Esodio {Cikos Ibolja} (Végkifejlet) – Pilinszky János
Eureka {Cikos Ibolja} (Heuréka) – Birtalan Balázs
Excommunicatio {Cikos Ibolja} (Excommunicatio) – Sebestyén Péter
Existentia {Cikos Ibolja} (Existentia) – Weöres Sándor
Exit {Cikos Ibolja} (Exit) – Sebestyén Péter
Fabula {Cikos Ibolja} (Fabula [video] has audio) – Pilinszky János
Fagotti {Cikos Ibolja} (Batyuk) – Röhrig Géza
Fammi dono dei tuoi occhi {Cikos Ibolja} (Add nekem a szemeidet) – Ady Endre
Fantasmi {Cikos Ibolja} (Kísértetek) – Rakovszky Zsuzsa
Fare un foro nel ghiaccio fa bene {Cikos Ibolja} (Léket vágni jó) – Tolnai Ottó
Favola {Cikos Ibolja} (Mese has audio) – Ladányi Mihály
Favola sul nome {Cikos Ibolja} (Mese a névről) – Somlyó György
Febbraio a Güdüc {Cikos Ibolja} (Güdüci február) – Rafi Lajos
Felice, triste canzone {Agnes Preszler} (Boldog, szomorú dal) – Kosztolányi Dezső
Filosofia della zampa {Cikos Ibolja} (Csülökfilozófia) – Gergely Tamás
Finché io marciavo {Cikos Ibolja} (Míg én meneteltem) – Nyerges András
Finché siamo qui {Cikos Ibolja} (amíg még itt vagyunk [video]) – Gyukics Gábor
Fine estate {Cikos Ibolja} (Nyárutó) – Utassy József
Fine inverno in Amherst {Cikos Ibolja} (Télutó Amherstben) – Gergely Ágnes
Fine marzo {Bartolomeis, Mario De} (Március végén) – Berda József
Finestra aperta nella notte {Melinda B. Tamás-Tarr} (Nyitott ablak az éjszakában) – Kassák Lajos
Finestre {Cikos Ibolja} (Ablakok) – Justus Pál
Fiore pietrificato {Cikos Ibolja} (Megkövült virág) – Gyukics Gábor
Forse il diluvio... {Cikos Ibolja} (Talán a vízözön…) – Babits Mihály
Fra vent'anni {Cikos Ibolja} (Húsz év múlva) – Vajda János
Frammenti sull'amore {Cikos Ibolja} (Töredék a szerelemről) – Hajnal Anna
Frammento {Cikos Ibolja} (Töredék) – Radnóti Miklós
Frastuono autunnale {Cikos Ibolja} (Az őszi lárma [video]) – Ady Endre
Fred, il capitano sudicio (dettaglio) {Cikos Ibolja} (Piszkos Fred, a kapitány (részlet)) – Rejtő Jenő
Freddo d'azzurre giogaie {Bartolomeis, Mario De} (Kék hegyek hidege) – Nagy László
Fronte della pioggia {Cikos Ibolja} (Esőfront) – Tóth Imre
Fugge il cielo {Cikos Ibolja} (Szökik az ég) – Fodor András
Funerale autunnale {Cikos Ibolja} (Temetés ősszel ) – Pintér Tibor
Fuori dall'accampamento {Cikos Ibolja} (Kivűl a táboron) – Petrőczi Éva
Galilea {Cikos Ibolja} (A Galil) – Szenes Anikó
Geografia {Cikos Ibolja} (Földrajz) – Tóth Imre
Gialla rosa {Bartolomeis, Mario De} (Sárga rózsa) – Baranyi Ferenc
Gigolo {Cikos Ibolja} (Dzsigoló) – Vozári Dezső
Ginosar {Cikos Ibolja} (Ginoszár) – Szenes Anikó
Giobbe {Cikos Ibolja} (Jób) – Székely Magda
Giocare {Cikos Ibolja} (Játszani) – Szabó Lőrinc
Gioco di dadi {Bartolomeis, Mario De} (Kockajáték) – Weöres Sándor
Giornale di bordo {Cikos Ibolja} (Hajónapló) – Nyerges András
Giorni feriali, emblemi {Cikos Ibolja} (Köznapok, emblémák) – Birtalan Balázs
Giorno dei morti a Vienna {Cikos Ibolja} (Halottak napja Bécsben) – Kányádi Sándor
Giorno del giudizio {Cikos Ibolja} (Az ítélet napján) – Bari Károly
Giovedì {Cikos Ibolja} (Csütörtök) – Radnóti Miklós
Giovedì santo {Cikos Ibolja} (Nagycsütörtök) – Dsida Jenő
Giuseppe {Cikos Ibolja} (József) – Pásztor Béla
Gli adulti {Cikos Ibolja} (A felnőttek) – Fodor Ákos
Gli amanti {Cikos Ibolja} (Szeretők) – Petri György
Gli anni {Cikos Ibolja} (Az évek) – Rába György
Gli anni dissipati {Cikos Ibolja} (Elprédált évek) – Rab Zsuzsa
Gli eretici {Cikos Ibolja} (Eretnekek) – Hervay Gizella
Gli incendiari {Cikos Ibolja} (Gyújtogatók) – Fodor András
Gli indiani e la morte {Cikos Ibolja} (Indiánok és a halál) – Pásztor Béla
Gli speroni d'oro {Cikos Ibolja} (Arany sarkantyúk) – Szécsi Margit
Gocce di pioggia {Cikos Ibolja} (Esőcseppek ) – Sárközi György
Grazia {Cikos Ibolja} (Kegyelem) – Pilinszky János
Grazia {Cikos Ibolja} (Kegyelem) – Mezei András
Grazie, grazie, grazie {Cikos Ibolja} (Köszönöm, köszönöm, köszönöm [video]) – Ady Endre
Guida turistica {Cikos Ibolja} (Bedekker [video]) – Erdős Virág
Gustavo! {Cikos Ibolja} (Gusztáv!) – Mezei András
Ha vinto il medioevo? {Cikos Ibolja} (Győzött a középkor?) – Spiró György
Hans Bülow ascolta Liszt Ferenc, il suo maestro {Cikos Ibolja} (Hans Bülow mesterét, Liszt Ferencet hallgatja) – Sebestyén Péter
Hanukkah {Cikos Ibolja} (Chanuka) – Szenes Anikó
Harbach 1944 {Cikos Ibolja} (Harbach 1944) – Pilinszky János
Harmonia Cælestis (172) {Giorgio Pressburger – Antonio Sciacovelli} (Harmonia Cælestis (172)) – Esterházy Péter
Hispania, Hispania {Cikos Ibolja} (Hispánia, Hispánia) – Radnóti Miklós
Ho dissotterrato un Dio {Cikos Ibolja} (Egy istent kiástam) – Páskándi Géza
Ho imparato la lezione {Cikos Ibolja} (A leckét megtanultam) – Hervay Gizella
Ho visto una meraviglia {Cikos Ibolja} (Gyönyörűt láttam) – József Attila
Hölderlin {Cikos Ibolja} (Hölderlin has audio) – Pilinszky János
Hölderlin {Cikos Ibolja} (Hölderlin) – Kemenczky Judit
Hommage à Isaac Newton {Cikos Ibolja} (Hommage à Isaac Newton) – Pilinszky János
I am here. You are there. {Cikos Ibolja} (I am here. You are there) – Petri György
I becchini {Cikos Ibolja} (Temetőbogarak) – Páskándi Géza
I dittatori {Cikos Ibolja} (Diktátorok) – Zilahy Péter
I girasoli {Cikos Ibolja} (Napraforgó(k)) – Szilágyi Domokos
I magiari {Cikos Ibolja} (Magyarok) – Weöres Sándor
I miei peccati {Cikos Ibolja} (Bűneim) – Fodor András
I peccati della fedeltà {Cikos Ibolja} (A hűség bűnei) – Fodor András
I ricordi della valle {Cikos Ibolja} (A völgy emlékei) – Győrffy Ákos
I sette giorni di Abramo Bogatyr {Cikos Ibolja} (Avraham Bogatir hét napja) – Kardos G. György
I soldati {Cikos Ibolja} (A katonák) – Reményik Sándor
I taglialegna {Cikos Ibolja} (Favágók) – Páskándi Géza
I tre busti {Cikos Ibolja} (Három torzó) – Szilágyi Domokos
Icaro {Cikos Ibolja} (Ikarosz [video]) – Sebestyén Péter
Icaro {Cikos Ibolja} (Ikarosz) – Szilágyi Domokos
Icone delle grandi città {Cikos Ibolja} (Nagyvárosi ikonok) – Pilinszky János
Il Barbarossa {Cikos Ibolja} (A Rőtszakállú) – Rab Zsuzsa
Il barcollante {Cikos Ibolja} (Tántorgó) – Rab Zsuzsa
Il biancospino {Cikos Ibolja} (Galagonya [video] has audio) – Weöres Sándor
Il blu serale {Cikos Ibolja} (Az esti kék) – Pintér Tibor
Il brigante santo {Cikos Ibolja} (Szent lator) – Pilinszky János
Il cane {Cikos Ibolja} (Kutya) – Kiss Noémi
Il canto di Daniele {Cikos Ibolja} (Dániel éneke) – Babits Mihály
Il canto di un umile cadavere {Cikos Ibolja} (Egy egyszerű hulla énekel) – Forbáth Imre
Il canto funebre {Cikos Ibolja} (Sirató) – Vozári Dezső
Il canto notturno del martire {Cikos Ibolja} (A mártír éji dala) – Sebestyén Péter
Il caseggiato {Cikos Ibolja} (Bérház) – Kondor Béla
Il caso del giovane Noszty col Tóth Mari {Cikos Ibolja} (A Noszty fiú esete Tóth Marival) – Mikszáth Kálmán
Il cavalli muore gli uccelli prendono il volo (Final) {Cikos Ibolja} (A ló meghal a madarak kirepülnek (Záró részlet)) – Kassák Lajos
Il cavallo muore gli uccelli prendono il volo (Tratto iniziale) {Cikos Ibolja} (A ló meghal a madarak kirepülnek (Nyitó részlet)) – Kassák Lajos
Il cielo che ribolle {Cikos Ibolja} (Tajtékos ég [video]) – Radnóti Miklós
Il cielo è imbronciato {Cikos Ibolja} (Mogorva az ég [video]) – Pintér Tibor
Il cielo e la terra {Cikos Ibolja} (Ég és föld) – Balla Zsófia
Il cigno d’oro… - ricordo di un pacco d’aiuto, del 1956 – {Cikos Ibolja} (Az arany hattyú… – segélycsomag-emlék, 1956-ból –) – Petrőczi Éva
Il cimitero ungherese {Cikos Ibolja} (Magyar cinterem) – Gergely Ágnes
il colore del mare è il riflesso del cielo sull'acqua {Cikos Ibolja} (a tenger színe az ég tükörképe a vízen) – Gyukics Gábor
Il commiato {Cikos Ibolja} (Búcsúzás) – Petri György
Il commiato {Cikos Ibolja} (Búcsú) – Szenes Anikó
il commiato del'aeroplanino di carta {Cikos Ibolja} (a papírrepülő búcsúja [video]) – Sebestyén Péter
Il coro dei vicini {Cikos Ibolja} (A szomszédok kara [video]) – Kemény István
Il corso della vita {Cikos Ibolja} (Az élet útja) – Képes Géza
Il cosmopolita {Cikos Ibolja} (Kozmopolita) – Gergely Ágnes
Il cranio di Karinthy {Cikos Ibolja} (Karinthy koponyája) – Petrőczi Éva
Il credo {Cikos Ibolja} (Hiszekegy) – Babits Mihály
Il Demone ancestrale {Cikos Ibolja} (Az ős Kaján [video] has audio) – Ady Endre
Il deserto dell’amore {Melinda B. Tamás-Tarr} (A szerelem sivataga has audio) – Pilinszky János
Il desiderio {Cikos Ibolja} (Óhaj) – Sebestyén Péter
Il destino {Cikos Ibolja} (Sors) – Fodor András
Il diario {Cikos Ibolja} (Napló) – Pilinszky János
Il diario {Cikos Ibolja} (Napló) – Pintér Tibor
Il diario ritrovato della carovana {Cikos Ibolja} (Megtalált karaván-napló) – Illyés Gyula
Il Diluvio Universale {Cikos Ibolja} (Az özönvíz) – Weöres Sándor
Il dittatore {Cikos Ibolja} (A diktátor) – Kassák Lajos
Il dolore {Melinda B. Tamás-Tarr} (A bánat) – József Attila
Il dolore {Cikos Ibolja} (Fájdalom) – Hervay Gizella
il domani s’è spostato {Cikos Ibolja} (a holnap eltolódott) – Pintér Tibor
Il dono di nostro padre {Cikos Ibolja} (Apa ajándéka) – Mezei András
Il dottore {Cikos Ibolja} (Az orvos) – Reményik Sándor
Il fallimento della Creazione {Cikos Ibolja} (A teremtés kudarca) – Kálnoky László
Il faut laisser... {Cikos Ibolja} (Il faut laisser...) – Radnóti Miklós
Il fenomeno Örkény {Cikos Ibolja} (Az Örkény-jelenség) – Erdős Virág
Il figlio morto {Cikos Ibolja} (Halott fiú) – Pásztor Béla
Il filare degli alberi in attesa del re {Cikos Ibolja} (A téli fasor királyvárása) – Képes Géza
Il fuggitivo {Cikos Ibolja} (A menekülő) – Hajnal Anna
Il fuggitivo {Cikos Ibolja} (A menekülő) – Reményik Sándor
Il fumo {Cikos Ibolja} (Füst) – Weöres Sándor
Il gemito di Giobbe {Cikos Ibolja} (Jób siralma) – Reviczky Gyula
Il giardino {Cikos Ibolja} (Kert) – Petri György
Il giardino di Istenhegy {Cikos Ibolja} (Istenhegyi kert) – Radnóti Miklós
Il giorno dei morti {Cikos Ibolja} (Halottak napja) – Baka István
Il girasole tonto {Cikos Ibolja} (Bamba napraforgó) – Pintér Tibor
Il granchio malato {Cikos Ibolja} (A beteg rák) – Eörsi István
Il grande punto interrogativo {Cikos Ibolja} (A nagy kérdőjel) – Kassák Lajos
Il grido soffocato {Cikos Ibolja} (Elfojtott kiáltás) – Kassák Lajos
Il guidatore {Cikos Ibolja} (Az autóvezető) – Örkény István
Il Kaddish ancora {Cikos Ibolja} (A kaddist még) – Simon Balázs
Il lago {Cikos Ibolja} (A tó) – Nemes Nagy Ágnes
Il lamento {Cikos Ibolja} (Panasz) – Pilinszky János
Il lamento d’un fantasma triste {Cikos Ibolja} (Egy bánatos kísértet panasza) – Füst Milán
Il latitante {Melinda B. Tamás-Tarr} (A bujdosó) – Radnóti Miklós
Il libro dei vecchi (dettaglio) {Cikos Ibolja} (Öregek könyve (részlet) [video]) – Szilágyi Domokos
Il libro di Giona 1. {Cikos Ibolja} (Jónás könyve 1.) – Babits Mihály
Il libro di Giona 2. {Cikos Ibolja} (Jónás könyve 2.) – Babits Mihály
Il mare dissimulatore {Cikos Ibolja} (Az alakoskodó tenger) – Rába György
Il mercante ubriaco {Cikos Ibolja} (A részeg kalmár [video]) – Füst Milán
Il merlo indeciso {Cikos Ibolja} (A kételkedő rigó) – Ferencz Győző
Il messaggio della nonna Märy dopo la sua morte {Cikos Ibolja} (Märy nagymama üzenete halála után) – Kemenczky Judit
Il mio dio {Cikos Ibolja} (Az én istenem) – Ferencz Győző
Il mio fuoco, la mia bandiera {Cikos Ibolja} (Tüzem, lobogóm) – Utassy József
Il mio genio – un’anima serafica {Cikos Ibolja} (Géniuszom – egy angyali lélek) – Kemenczky Judit
Il mio ricordo più nitido {Cikos Ibolja} (Legtisztább emlékem) – Demény Ottó
Il mio secondo io {Cikos Ibolja} (Második énem) – Rafi Lajos
Il momento della separazione {Melinda B. Tamás-Tarr} (A válás perce) – Majthényi Flóra
Il mondo {Cikos Ibolja} (A világ) – Pintér Tibor
Il mondo percorso da un brivido di freddo {Cikos Ibolja} (Világot járó hideglelés) – Csoóri Sándor
Il monologo del soldato di legno {Cikos Ibolja} (A fa - katona monológja) – Rába György
Il monologo della vecchia signora del circo {Cikos Ibolja} (A vén cirkuszosné monológja) – Demény Ottó
Il mortale sta poetando {Cikos Ibolja} (A halandó versel...) – Ország-Land, Thomas
Il morto {Cikos Ibolja} (A halott) – Vozári Dezső
Il noce {Cikos Ibolja} (Diófa) – Dragomán György
Il padre {Cikos Ibolja} (Az apa) – Kosztolányi Dezső
Il padre dei popoli {Cikos Ibolja} (A népek atyja) – Orbán Ottó
Il paese delle favole {Cikos Ibolja} (Meseország [video] has audio) – Ladányi Mihály
Il paese di Santo Stefano {Cikos Ibolja} (Szent István országa) – Kemenczky Judit
Il palloncino {Cikos Ibolja} (A lufi) – Röhrig Géza
Il palo {Cikos Ibolja} (Az oszlop) – Szilágyi Domokos
Il passato ritorna {Cikos Ibolja} (Visszatér a múlt) – Petőcz András
Il pesah di coloro che son rimasti {Cikos Ibolja} (Az ittmaradók páskája) – Petrőczi Éva
Il pianoforte nero {Cikos Ibolja} (A fekete zongora [video] has audio) – Ady Endre
Il pianto dei pesci {Cikos Ibolja} (Halak sírása) – Pásztor Béla
Il pifferaio de Hamelin {Cikos Ibolja} (A hammelni patkányfogó) – Reményik Sándor
Il più bel periodo {Cikos Ibolja} (A legszebb időszak) – Kiss Ottó
Il poeta del ventesimo secolo {Cikos Ibolja} (Költő a huszadik században) – Kosztolányi Dezső
Il poeta rammenta ai suoi simili e consorti, il tempio di Artemide {Cikos Ibolja} (A költő Artemisz templomára emlékezteti faj- és sorstársait) – Sebestyén Péter
Il precipizio {Cikos Ibolja} (Szakadék) – Zelk Zoltán
Il presentimento della festa {Cikos Ibolja} (Az ünnep előérzete) – Balla Zsófia
Il prigioniero francese {Cikos Ibolja} (Francia fogoly has audio) – Pilinszky János
Il primo mattino {Cikos Ibolja} (Az első reggel) – Spiró György
Il quarantasettesimo anno {Cikos Ibolja} (A negyvenhetedik év) – Petrőczi Éva
Il quinto sigillo {Cikos Ibolja} (Az ötödik pecsét) – Sánta Ferenc
il racconto del aeroplanino di carta {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséje) – Sebestyén Péter
Il racconto di vin brulé {Cikos Ibolja} (A forralt bor meséje) – Petrőczi Éva
Il re Carminio {Cikos Ibolja} (Karmazsin Király [video]) – Sebestyén Péter
Il resto è pietà {Cikos Ibolja} (A többi kegyelem) – Pilinszky János
Il ritratto di una donna {Cikos Ibolja} (Egy asszony arcképe) – Justus Pál
Il rospo di pietra andava lento* {Cikos Ibolja} (A kő-béka lassan ment* [video]) – Weöres Sándor
Il rovescio della luce {Cikos Ibolja} (A fény fonákja) – Kálnoky László
Il segno del capricorno {Cikos Ibolja} (A bak jegye) – Balla Zsófia
Il segreto dei segreti 3. {Cikos Ibolja} (Műhelytitkok 3.) – Somlyó György
Il segreto delle pietre miliarie {Cikos Ibolja} (A mérföldkövek titka) – Dsida Jenő
Il seme {Cikos Ibolja} (Magszem) – Szenes Anikó
Il senso della vita {Cikos Ibolja} (Az élet értelme) – Örkény István
Il Signor Musashi torna a casa {Cikos Ibolja} (Musashi úr hazatér) – Sebestyén Péter
Il silenzio terrestre {Cikos Ibolja} (Földi csendesség) – Balla Zsófia
Il sole di York {Cikos Ibolja} (York napsütése) – Kiss Judit Ágnes
Il sole è tramontato {Cikos Ibolja} (Lement a nap) – Nemes Nagy Ágnes
Il sonetto dei petegolezzi {Cikos Ibolja} (Pletykák szonettje) – Vozári Dezső
Il sorriso {Cikos Ibolja} (Mosoly) – Petri György
Il sospiro del cieco {Bartolomeis, Mario De} (A vak sóhaja) – Kassák Lajos
Il telefono {Cikos Ibolja} (Telefon) – Gellért Oszkár
Il tempo incurvato {Cikos Ibolja} (Görbült idő) – Fodor András
Il terzo {Cikos Ibolja} (A harmadik) – Pilinszky János
Il traduttore (Frammento) {Cikos Ibolja} (A fordító (Részlet)) – Reményik Sándor
Il trovatore si congeda dalla sua Regina {Cikos Ibolja} (A trubadúr elköszön Királynőjétől ) – Sebestyén Péter
Il trovatore si rammenta di un re {Cikos Ibolja} (A dalnok egy királyra emlékezik ) – Sebestyén Péter
Il tuo calore {Agnes Preszler} (A te melegséged) – Ady Endre
Il tuo nome fuoco {Bartolomeis, Mario De} (Tűz volt a te neved) – Nagy László
Il tutore {Cikos Ibolja} (A pártfogó) – Rab Zsuzsa
Il vecchio attore {Cikos Ibolja} (Öreg színész ) – Juhász Gyula
Il vecchio penitenziario {Cikos Ibolja} (Ó, régi börtönök) – Radnóti Miklós
Il vecchio poeta {Cikos Ibolja} (Az öreg költő) – Rónay György
Il velo {Cikos Ibolja} (Fátyol) – Pilinszky János
Il vento s'è placato {Cikos Ibolja} (Elállt a szél) – Fodor András
Il zolfanello felice {Cikos Ibolja} (Boldog a gyufa) – Szenes Anikó
Immagine sacra {Cikos Ibolja} (Szentkép) – Petrőczi Éva
Impara questa mia poesia {Cikos Ibolja} (Tanuld meg ezt a versemet) – Faludy György
Imre Nagy {Cikos Ibolja} (Nagy Imréről) – Petri György
In cima di una rupe selvaggia {Cikos Ibolja} (Vad szirttetőn állunk) – Ady Endre
In memoria di Blaise Pascal {Cikos Ibolja} (Blaise Pascal emlékezetére) – Sebestyén Péter
In memoriam F. M.Dostoevskij {Cikos Ibolja} (In memoriam F. M. Dosztojevszkij has audio) – Pilinszky János
In memoriam J. A. {Cikos Ibolja} (In memoriam J. A.) – Gergely Ágnes
In minoranza {Cikos Ibolja} (Kisebbségben) – Ferencz Győző
In segno della mia gratitudine {Cikos Ibolja} (Hálám jeléül ) – Emőd Tamás
In sterile ora {Bartolomeis, Mario De} (Meddő órán [video]) – Tóth Árpád
In una frase {Cikos Ibolja} (Egy mondatban) – Kalász Orsolya
Incognito {Cikos Ibolja} (In cognito) – Páskándi Géza
Incoraggiamento {Cikos Ibolja} (Biztató) – József Attila
Indietro, indietro {Cikos Ibolja} (Visszafele) – Pilinszky János
Infortunio sul viale {Cikos Ibolja} (Körúti baleset) – Vozári Dezső
Ingrid Bergman - per Robert Capa {Cikos Ibolja} (Ingrid Bergman - Robert Capának) – Petrőczi Éva
Inno alla fortuna {Cikos Ibolja} (Himnusz a szerencséhez) – Szécsi Margit
Inno di primavera {Cikos Ibolja} (Tavaszi himnusz) – Hajnal Anna
Inno¹ {Melinda B. Tamás-Tarr} (Himnusz) – Kölcsey Ferenc
Insegnamento sull’amore {Cikos Ibolja} (Tanítás a szerelemről ) – Baranyi Ferenc
Insensate parole a profusione per una serva color viola {Cikos Ibolja} (Érthetetlen szóhalmaz violaszínű cselédnek) – Kondor Béla
Inserisci {Cikos Ibolja} (Emeld be) – Pintér Tibor
Insonne {Cikos Ibolja} (Álomtalan) – Fodor András
Insonne - visione con Maya e bambino {Cikos Ibolja} (Éber-álomkép Mayával, gyerekkel) – Petri György
Insonnia {Cikos Ibolja} (Álmatlanság) – Baka István
Intermezzo notturno {Cikos Ibolja} (Éjjeli intermezzo) – Eörsi István
Interrogatorio dei vecchi {Cikos Ibolja} (Az öregek faggatása) – Oravecz Imre
Intorno alla mia culla di pietra {Cikos Ibolja} (Kőbölcsőm körül) – Orbán Ottó
Introduci {Cikos Ibolja} (Emeld be) – Pintér Tibor
Introduzione {Cikos Ibolja} (Introitusz has audio) – Pilinszky János
Invano {Cikos Ibolja} (Hiába) – Gyukics Gábor
Invano {Cikos Ibolja} (Hiába) – Fodor András
Inverno e primavera {Bartolomeis, Mario De} (Tél és tavasz) – Bajza József
Invito a rimanere {Cikos Ibolja} (Marasztaló) – Rafi Lajos
Invocazione prima di spegnere le luci {Cikos Ibolja} (Fohász lámpaoltás előtt) – Gergely Ágnes
Io il mio cuore... {Cikos Ibolja} (Én a szívemet...) – Reményik Sándor
Io qui {Cikos Ibolja} (Én itt) – Spiró György
Io scompaio {Cikos Ibolja} (Én eltűnök) – Reményik Sándor
Io ti amo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Szeretlek) – Szabó Lőrinc
Io, violoncello guasto di dio, son muto {Melinda B. Tamás-Tarr} (Isten törött csellója, hallgatok) – Tóth Árpád
Irrazionale {Cikos Ibolja} (Irrationale) – Szabédi László
Irreversibile {Cikos Ibolja} (Egyirányú) – Kiss Judit Ágnes
Istanza {Cikos Ibolja} (Kérvény [video]) – Szilágyi Domokos
Janis {Cikos Ibolja} (Janis) – Gergely Tamás
Juhász Gyula {Cikos Ibolja} (Juhász Gyula) – Weöres Sándor
Kaputt {Cikos Ibolja} (Kaputt) – Petri György
L'abbaglio degli anni luce {Cikos Ibolja} (Fényévek káprázata) – Képes Géza
L'ABC della traduzione e delle storpiature {Cikos Ibolja} (ÁBÉCÉ a fordításról és a ferdítésről) – Kosztolányi Dezső
L'abisso del mare {Cikos Ibolja} (Tengermély) – Kormos István
L'accusa {Cikos Ibolja} (Vád) – Szilágyi Domokos
L'acquazzone {Cikos Ibolja} (Zápor) – Justus Pál
l'aeroplanino di carta racconta 1. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 1.) – Sebestyén Péter
l'aeroplanino di carta racconta 2. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 2.) – Sebestyén Péter
l'aeroplanino di carta racconta 3. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 3.) – Sebestyén Péter
l'aeroplanino di carta racconta 4. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 4.) – Sebestyén Péter
l'aeroplanino di carta racconta 5. {Cikos Ibolja} (a papírrepülő meséi 5.) – Sebestyén Péter
L'agonia cristiana {Cikos Ibolja} (Agonia christiana) – Pilinszky János
L'alleanza {Cikos Ibolja} (Szövetség) – Rafi Lajos
L'altalena del silenzio {Cikos Ibolja} (A csend hintája) – Utassy József
L'altra {Cikos Ibolja} (A másik) – Heltai Jenő
L'altro bosco {Cikos Ibolja} (A másik erdő) – Simon Balázs
L'altro infinito {Cikos Ibolja} (Másik végtelen) – Fodor András
L'amor triste (172) {Bartolomeis, Mario De} (A kesergő szerelem (172.) [Téged látlak az egeknek...]) – Kisfaludy Sándor
L'amore {Cikos Ibolja} (Szerelem) – Bari Károly
L'amore {Cikos Ibolja} (Szerelem) – Déry Tibor
L'amore {Cikos Ibolja} (Ámor) – Kondor Béla
L'amore {Cikos Ibolja} (Szerelem) – Ladányi Mihály
L'amore, 1959 {Cikos Ibolja} (Szerelem, 1959) – Hervay Gizella
L'angelo spietato {Cikos Ibolja} (A félelmetes angyal) – Radnóti Miklós
L'anima è viva {Cikos Ibolja} (A lélek él ) – Reményik Sándor
L'anima mia {Cikos Ibolja} (A lelkem oly kihalt, üres) – Kosztolányi Dezső
L'ansia {Cikos Ibolja} (Szorongás) – Ladányi Mihály
L'arrivo del Signore {Agnes Preszler} (Az Úr érkezése) – Ady Endre
L'epigrafe {Cikos Ibolja} (Felirat) – Petri György
L'epilogo del lirico {Cikos Ibolja} (A lírikus epilógja [video]) – Babits Mihály
L'eredità {Cikos Ibolja} (Hagyaték) – Ladányi Mihály
L'esposizione: i Capolavori del Demonio {Cikos Ibolja} (Tárlat: a Sátán Műremekei) – Szabó Lőrinc
L'estate {Cikos Ibolja} (Nyár) – Rafi Lajos
L'età adulta {Cikos Ibolja} (Férfikor) – Rába György
L'eventuale {Cikos Ibolja} (Az esetleges) – Jász Attila
L'incantesimo {Cikos Ibolja} (Varázslat) – Ladányi Mihály
L'incontro mancato con János Pilinszky {Cikos Ibolja} (Elmaradt Találkozás Pilinszky Jánossal) – Kányádi Sándor
L'infedeltà {Cikos Ibolja} (Hűtlenség) – Kondor Béla
l'inizio della decisione {Cikos Ibolja} (az elhatározás kezdete) – Gyukics Gábor
L'innestatoio di Dio {Agnes Preszler} (Isten oltó-kése) – Tóth Árpád
L'insetto {Cikos Ibolja} (Bogár) – Weöres Sándor
L'instancabile {Cikos Ibolja} (Fáradhatatlan) – Képes Géza
L'inventario {Cikos Ibolja} (Leltár) – Sebestyén Péter
L'inventario {Cikos Ibolja} (Leltár) – Kormos István
L'inventario 1. {Cikos Ibolja} (Leltár 1.) – Ladányi Mihály
L'inventario è pronto {Cikos Ibolja} (Kész a leltár [video]) – József Attila
L'inventore {Cikos Ibolja} (A feltaláló) – Dragomán György
L'inverno {Cikos Ibolja} (Tél) – Füst Milán
L'isola {Cikos Ibolja} (Isola) – Győrffy Ákos
L'ora della tristezza {Cikos Ibolja} (Szomorúság órája) – Rába György
L'organizzazione dell'evento {Cikos Ibolja} (Rendezvényszervezés) – Birtalan Balázs
L'uccello {Cikos Ibolja} (Madár) – Nemes Nagy Ágnes
L'uccello migratore {Cikos Ibolja} (Költöző madár) – Rába György
L'uccisione del Drago {Cikos Ibolja} (Sárkányölés) – Jékely Zoltán
L'ultima cronaca {Cikos Ibolja} (Utolsó krónika) – Sebestyén Péter
L'ultima sera {Cikos Ibolja} (Az utolsó este) – Spiró György
L'ultimo Padre nostro {Cikos Ibolja} (Az utolsó miatyánk) – Dsida Jenő
L'ultimo rap {Cikos Ibolja} (Az utolsó rap) – Kiss Judit Ágnes
L'ultimo tratto {Cikos Ibolja} (Az utolsó részlet) – Ady Endre
L'umana tragedia {Ignazio Balla – Alfredo Jeri} (Az ember tragédiája) – Madách Imre
l'uomo {Cikos Ibolja} (férfi) – Röhrig Géza
L'uomo {Cikos Ibolja} (Az ember) – Ladányi Mihály
L'usignolo {Agnes Preszler} (A fülemile) – Arany János
L’abbraccio della Piccola Donna {Cikos Ibolja} (A Kicsi Asszony ölelése) – Petőcz András
l’acchiappacani {Cikos Ibolja} (sintér) – André Ferenc
L’adunata {Cikos Ibolja} (Sorakozó) – Sebestyén Péter
L’alba praghese {Cikos Ibolja} (Prágai hajnal) – Vozári Dezső
L’archeologia {Cikos Ibolja} (Régészet) – Kondor Béla
L’armonia {Cikos Ibolja} (Harmónia) – Szenes Anikó
l’arredamento {Cikos Ibolja} (lakberendezés) – André Ferenc
L’autobiografia {Cikos Ibolja} (Önéletrajz) – Képes Géza
L’autunno a Parigi {Melinda B. Tamás-Tarr} (Párizsban járt az ősz has audio) – Ady Endre
L’avventura {Cikos Ibolja} (Kaland) – Vozári Dezső
L’elmo blu {Cikos Ibolja} (Kék sisak) – Gergely Tamás
L’incantatore {Cikos Ibolja} (Varázsoló) – Rab Zsuzsa
L’infinitivo {Cikos Ibolja} (Infinitívusz) – Pilinszky János
L’inno del non essere {Melinda B. Tamás-Tarr} (A nincsen himnusza) – Ady Endre
L’intagliatore del legno di rosa {Cikos Ibolja} (Aki rózsafát farag) – Sebestyén Péter
L’inverno {Cikos Ibolja} (Tél [video]) – Szilágyi Domokos
L’ora dei lupi {Cikos Ibolja} (Farkasok órája) – Baka István
L’oscurità autunnale. Parte I. Neve di sagittario {Cikos Ibolja} (Őszi sötétség. Részlet. I. Nyilas-hava [video]) – Füst Milán
L’ultima preghiera di Michelangelo {Cikos Ibolja} (Michelangelo utolsó imája) – Faludy György
L’ultimo poeta {Cikos Ibolja} (Az utolsó költő) – Reviczky Gyula
L’ultimo sorriso {Melinda B. Tamás-Tarr} (Az utolsó mosoly has audio) – Ady Endre
L’unione {Cikos Ibolja} (Egyesülés) – Kemenczky Judit
L’uomo qui {Cikos Ibolja} (Az ember itt) – Pilinszky János
La Balena riluttante {Cikos Ibolja} (A vonakodó Cethal) – Rába György
La ballata dell'uomo bambino {Cikos Ibolja} (Gyerekférfiak balladája) – Kiss Judit Ágnes
La ballata della morte {Cikos Ibolja} (A haláltánc ballada) – Faludy György
La bella moglie dell'armaiolo si congeda dai ragazzi di una volta {Cikos Ibolja} (A szép fegyverkovácsné elköszön a régi fiúktól) – Balla Zsófia
La bellezza iniziata. La regole della pittura iconografica {Cikos Ibolja} (Megkezdett szépség. Az ikonfestés szabályai) – Jász Attila
La bellezza, solo un istante {Cikos Ibolja} (Szépség, egy pillanat) – Szabó Lőrinc
La brutta capricciosa {Cikos Ibolja} (Ronda capriccioso) – Kiss Judit Ágnes
La bufera bionda (dettaglio) {Cikos Ibolja} (A szőke ciklon) – Rejtő Jenő
La calligrafia di Bach {Cikos Ibolja} (Bach kézírása) – Petrőczi Éva
La carrozza del fieno {Cikos Ibolja} (Szénásszekér) – Szabó Lőrinc
La cartina del cuore {Cikos Ibolja} (Szívtérkép) – Fodor András
La casa {Cikos Ibolja} (A ház) – Gergely Ágnes
la casa dei ricordi {Cikos Ibolja} (emlékek háza) – Gyukics Gábor
la casa del niente {Cikos Ibolja} (a semmi háza) – Gyukics Gábor
La casa vecchia {Cikos Ibolja} (A régi ház) – Kálnoky László
La casetta era così piccolina* {Cikos Ibolja} (Föléje - nőtt a bodzafa*) – Weöres Sándor
La cinghia di ferro {Cikos Ibolja} (Vaspántok) – Rab Zsuzsa
La cipolla si pronuncia {Cikos Ibolja} (A hagyma szól) – Petri György
La città {Cikos Ibolja} (Város) – Bari Károly
La città relativa {Cikos Ibolja} (A relatív város) – Rafi Lajos
La concezione della croce {Melinda B. Tamás-Tarr} (A kereszt fogantatása) – Reményik Sándor
La copia vivente ossia la donna morta è la buona donna {Cikos Ibolja} (Az élő másolat avagy a halott nő a jó nő) – Zilahy Péter
La crisi {Cikos Ibolja} (Krízis) – Petri György
La croce del deserto {Cikos Ibolja} (A sivatag keresztje) – Kemenczky Judit
La cruna del'ago {Cikos Ibolja} (Tű Foka) – Páskándi Géza
La danza dei minuti {Cikos Ibolja} (Percek tánca) – Szenes Anikó
La difesa siciliana {Cikos Ibolja} (Szicílai védelem) – Sebestyén Péter
La differenza {Cikos Ibolja} (Különbség) – Pilinszky János
La dipartita dell’albero {Cikos Ibolja} (Távozó fa) – Oravecz Imre
La ferita e il coltello {Cikos Ibolja} (Seb és kés) – Somlyó György
La festa {Cikos Ibolja} (Ünnepet) – Balla Zsófia
La festa del punto basso {Cikos Ibolja} (A mélypont ünnepélye) – Pilinszky János
La filosofa perde terreno {Cikos Ibolja} (A filozófusnő térfosztása) – Zilahy Péter
La fine dell'infanzia {Cikos Ibolja} (A gyermekkor vége) – Sebestyén Péter
La foglia {Cikos Ibolja} (Falevél) – Szenes Anikó
La forma {Cikos Ibolja} (Forma ) – Reményik Sándor
La forza {Cikos Ibolja} (Erő) – Reményik Sándor
La foto malriuscita {Cikos Ibolja} (Rossz fölvétel) – Pilinszky János
La giornata di oggi {Cikos Ibolja} (A mai nap) – Sebestyén Péter
La giostra, N° II. {Cikos Ibolja} (A körhinta, No. II.) – Petrőczi Éva
La grande notte {Cikos Ibolja} (Nagy éjjel) – Fodor András
La gregge di Dio Marte {Cikos Ibolja} (Marsisten nyája) – Kassák Lajos
La hora della ragazza esiliata {Cikos Ibolja} (Galuti lány hórája) – Szenes Anikó
La lacrima {Cikos Ibolja} (A könny) – Szenes Anikó
La legenda {Cikos Ibolja} (Legenda) – Gergely Ágnes
La lettera {Cikos Ibolja} (A levél) – Képes Géza
La lettera di Isotta {Cikos Ibolja} (Izolda levele) – Baka István
La libertà del principio {Cikos Ibolja} (A kezdet szabadsága) – Rab Zsuzsa
La lugubre gondola {Cikos Ibolja} (A halálgondola [video] has audio) – Simon Balázs
La luna {Cikos Ibolja} (Hold) – Ladányi Mihály
La macchina di quattordici carati (dettaglio) {Cikos Ibolja} (A tizennégy karátos autó (részlet)) – Rejtő Jenő
La mandria rossa dei cavalli {Cikos Ibolja} (A piros ménes) – Képes Géza
La mano {Cikos Ibolja} (A kéz) – Fodor András
La mano fiorita {Cikos Ibolja} (A kivirágzott kéz) – Szécsi Margit
La mestizia? Un oceano grande {Cikos Ibolja} (A bánat? Egy nagy oceán) – Petőfi Sándor
La mia cantilena {Cikos Ibolja} (Ezt dúdolom) – Vozári Dezső
La mia pace {Melinda B. Tamás-Tarr} (Az én békességem) – Reményik Sándor
La mia poesia {Cikos Ibolja} (Költészetem) – Kassák Lajos
La mia sposa {Cikos Ibolja} (Az én menyasszonyom has audio) – Ady Endre
La mia stella... {Cikos Ibolja} (Csillagom...) – Kormos István
La minaccia {Cikos Ibolja} (Fenyegetés) – Sebestyén Péter
La morte dell’attore {Cikos Ibolja} (A színész halála) – Örkény István
La morte di Pan {Cikos Ibolja} (Pán halála) – Reviczky Gyula
La mosca pigra {Cikos Ibolja} (A lusta légy) – Eörsi István
La nave di Rasmussen {Agnes Preszler} (Rasmussen hajója) – Áprily Lajos
La nonna {Cikos Ibolja} (Nagymama) – Röhrig Géza
La nostra patria {Cikos Ibolja} (Hazánk) – Bari Károly
La notte {Cikos Ibolja} (Éjszaka [video] has audio) – Radnóti Miklós
La notte {Cikos Ibolja} (Éjszaka) – Bari Károly
La notte di Franz Liszt nella casa della Piazza del pesce {Cikos Ibolja} (Liszt Ferenc éjszakája a Hal téri házban) – Baka István
La nuova cometa {Cikos Ibolja} (Új üstökös) – Rába György
La nuvola a pianger’ si appresta {Cikos Ibolja} (A felleg sírni készülődik) – Vozári Dezső
La perdizione della tristezza {Cikos Ibolja} (A szomorúság pusztulása) – Petőcz András
La porta {Cikos Ibolja} (Az ajtó) – Szabó Magda
La porta nera {Cikos Ibolja} (Fekete ajtó) – Bari Károly
La preghiera di Giona {Agnes Preszler} (Jónás imája [video] has audio) – Babits Mihály
La prima elegia di Bornholm {Cikos Ibolja} (Első bornholmi elégia [video]) – Sebestyén Péter
La prima messa alla prova di Bonfido Gatti {Cikos Ibolja} (Bonfido Gatti első megkísértése) – Sebestyén Péter
La profezia degli oggetti {Cikos Ibolja} (A tárgyak jóslata) – Rába György
La quarta elegia di Bornholm {Cikos Ibolja} (Negyedik bornholmi elégia [video]) – Sebestyén Péter
La questione {Cikos Ibolja} (Kérdés) – Pilinszky János
La quindicenne {Cikos Ibolja} (A 15 éves lány) – Petőcz András
La risposta {Cikos Ibolja} (A válasz) – Sebestyén Péter
La ritroverei {Cikos Ibolja} (Meglelném még) – Demény Ottó
La roccia {Cikos Ibolja} (Szikla) – Sárközi György
La salvezza {Cikos Ibolja} (Megmaradás) – Páskándi Géza
La scala {Cikos Ibolja} (Lépcső) – Petri György
La scelta {Cikos Ibolja} (Választás) – Mezei András
La scienza {Cikos Ibolja} (A tudomány) – Fodor Ákos
La scuola al confine (dettaglio) {Cikos Ibolja} (Iskola a határon (részlet)) – Ottlik Géza
La secca {Cikos Ibolja} (Zátony) – Petri György
La seconda elegia di Bornholm {Cikos Ibolja} (Második bornholmi elégia [video]) – Sebestyén Péter
La seconda storia {Cikos Ibolja} (Második történet) – Kemenczky Judit
La sequenza della Redenzione. {Cikos Ibolja} (A Megváltás szekvenciája.) – Borbély Szilárd
La sequenza di Otto Moll {Cikos Ibolja} (Otto Moll szekvenciája) – Borbély Szilárd
La settima egloga {Cikos Ibolja} (Hetedik ecloga [video]) – Radnóti Miklós
La situazione {Cikos Ibolja} (Helyzet) – Páskándi Géza
La solitudine {Cikos Ibolja} (Magány) – Fodor András
La speranza {Cikos Ibolja} (Remény) – Petőfi Sándor
La speranza {Cikos Ibolja} (Remény) – Fodor András
La storia di mia moglie. I. {Cikos Ibolja} (A feleségem története. I.) – Füst Milán
La storia di mia moglie. II. {Cikos Ibolja} (A feleségem története. II.) – Füst Milán
La strada di notte {Cikos Ibolja} (Az út éjjel) – Képes Géza
La supplica di Giles Corey alle pietre *Al margine di un verdetto di Salem - {Cikos Ibolja} (Giles Corey könyörög a köveknek * Egy salemi ítélet margójára-) – Petrőczi Éva
La tomba di Hegeso {Cikos Ibolja} (Hegeso sírja) – Babits Mihály
La torre di Babele, come configurazione grammaticale, ossia continua la frase incominciata {Cikos Ibolja} (Bábel tornya, mint nyelvtani alakzat, avagy folytasd a megkezdett mondatot) – Erdős Virág
La traversata {Cikos Ibolja} (Átkelés) – Győrffy Ákos
La tristezza della Piccola Donna {Cikos Ibolja} (A Kicsi Asszony szomorúsága) – Petőcz András
La tua mano, la mia mano {Cikos Ibolja} (Kezed, kezem) – Pilinszky János
La Tua volontà... {Cikos Ibolja} (A te akaratod...) – Reményik Sándor
La valigia {Cikos Ibolja} (Koffer) – Spiró György
La vecchia {Cikos Ibolja} (Öregasszony) – Rakovszky Zsuzsa
La vecchiaia {Cikos Ibolja} (Öregség) – Füst Milán
La Venere zoppa {Cikos Ibolja} (Sánta Vénusz) – Páskándi Géza
La via degli spiriti {Cikos Ibolja} (Szellemek utcája [video]) – Füst Milán
La visita {Cikos Ibolja} (Látogatás) – Oravecz Imre
La visita dell’anima fluttuante {Cikos Ibolja} (Lebegő lélek látogatása) – Ferencz Győző
Laci e Fodor {Cikos Ibolja} (Laci és Fodor) – Eörsi István
Lamento {Cikos Ibolja} (Siralom) – Dsida Jenő
Lanterna {Cikos Ibolja} (Lámpás) – Rab Zsuzsa
Lapsus lingual (anche) {Cikos Ibolja} (Lapsus lingual (is)) – Páskándi Géza
Lazzarone {Cikos Ibolja} (Aszfaltbetyár) – Ország-Land, Thomas
Le bolle {Cikos Ibolja} (Buborékok) – Nyerges András
Le colonne {Cikos Ibolja} (Oszlopok) – Kondor Béla
Le costole nel palmo {Cikos Ibolja} (Bordáit tenyerében) – Zilahy Péter
le mani che significano il mondo {Cikos Ibolja} (világot jelentő kezek) – Kalász Orsolya
Le memorie {Cikos Ibolja} (Önéletírás) – Képes Géza
Le notti di Raskolnikov {Cikos Ibolja} (Raszkolnyikov éjszakái) – Baka István
Le novità {Cikos Ibolja} (Újdonságok) – Oravecz Imre
Le nozze di Tàpa {Cikos Ibolja} (Tápai lagzi) – Juhász Gyula
Le occasioni {Cikos Ibolja} (Lehetőségek) – Rab Zsuzsa
Le onde {Cikos Ibolja} (Hullámok) – Kondor Béla
Le sequenze di Natale {Cikos Ibolja} (Karácsonyi szekvenciák) – Borbély Szilárd
le soglie {Cikos Ibolja} (küszöbök) – Kalász Orsolya
Le stagioni dell'amore {Cikos Ibolja} (A szerelem évszakai) – Demény Ottó
Le strade {Cikos Ibolja} (Utak) – Eörsi István
Le ultime cose. L’Eternità. {Cikos Ibolja} (Végső Dolgok. Az Örökké-valóság.) – Borbély Szilárd
Legame {Cikos Ibolja} (Kötés) – Rab Zsuzsa
Legenda invernale {Cikos Ibolja} (Téli rege) – Kormos István
Leggero, come il vento {Agnes Preszler} (Szelíden, mint a szél) – Váci Mihály
Lettera {Cikos Ibolja} (Levél) – Fodor András
Lettera a Magda {Cikos Ibolja} (Levél Magdának) – Balogh Attila
Lettera alla moglie {Cikos Ibolja} (Levél a hitveshez [video]) – Radnóti Miklós
Lettera d'amore - rap {Cikos Ibolja} (búcsúlevél-rap) – Kiss Judit Ágnes
Lettera d'amore alla libertà {Cikos Ibolja} (Szerelmes vers a szabadsághoz [video]) – Szilágyi Domokos
Lettera dal Fukushima {Cikos Ibolja} (Levél Fukusimából) – Tóth Imre
Lettera in terra straniera {Cikos Ibolja} (Levél idegenbe) – Rába György
Lettere, righe {Cikos Ibolja} (Betűk, sorok) – Pilinszky János
Letto stretto sul lago {Cikos Ibolja} (Keskeny ágy a tavon) – Gyukics Gábor
Li senti gli uccelli? {Cikos Ibolja} (Hallod a madarakat?) – Gergely Ágnes
Libellula {Cikos Ibolja} (Szitakötő) – Páskándi Géza
Libertà {Cikos Ibolja} (Szabadság) – Heltai Jenő
Libro lunare 1. Dai canti delle giovani streghe {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 1. Az ifjú boszorkányok énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 2. Dai canti delle vecchie streghe {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 2. A vén boszorkányok énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 3. Dai canti delle stramberie {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 3. A herkentyűk énekeiből has audio) – Pásztor Béla
Libro lunare 4. Dai canti dei negromanti {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 4. A garabonciások énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 5. Dai canti delle pareti {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 5. A falak énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 6. Dai canti dei matti {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 6. A bolondok énekeiből) – Pásztor Béla
Libro lunare 7. Dai canti dei pagliacci {Cikos Ibolja} (Holdaskönyv 7. A bohócok énekeiből) – Pásztor Béla
Limes {Cikos Ibolja} (Limes) – Sebestyén Péter
Linquenda... {Cikos Ibolja} (Linquenda...) – Rab Zsuzsa
Litania (Ai tempi miei) {Cikos Ibolja} (Litánia (Az én koromban…) [video]) – Kosztolányi Dezső
Litigando {Cikos Ibolja} (Haragban) – Szilágyi Domokos
Liturgia {Cikos Ibolja} (Istentisztelet) – Kondor Béla
Lo sai che il perdono non esiste {Cikos Ibolja} (Tudod, hogy nincs bocsánat [video]) – József Attila
Lo specchio s'è rotto {Cikos Ibolja} (A tükör széttört) – Baka István
Lo stato della situazione zingara {Cikos Ibolja} (Cigány helyzetállapot) – Rafi Lajos
Lode {Cikos Ibolja} (Dicséret) – Fodor András
Lumaca sul ghiaccio {Cikos Ibolja} (Csigabiga a jégen) – Gyukics Gábor
Ma nel frattempo {Cikos Ibolja} (De addig) – Rab Zsuzsa
Maggio nero {Cikos Ibolja} (Fekete május [video]) – Rafi Lajos
Maggio nuovo {Cikos Ibolja} (Új május) – Rafi Lajos
Malattia, medicine: La vita verso la cinquanta {Cikos Ibolja} (Betegség, gyógyszerek: Élet ötven felé) – Orbán Ottó
Mamma {Agnes Preszler} (Mama [video] has audio) – József Attila
Mamma, ho inghiottito la fanfara dei pompieri {Cikos Ibolja} (Anyu, lenyeltem a tűzoltózenekart) – Páskándi Géza
mammarosa {Cikos Ibolja} (rózsamama) – Röhrig Géza
Mandel’štam appresso il reticolato {Cikos Ibolja} (Mandelstam a kerítésnél) – Faludy György
Mangiata d’oro {Cikos Ibolja} (Aranyevés) – Pintér Tibor
Mangiatoia {Cikos Ibolja} (Jàszol) – Kormos István
Mango – canto {Cikos Ibolja} (Mangó-dal) – Petrőczi Éva
Mano tesa e mano ritirata {Cikos Ibolja} (A kinyujtott és visszahúzott kéz) – Reményik Sándor
Marconi di prima sera {Cikos Ibolja} (Marconi kora este) – Gyukics Gábor
(mare di occhi) {Cikos Ibolja} ((szemtenger)) – Jász Attila
Máriabesnyő {Cikos Ibolja} (Máriabesnyő) – Petrőczi Éva
Marzo {Cikos Ibolja} (Március) – Áprily Lajos
Maschera mortuaria {Cikos Ibolja} (Halotti maszk) – Weöres Sándor
Matricidio {Cikos Ibolja} (Anyagyilkosság) – Csáth Géza
Mattinata a Beszterce {Cikos Ibolja} (Besztercei reggel) – Pásztor Béla
Medioevo {Cikos Ibolja} (Középkor) – Ladányi Mihály
Meditazione {Cikos Ibolja} (Meditáció) – Ladányi Mihály
Messaggio {Cikos Ibolja} (Üzenet) – Nyerges András
Messaggio a vuoto {Cikos Ibolja} (Üzenet a semmibe has audio) – Kassák Lajos
Messaggio ai Lettori {Elena Vidoni} (Üzenet az olvasóknak) – Varró Dániel
Messaggio in bottiglia {Cikos Ibolja} (Írás a palackban) – Emőd Tamás
Messaggio Pasquale {Cikos Ibolja} (Húsvéti messzidzs) – Gergely Tamás
Messaggio turchese {Cikos Ibolja} (Türkiz-kék üzenet ) – Petőcz András
Metamorfosi {Cikos Ibolja} (Átváltozás) – Pilinszky János
Metamorfosi {Cikos Ibolja} (Átváltozások) – Pilinszky János
Mette in guardia guardia {Cikos Ibolja} (Figyelmeztet meztet) – Gergely Tamás
Mi dai rifugio {Cikos Ibolja} (Otthont adsz) – Rab Zsuzsa
Mi duole {Cikos Ibolja} (Fáj) – Choli Daróczi, József
Mi hai reso bambino {Cikos Ibolja} (Gyermekké tettél [video]) – József Attila
Mi piace {Cikos Ibolja} (Kedvelem…) – Petri György
Mi piacerebbe essere amato {Cikos Ibolja} (Szeretném, ha szeretnének [video] has audio) – Ady Endre
Mi tormenta un pensiero {Agnes Preszler} (Egy gondolat bánt engemet...) – Petőfi Sándor
Mia madre {Agnes Preszler} (Anyám) – József Attila
Mia Patria, il mendicante {Cikos Ibolja} (Kit koldus hazámnak hívok) – Utassy József
Mietitura {Cikos Ibolja} (Aratás) – Szenes Anikó
Mikszáth - Canto funereo per bambino {Cikos Ibolja} (Mikszáth - Gyermekgyászdal) – Petrőczi Éva
Mio ramo fragile, mia dolcezza* {Cikos Ibolja} (Gyönge ágam, édes párom*) – Weöres Sándor
Miracoli leggeri {Cikos Ibolja} (Csendes csodák) – Reményik Sándor
Mondo inaridito {Cikos Ibolja} (Kihűlt világ) – Pilinszky János
Monito {Cikos Ibolja} (Intelem) – Pilinszky János
Monologo {Cikos Ibolja} (Monológ) – Ladányi Mihály
Monologo per la vita e la morte {Cikos Ibolja} (Monológ életre halálra) – Faludy György
Monotono {Bartolomeis, Mario De} (Monoton) – Kassák Lajos
Montaggio {Cikos Ibolja} (Montázs) – Zilahy Péter
Monti azzurri {Cikos Ibolja} (Kék hegyek) – Szenes Anikó
Morire {Cikos Ibolja} (Meghalni) – Szenes Anikó
Morire in calzini {Cikos Ibolja} (Zokniban halni meg) – Zilahy Péter
Morte privata {Cikos Ibolja} (Magánhalott) – Gyukics Gábor
Morte, io ti sfido {Cikos Ibolja} (Szemből, halál) – Szilágyi Domokos
Motivo di divorzio {Cikos Ibolja} (Válóok) – Sebestyén Péter
Mr. Blake {Cikos Ibolja} (Mr. Blake) – Kondor Béla
Musica per chitarra {Cikos Ibolja} (Zene gitáron [video]) – Ladányi Mihály
Mutande nel vento {Cikos Ibolja} (Bugyi a szélben) – Eörsi István
Nasconde nei particolari {Cikos Ibolja} (Részletekben rejti el) – Jász Attila
Natale {Cikos Ibolja} (Karácsony) – Szilágyi Domokos
Natale – campana suona… {Melinda B. Tamás-Tarr} (Karácsony (Harang csendül)) – Ady Endre
Natura morta {Cikos Ibolja} (Csendélet) – Páskándi Géza
Natura morta americana {Cikos Ibolja} (Amerikai csendélet) – Gyukics Gábor
Natura morta di Gyoma, dal 1926 {Cikos Ibolja} (Gyomai csendélet, 1926 - ból) – Petrőczi Éva
Né avo, né discendente… {Agnes Preszler} (Sem utódja, sem boldog őse has audio) – Ady Endre
Né da sveglio, né dormendo {Cikos Ibolja} (Se ébren se alva) – Szilágyi Domokos
Né pago avo, né discendente {Melinda B. Tamás-Tarr} (Sem utódja, sem boldog őse has audio) – Ady Endre
Ne ricordo ne incanto {Cikos Ibolja} (Sem emlék sem varázslat) – Radnóti Miklós
necrologio {Cikos Ibolja} (nekrológ) – Röhrig Géza
Nel dormiveglia {Cikos Ibolja} (Félálomban) – Képes Géza
Nel Duomo di Seghedino {Cikos Ibolja} (A szegedi Dómban) – Gyukics Gábor
Nel sogno {Cikos Ibolja} (Álmomban) – Pásztor Béla
Nella casa oscura {Cikos Ibolja} (Sötét házban) – Pásztor Béla
Nella chiesa di Velemér {Cikos Ibolja} (A veleméri templomban) – Petrőczi Éva
Nella fossa {Cikos Ibolja} (Veremben) – Gergely Ágnes
Nella mia città abbandonata {Cikos Ibolja} (Otthagyott városomban) – Rab Zsuzsa
Nello stadio attuale della mia vecchiaia {Cikos Ibolja} (Öregedésem jelenlegi stádiumában) – Eörsi István
Nenia per un coleottero {Cikos Ibolja} (Bogár-sirató) – Páskándi Géza
Nient'altro {Cikos Ibolja} (Egyéb nem) – Szabó Lőrinc
Niente di niente {Cikos Ibolja} (Semmi, semmi) – Tolnai Ottó
Nihil {Cikos Ibolja} (Nihil) – Karinthy Frigyes
Ninna nanna {Agnes Preszler} (Altató [video] has audio) – József Attila
Ninnananna {Cikos Ibolja} (Bölcsődal) – Spiró György
Nizza '84 {Cikos Ibolja} (Nizza '84) – Gergely Tamás
No {Cikos Ibolja} (Nem) – Képes Géza
No! No! No! {Cikos Ibolja} (Nemnemnem) – Petri György
Non andar' fuori {Cikos Ibolja} (Ne menj ki) – Bari Károly
Non avevo il diritto {Cikos Ibolja} (Nem volt jogom) – Zelk Zoltán
Non basta ancora {Agnes Preszler} (Még nem elég!) – Váci Mihály
Non è magia, solo ricordo {Cikos Ibolja} (Csak emlék, nem varázslat) – Petrőczi Éva
Non esiste progetto {Cikos Ibolja} (Nincs terv) – Gyukics Gábor
Non mi ricordo più {Agnes Preszler} (Milyen volt… [video]) – Juhász Gyula
Non pòsso chieder conto {Cikos Ibolja} (Nem kérhetem) – Ferencz Győző
Non posso saperlo {Agnes Preszler} (Nem tudhatom… [video]) – Radnóti Miklós
Non sei abbandonata {Cikos Ibolja} (Nem vagy elhagyott) – Szenes Anikó
Non serve... {Cikos Ibolja} (Nem kell...) – Fodor András
Non so {Cikos Ibolja} (Nem tudom [video]) – Kondor Béla
Non sospettano {Cikos Ibolja} (Nem sejtik) – Gyukics Gábor
Non ti ridò indietro {Melinda B. Tamás-Tarr} (Nem adom vissza) – Ady Endre
Non vuole {Cikos Ibolja} (Nem akar) – Jász Attila
Nonnina {Cikos Ibolja} (Öreganyó) – Weöres Sándor
Nonnino al sud {Cikos Ibolja} (Bácsi, délen) – Kemény István
Nontiscordardimé {Melinda B. Tamás-Tarr} (Nefelejcs) – Szabó Lőrinc
Nostalgia {Cikos Ibolja} (Honvágy) – Röhrig Géza
Nostalgia {Cikos Ibolja} (Nosztalgia) – Hervay Gizella
Nota in margine al profeta Habacuc {Paoletti Katia} (Lapszéli jegyzet Habakuk prófétához) – Radnóti Miklós
Notte di Balaton {Cikos Ibolja} (Balatoni éj) – Képes Géza
Novantunesimo {Cikos Ibolja} (A kilencvenegyedik) – Faludy György
Novembre {Bartolomeis, Mario De} (November) – Utassy József
Nozze di sparvieri sul fogliame secco {Agnes Preszler} (Héja-nász az avaron [video] has audio) – Ady Endre
Numeri {Cikos Ibolja} (Számok) – Mezei András
Numero civico {Cikos Ibolja} (Házszám) – Páskándi Géza
Nuovamente a San Pietroburgo {Cikos Ibolja} (Szentpéterváron újra) – Baka István
Nuvola d’oro {Melinda B. Tamás-Tarr} (Arany felhő) – Tóth Árpád
Occhi azzurri {Cikos Ibolja} (Kék szemek) – Mezei András
Oda {Cikos Ibolja} (Óda) – Ladányi Mihály
Ode {Cikos Ibolja} (Óda [video]) – József Attila
Ode al mare {Cikos Ibolja} (Óda a tengerhez) – Szécsi Margit
Odiare è più facile {Cikos Ibolja} (Gyűlölni könnyebb) – Rába György
Oggi {Cikos Ibolja} (Ma) – Hajnal Anna
Ogni giorno termina con la sera {Cikos Ibolja} (Minden nap esttel végződik) – Dsida Jenő
Ogni mia parola {Cikos Ibolja} (Minden szavam) – Ladányi Mihály
Oh, non portar via* {Cikos Ibolja} (Ó ne vidd el*) – Weöres Sándor
Oh, quante volte vi vedo {Agnes Preszler} (Ó, hányszor látlak mégis bennetek) – Kosztolányi Dezső
Ora {Cikos Ibolja} (Most) – Baka István
Ora sogno di inchiostri colorati {Melinda B. Tamás-Tarr} (Mostan színes tintákról álmodom) – Kosztolányi Dezső
Ora solo nel'anima {Cikos Ibolja} (Most csak lélekben) – Szabó Lőrinc
Ora... {Cikos Ibolja} (Most...) – Szenes Anikó
Orazione funebre {Cikos Ibolja} (Halotti beszéd has audio) – Márai Sándor
Orfeo {Cikos Ibolja} (Orfeusz) – Gergely Ágnes
Orfeo ed Euridice {Cikos Ibolja} (Orpheusz és Eurüdiké) – Petrőczi Éva
Orgoglio professionale {Cikos Ibolja} (Szakmai önérzet) – Örkény István
Origine {Cikos Ibolja} (Eredet) – Sebestyén Péter
Otto righe {Cikos Ibolja} (Nyolc sor) – Demény Ottó
Otto righe {Cikos Ibolja} (Nyolc sor) – Ladányi Mihály
Pace mattutina {Cikos Ibolja} (Hajnali béke) – Kassák Lajos
Pace separata {Bartolomeis, Mario De} (Különbéke) – Szabó Lőrinc
Pace, orrore {Cikos Ibolja} (Béke, borzalom) – Radnóti Miklós
Pago, triste canto {Melinda B. Tamás-Tarr} (Boldog, szomorú dal) – Kosztolányi Dezső
Pagoda di castagno {Melinda B. Tamás-Tarr} (Gesztenyefa-pagoda) – Tóth Árpád
Pallida ombra sotto la pelle {Cikos Ibolja} (A bőr alatt halovány árnyék [video]) – József Attila
Palline di vetro rotte {Cikos Ibolja} (Széttört üveggolyók) – Gergely Ágnes
Pane {Cikos Ibolja} (Kenyér) – Röhrig Géza
Parafrasi {Cikos Ibolja} (Parafrázis) – Rab Zsuzsa
Parente della morte {Cikos Ibolja} (A Halál rokona [video]) – Ady Endre
Parlerò dentro di te {Cikos Ibolja} (Belőled szólok) – Nyerges András
Parole {Melinda B. Tamás-Tarr} (Szavak) – Juhász Gyula
Parole indiane alla radio {Cikos Ibolja} (Indián szavak a rádióban) – Szőcs Géza
Partenza {Cikos Ibolja} (Az indulás) – Nyerges András
Passato remoto {Cikos Ibolja} (Félmúlt) – Pilinszky János
Passeri {Cikos Ibolja} (Verebek) – Oravecz Imre
Passione di Ravensbrück {Cikos Ibolja} (Ravensbrücki passió has audio) – Pilinszky János
Passo dopo passo {Cikos Ibolja} (Fokról-fokra) – Pilinszky János
Passò tra la gente solitaria del caffé {Cikos Ibolja} (Végigment a kávéház magányosai közt) – Ladányi Mihály
Pat Garrett svolge la sua missione {Cikos Ibolja} (Pat Garrett hivatását gyakorolja) – Sebestyén Péter
Pathetica {Cikos Ibolja} (Pathetica) – Páskándi Géza
Peccato ed espiazione {Cikos Ibolja} (Bűn és bűnhődés has audio) – Pilinszky János
Pellegrinaggio {Cikos Ibolja} (Zarándoklat) – Petrőczi Éva
Pensieri su Dio {Cikos Ibolja} (Istenről) – Nemes Nagy Ágnes
Per le madri lontane {Cikos Ibolja} (Távoli anyáknak) – Szenes Anikó
Per oggi {Cikos Ibolja} (Mára ) – Petrőczi Éva
Per oggi {Cikos Ibolja} (Mára) – Hajnal Anna
Per poter raggiungere l’area illuminata dal sole {Cikos Ibolja} (Hogy elérjek a napsütötte sávig… [video]) – Petri György
Per poter' resistere {Cikos Ibolja} (Hogy kibírjam) – Utassy József
Per quando giungi {Cikos Ibolja} (Mire megjössz [video] has audio) – Pilinszky János
Per un caro amico {Cikos Ibolja} (Egy jó baráthoz) – Szenes Anikó
Per voi e per mia madre {Cikos Ibolja} (Nektek és anyámnak) – Balogh Attila
Perdonagli il suo ardito peccato... {Cikos Ibolja} (Bocsásd meg vakmerő bűnét...) – Choli Daróczi, József
pesca al luccio {Cikos Ibolja} (csukázás) – Gyukics Gábor
Pesce rosso {Cikos Ibolja} (Vörös hal) – Pásztor Béla
Pesci nella rete {Cikos Ibolja} (Halak a hálóban) – Pilinszky János
petri pensum {Cikos Ibolja} (petri penzum [video]) – Erdős Virág
Pianto sotto l'Albero della Vita {Cikos Ibolja} (Sírás az Élet-fa alatt) – Ady Endre
Piccola canzone di Natale {Agnes Preszler} (Kis, karácsonyi ének) – Ady Endre
Piccola musica notturna {Cikos Ibolja} (Kis éjizene) – Pilinszky János
Pienamente, in cambio di niente {Cikos Ibolja} (Semmiért egészen) – Szabó Lőrinc
Pietre tombali armeni {Cikos Ibolja} (Örmény sírkövek) – Kányádi Sándor
Pigmalione {Cikos Ibolja} (Pügmalión) – Baka István
Pioggia d'oro {Cikos Ibolja} (Aranyeső) – Ferencz Győző
Pioggia gialla {Cikos Ibolja} (Sárga eső) – Kormos István
Pioggia silenziosa {Bartolomeis, Mario De} (Csendes eső) – Erdélyi József
Piombo nel piombo {Cikos Ibolja} (Ólom az ólomban) – Tóth Imre
Più profondo, più lontano {Cikos Ibolja} (Mélyebb, távoli) – Győrffy Ákos
Planctus {Cikos Ibolja} (Planctus) – Borbély Szilárd
Plenilunio {Cikos Ibolja} (Holdtölte) – Szabó T. Anna
Plisetskaja {Cikos Ibolja} (Pliszeckaja) – Fodor András
Poesia {Melinda B. Tamás-Tarr} (Költemény) – Kassák Lajos
Poesia {Cikos Ibolja} (Költemény has audio) – Pilinszky János
Poesia all'arte poetica {Cikos Ibolja} (Vers a költészethez) – Demény Ottó
Poesia alla maniera antiquata {Cikos Ibolja} (Vers ódon mintára) – Demény Ottó
Poesia inabissata {Cikos Ibolja} (Elsüllyedt költemény) – Reményik Sándor
Poesia mattutina {Cikos Ibolja} (Reggeli vers) – Szilágyi Domokos
Poesia semplice sulla grazia {Cikos Ibolja} (Egyszerű vers a kegyelemről) – Dsida Jenő
Poesia senza titolo {Bartolomeis, Mario De} (Vers cím nélkül) – Szép Ernő
Poesie intorno la poesia. Frammenti. {Cikos Ibolja} (Versek a vers körül. Részletek.) – Kányádi Sándor
Poi verrà l'inverno {Cikos Ibolja} (Majd tél jön) – Kormos István
Porto con me anche questo {Cikos Ibolja} (Ezt is elviszem magammal [video]) – Erdős Virág
Posa la tua mano {Cikos Ibolja} (Tedd a kezed has audio) – József Attila
Posta del campo, con variazioni {Cikos Ibolja} (Tábori posta, változatokkal [video]) – Rab Zsuzsa
Povero Yorick {Cikos Ibolja} (Szegény Yorick) – Kormos István
Prato innevato {Cikos Ibolja} (Havas rét) – Kormos István
Pratoline sparge la prateria* {Cikos Ibolja} (Százszorszépet ont a rét*) – Weöres Sándor
Preghiera barbarica {Cikos Ibolja} (Barbár imádság) – Csoóri Sándor
Preghiera serale {Cikos Ibolja} (Esti imádság) – Gergely Ágnes
Preghiera sul treno diretto {Cikos Ibolja} (Fohász a gyorsvonaton) – Vozári Dezső
Presso il Danubio {Bruck, Edith} (A Dunánál [video]) – József Attila
Prigionia {Cikos Ibolja} (Fogság) – Spiró György
Prima che {Cikos Ibolja} (Mielőtt) – Szilágyi Domokos
Prima dell’Epifania {Cikos Ibolja} (Vízkereszt előtt) – Sebestyén Péter
Prima notte di nozze clandestina {Cikos Ibolja} (Illegális nászéjszaka) – Utassy József
Primavera {Cikos Ibolja} (Tavasz) – Bari Károly
Primavera! {Bartolomeis, Mario De} (Tavasz!) – Zubor István
Prologo {Cikos Ibolja} (Prológus) – Rafi Lajos
Prologo - alla prima rappresentazioe {Cikos Ibolja} (Prológus - egy ősbemutatóhoz) – Petrőczi Éva
Prologo ad un libro di poesie {Cikos Ibolja} (Előhang egy verskötethez) – Vozári Dezső
Proposta di pace {Bartolomeis, Mario De} (Felajánlott béke) – Kassák Lajos
Proteo in psichiatria [1-3] {Cikos Ibolja} (Próteusz a pszichiátrián [1-3]) – Borbély Szilárd
Proteo in psichiatria [4 - 6] {Cikos Ibolja} (Próteusz a pszichiátrián [4-6]) – Borbély Szilárd
Proteo in psichiatria [7-10] {Cikos Ibolja} (Próteusz a pszichiátrián [7-10]) – Borbély Szilárd
punk’s not dead {Cikos Ibolja} (punk’s not dead) – Röhrig Géza
Punto d'impatto {Cikos Ibolja} (A becsapódás helye) – Zilahy Péter
Purgatorio {Cikos Ibolja} (Purgatórium) – Rába György
Qualcuno {Cikos Ibolja} (Valaki) – Pilinszky János
Qualcuno cammina sulla cima degli alberi {Cikos Ibolja} (Valaki jár a fák hegyén [video]) – Kányádi Sándor
Quando arriva l'inverno {Cikos Ibolja} (Ha jön a tél ) – Ladányi Mihály
Quando avrai passato la quaranta {Cikos Ibolja} (Ha negyvenéves…) – Kosztolányi Dezső
Quando la luna nuova gridó {Cikos Ibolja} (Mikor az újhold sikoltott) – Szécsi Margit
Quando si lavano i vecchi {Cikos Ibolja} (Mikor az öregemberek mosakodnak has audio) – Farkas Árpád
Quando ti renderai conto {Cikos Ibolja} (Amikor rájössz milyen) – Birtalan Balázs
Quarta Domenica d'Avvento {Cikos Ibolja} (Aranyvasárnap) – Rab Zsuzsa
Quarta egloga {Cikos Ibolja} (Negyedik ecloga [video]) – Radnóti Miklós
Quartina {Cikos Ibolja} (Négysoros has audio) – Pilinszky János
Quattordici righe {Cikos Ibolja} (Tizennégy sor) – Zelk Zoltán
Quel che Dio deve sapere! {Cikos Ibolja} (Mit kell tudnia Istennek?) – Kántor Péter
Quella piccola luce {Cikos Ibolja} (Az a kis fény ) – Pintér Tibor
Quella vera {Cikos Ibolja} (Az igazi) – Károlyi Amy
Quello che nascondi nel cuore {Agnes Preszler} (Amit szivedbe rejtesz) – József Attila
Questo giorno pure {Bartolomeis, Mario De} (Ez a nap is) – Tóth Árpád
Qui {Cikos Ibolja} (Itt) – Mezei András
Qui comincia {Cikos Ibolja} (Itt kezdődik) – Demény Ottó
Qui ed ora {Cikos Ibolja} (Itt és most) – Pilinszky János
raccoglitore di cotone {Cikos Ibolja} (gyapotszedő) – Röhrig Géza
Radice {Paoletti Katia} (Gyökér) – Radnóti Miklós
Raffigurare equivale a dimenticare la realtà interiore {Cikos Ibolja} (Láttatni annyi, mint elfeledni a belső valóságot) – Gyukics Gábor
Raggiera serale {Cikos Ibolja} (Esti sugárkoszorú) – Tóth Árpád
Ragnarǫk {Cikos Ibolja} (Ragnarök) – Tóth Imre
Ramo {Cikos Ibolja} (Ág) – Hervay Gizella
Ramo di sakura {Cikos Ibolja} (Szakuraág) – Gergely Ágnes
Ramo spezzato nella polvere {Cikos Ibolja} (Letört gally a porban) – Somlyó Zoltán
Rapsodia {Melinda B. Tamás-Tarr} (Rapszódia) – Kosztolányi Dezső
Regalo per colui che rimane qui {Cikos Ibolja} (Ajándék az ittmaradónak) – Rab Zsuzsa
Regolamenti basilari {Cikos Ibolja} (Alapszabályok) – Fodor Ákos
Remember {Cikos Ibolja} (Remember) – Balázs F. Attila
Requiem {Cikos Ibolja} (Rekviem) – Bari Károly
Requiem per una donna {Cikos Ibolja} (Requiem egy asszonyért) – Kassák Lajos
Riassunto {Cikos Ibolja} (Összegez) – Gergely Tamás
Ricetta per una vita armoniosa {Cikos Ibolja} (A harmonikus élet receptje ) – Eörsi István
Richiesta rispettosa {Agnes Preszler} (Tartózkodó kérelem has audio) – Csokonai Vitéz Mihály
Richiesta riverente {Melinda B. Tamás-Tarr} (Tartózkodó kérelem has audio) – Csokonai Vitéz Mihály
Ricordando una vecchia strada {Cikos Ibolja} (Emlékezés egy régi utcára) – Csoóri Sándor
Ricordanza prudente III. {Cikos Ibolja} (Óvatos emlékezés III.) – Balogh Attila
Ricordanza prudente XIII. {Cikos Ibolja} (Óvatos emlékezés XIII.) – Balogh Attila
Ricordanza prudente XIX. {Cikos Ibolja} (Óvatos emlékezés XIX.) – Balogh Attila
Ricordanza prudente XVIII. {Cikos Ibolja} (Óvatos emlékezés XVIII.) – Balogh Attila
Ricordo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Emlék) – Radnóti Miklós
Ridete tutti quanti {Cikos Ibolja} (Mindenki nevessen) – Kiss Ottó
Ridosso al comignolo {Cikos Ibolja} (Kémény mellől) – Pásztor Béla
Riflessioni di un orso {Cikos Ibolja} (A medve töprengése [video]) – Weöres Sándor
Riflesso {Cikos Ibolja} (Tükröződés) – Gyukics Gábor
Rimanenza {Cikos Ibolja} (Maradék) – Kondor Béla
Rimani con me {Cikos Ibolja} (Maradj velem) – Rafi Lajos
rimembranza divina {Cikos Ibolja} (isteni visszaemlékezés) – Gyukics Gábor
Ringraziamento {Melinda B. Tamás-Tarr} (Hálaadás) – Dsida Jenő
Risposta {Cikos Ibolja} (Válasz) – Szabó Lőrinc
Risposta a una lettera {Cikos Ibolja} (Válasz egy levélre) – Fodor András
Ritardo {Cikos Ibolja} (Késés) – Szilágyi Domokos
Ritmo storico {Cikos Ibolja} (Történelmi ritmus) – Páskándi Géza
Ritorno a casa {Cikos Ibolja} (Hazamegyek) – Utassy József
Roghi {Cikos Ibolja} (Máglyák) – Szécsi Margit
Romanza umile {Cikos Ibolja} (Szerény románc) – Vozári Dezső
Rondo {Cikos Ibolja} (Rondo) – Kondor Béla
Ruoli {Cikos Ibolja} (Szerepek) – Eörsi István
Sala parto {Cikos Ibolja} (Szülőszoba) – Szabó T. Anna
Salmi pagani 1. {Cikos Ibolja} (Pogány zsoltárok 1. [video]) – Szilágyi Domokos
Salmi pagani 2. {Cikos Ibolja} (Pogány zsoltárok 2. [video]) – Szilágyi Domokos
Salmo {Cikos Ibolja} (Zsoltár) – Baka István
Salmo nº XLII {Cikos Ibolja} (A XLII. zsoltár) – Képes Géza
Salmo nº 137 {Cikos Ibolja} (A 137. zsoltár) – Gergely Ágnes
Saluto a Thomas Mann {Agnes Preszler} (Thomas Mann üdvözlése) – József Attila
Sappi, son rimasta là per sempre {Cikos Ibolja} (Tudd, mindig ott maradtam) – Hajnal Anna
Sara, non sogghignare di me {Cikos Ibolja} (Sári, ne vigyorogj rajtam) – Petri György
Sarò albero, se... {Bartolomeis, Mario De} (Fa leszek, ha…) – Petőfi Sándor
Sarò il loro compagno {Cikos Ibolja} (Társuk leszek) – Szabó Lőrinc
Scendi dalle stelle {Agnes Preszler} (Mennyből az angyal) – Márai Sándor
Scongiuro {Cikos Ibolja} (Ráolvasó) – Kalász Orsolya
Scriptum (frammenti) {Cikos Ibolja} (Scriptum (részletek)) – Károlyi Amy
Scuola delle pecore {Cikos Ibolja} (A birka-iskola) – Weöres Sándor
Se chiudo gli occhi {Cikos Ibolja} (Szemem ha behunytam) – Tersánszky Józsi Jenő
Se ci fosse qualcuno {Cikos Ibolja} (Ha lenne kit) – Zilahy Péter
Se fosse così anche la morte {Cikos Ibolja} (Ha a halál is ilyen volna csak...) – Reményik Sándor
Se ti chiedono chi sei, dì' che... {Cikos Ibolja} (Ha kérdik, ki vagy, ezt mondd) – Weöres Sándor
Se venissi... {Cikos Ibolja} (Ha jönnél...) – Szenes Anikó
Segnali di luce {Cikos Ibolja} (Fényjelek has audio) – Kassák Lajos
segnare il passo {Cikos Ibolja} (helybenjárás) – Gyukics Gábor
Segue {Cikos Ibolja} (Folyt. köv.) – Gyukics Gábor
Sei bella {Cikos Ibolja} (Szép vagy) – Ladányi Mihály
Sei un segno sullo stipite della porta {Cikos Ibolja} (Ajtófélfámon jel vagy) – Gergely Ágnes
Seminavo chiaro di luna* {Cikos Ibolja} (Holdfényt vetettem* has audio) – Weöres Sándor
Senza bussare {Cikos Ibolja} (Kopogtatás nélkül [video]) – József Attila
Senza incartare {Cikos Ibolja} (Csomagolás nélkül) – Ferencz Győző
Senza limiti {Cikos Ibolja} (Határtalan) – Gergely Tamás
Senza madrelingua {Cikos Ibolja} (Anyanyelvtelen) – Bágyoni Szabó István
Sequenze chassidiche. VII (2) {Cikos Ibolja} (Hászid Szekvenciák. VII (2)) – Borbély Szilárd
Sera {Cikos Ibolja} (Este) – Ladányi Mihály
Sera invernale {Cikos Ibolja} (Téli este) – Bari Károly
Sessanta {Cikos Ibolja} (Hatvan) – Márai Sándor
Sessantacinque {Cikos Ibolja} (Hatvanöt) – Márai Sándor
Sessantanove {Cikos Ibolja} (Hatvankilenc ) – Márai Sándor
Sessantaquattro {Cikos Ibolja} (Hatvannégy) – Márai Sándor
Sessantaquattro anni {Cikos Ibolja} (Hatvannégy év) – Zelk Zoltán
Sessantasei {Cikos Ibolja} (Hatvanhat) – Márai Sándor
Sessantasei gradini di Omar Khayyam {Cikos Ibolja} (Omár Khájjám hatvanhat lépcsőfoka ) – Sebestyén Péter
Sessantasette {Cikos Ibolja} (Hatvanhét) – Márai Sándor
Sessantatre {Cikos Ibolja} (Hatvanhárom) – Márai Sándor
Sessantotto {Cikos Ibolja} (Hatvannyolc) – Márai Sándor
Sessantuno {Cikos Ibolja} (Hatvanegy) – Márai Sándor
Settanta {Cikos Ibolja} (Hetven) – Márai Sándor
Settantadue {Cikos Ibolja} (Hetvenkettő) – Márai Sándor
Settantuno {Cikos Ibolja} (Hetvenegy) – Márai Sándor
Sette baiocchi {Agnes Preszler} (Hét krajcár) – Móricz Zsigmond
Settembre {Cikos Ibolja} (Szeptember ) – Gárdonyi Géza
Settembre {Cikos Ibolja} (Szeptember) – Pilinszky János
Settembre {Cikos Ibolja} (Szeptember) – Képes Géza
Si, il fogliame {Cikos Ibolja} (Igen, a lomb) – Pilinszky János
Si, ma {Cikos Ibolja} (Igen, de) – Képes Géza
Sia benedetto {Cikos Ibolja} (Legyen áldott) – Dsida Jenő
Signore, mi hai infilzato sull'amo {Cikos Ibolja} (Horgodra tűztél, uram) – Petri György
Sii forte {Cikos Ibolja} (Csak légy erős) – Vozári Dezső
Silenzio {Cikos Ibolja} (Csend) – Hervay Gizella
Silenzioso salmo serale {Cikos Ibolja} (Csöndes estéli zsoltár) – József Attila
Sino alla primavera od alla morte {Bartolomeis, Mario De} (Új tavaszig vagy a halálig) – Tóth Árpád
Sinossi di Beckett {Cikos Ibolja} (Beckett-szinopszis) – Petri György
SMS {Cikos Ibolja} (SMS) – Röhrig Géza
Soddisfazione {Cikos Ibolja} (Elégtétel) – Nyerges András
Soffio nel palmo la polenta {Cikos Ibolja} (Kását fújok tenyeremben) – Kormos István
Soffitto decorato con le ali d’angelo… {Cikos Ibolja} (Angyalszárny-mintás mennyezet…) – Petrőczi Éva
soglia di tollerabilità {Cikos Ibolja} (tűrésfok) – Kalász Orsolya
Sogno {Cikos Ibolja} (Álom) – Kormos István
Sogno {Cikos Ibolja} (Álom) – Röhrig Géza
Sogno di inchiostri colorati {Agnes Preszler} (Mostan színes tintákról álmodom) – Kosztolányi Dezső
Sogno sulla neve {Cikos Ibolja} (Álom a havon) – Demény Ottó
Solo {Cikos Ibolja} (Egyedül) – Szabó Lőrinc
Solo col mare {Bartolomeis, Mario De} (Egyedül a tengerrel [video] has audio) – Ady Endre
Solo il bracciolo {Cikos Ibolja} (Csak a szék ) – Pintér Tibor
Solo l'agnello {Cikos Ibolja} (Csak a bárány [video]) – Bella István
Solo le parole {Cikos Ibolja} (Csak a szavak) – Baka István
Solo noi... {Cikos Ibolja} (Csak mi…) – Fodor András
Solo ossa, pelle e dolore {Cikos Ibolja} (Csak csont és bőr és fájdalom) – Radnóti Miklós
Solo quella luce {Cikos Ibolja} (Csak az a fény) – Bella István
Solo te {Cikos Ibolja} (Csak téged) – Emőd Tamás
Solo tu m’interessi {Cikos Ibolja} (Te érdekelsz csak) – Faludy György
Solo una persona {Cikos Ibolja} (Csak egy személy) – Petri György
Solo una volta {Cikos Ibolja} (Csak egyszer) – Spiró György
Son i tuoi occhi,che mi avevan' amato più a lungo {Cikos Ibolja} (A két szemed szeretett legtovább) – Nadányi Zoltán
Sonno insonne {Cikos Ibolja} (Álmatlan álom) – Fodor András
Sonno leggero {Cikos Ibolja} (Az éberálom) – Rába György
Sono adirato con te {Melinda B. Tamás-Tarr} (Haragszom rád) – Vörösmarty Mihály
Sono un mero lamento {Cikos Ibolja} (Csupa baj) – Kondor Béla
Sospeso {Cikos Ibolja} (Fennakadva) – Képes Géza
Sotto il cielo della Pannonia {Cikos Ibolja} (Pannon ég alatt) – Gergely Ágnes
Sotto il monte Sion {Cikos Ibolja} (A Sion-hegy alatt) – Ady Endre
Sotto il peso {Cikos Ibolja} (A súly alatt) – Gergely Ágnes
Sotto il Sole {Cikos Ibolja} (A Nap alatt) – Ladányi Mihály
Sotto la cinta {Cikos Ibolja} (Övön alul) – Szilágyi Domokos
Sotto la nevicata {Cikos Ibolja} (A hóesésben) – Benjámin László
Sotto pressione sopporto ancora cosi {Cikos Ibolja} (Még szorítással így viselem) – Kalász Orsolya
Souvenir {Cikos Ibolja} (Souvenir) – Vozári Dezső
Spazio e tempo {Cikos Ibolja} (Hely és idő) – Sebestyén Péter
Sposalizio rurale {Melinda B. Tamás-Tarr} (Falusi lakodalom) – Juhász Gyula
Stato d'animo {Cikos Ibolja} (A hangulat) – Reményik Sándor
Stavrogin ritorna {Cikos Ibolja} (Sztavrogin visszatér has audio) – Pilinszky János
Stavrogin si congeda {Cikos Ibolja} (Sztavrogin elköszön [video] has audio) – Pilinszky János
Stella pellegrina {Cikos Ibolja} (Idegen csillag) – Fodor András
Stella proibita {Cikos Ibolja} (Tiltott csillagon) – Pilinszky János
Sto conteggiando... {Cikos Ibolja} (Számlálgatom...) – Reviczky Gyula
Straripa sulla riva... {Cikos Ibolja} (Csapj ki a partra...) – Petrőczi Éva
Stringersi a te {Cikos Ibolja} (Bújni hozzád ) – Zilahy Péter
Strofe irregolari dedicate a Radnóti {Cikos Ibolja} (Szabálytalan strófák Radnótihoz) – Páskándi Géza
Studio trascendentale {Cikos Ibolja} (Transzcendens etűd) – Gergely Ágnes
Su una foto di Brassai {Cikos Ibolja} (Egy Brassai-képre) – Petrőczi Éva
Su, cammina, condannato a morte! {Paoletti Katia} (Járkálj csak, halálraítélt! [video]) – Radnóti Miklós
Sua mano è un umido sasso {Cikos Ibolja} (Keze nedves kavics…) – Gyukics Gábor
Sublime notte! {Melinda B. Tamás-Tarr} (Fönséges éj!) – Petőfi Sándor
Sul esempio della "Strada ripida" {Cikos Ibolja} (A „Meredek Út” egyik példányára) – Radnóti Miklós
Sul Grande Carro {Cikos Ibolja} (A Göncöl szekerén) – Reményik Sándor
Sul margine di un segreto {Cikos Ibolja} (Egy titok margójára has audio) – Pilinszky János
Sul molo nel mese di marzo {Cikos Ibolja} (Márciusban a mólón) – Birtalan Balázs
Sul retro di una fotografia {Cikos Ibolja} (Egy fénykép hátlapjára) – Pilinszky János
Sul viso dei morti {Cikos Ibolja} (Holtak arca fölé) – Bari Károly
Sull'orlo di un precipizio selvaggio {Agnes Preszler} (Vad szirttetőn állunk) – Ady Endre
Sulla filosofia {Cikos Ibolja} (A filozófiáról) – Petri György
Sula neve rossa {Cikos Ibolja} (Vörös havon) – Pásztor Béla
Sulla palude {Cikos Ibolja} (A lápon [video]) – Pintér Tibor
Sulla riva del mare {Cikos Ibolja} (A tengerpartra) – Pilinszky János
Sulla riva del Tibisco {Cikos Ibolja} (A Tisza-parton has audio) – Ady Endre
Sulla riva di Betzaeda {Cikos Ibolja} (A Bethesda partján) – Reményik Sándor
Sulla soglia della libertà {Cikos Ibolja} (A szabadság küszöbén) – Rába György
Sulla spiaggia dei nudisti {Cikos Ibolja} (Nudista strandon) – Utassy József
Supino {Cikos Ibolja} (Hanyatt...) – Páskándi Géza
Se dall'alto giunge la tempesta* {Cikos Ibolja} (Ha vihar jő a magasból*) – Weöres Sándor
T'attendo {Bartolomeis, Mario De} (Várlak) – József Attila
T’attendo {Melinda B. Tamás-Tarr} (Várlak) – József Attila
Tanto rara {Cikos Ibolja} (Oly ritka) – Petri György
Tavole di pietra {Cikos Ibolja} (Kőtáblák) – Ladányi Mihály
Tempo distinto {Cikos Ibolja} (Külön idő) – Hajnal Anna
Tempo inetto {Cikos Ibolja} (Időtlen idő) – Spiró György
Tenebra {Cikos Ibolja} (Fénytelen) – Rába György
Tentazioni {Cikos Ibolja} (Kísértések) – Sebestyén Péter
Terz'ultima parola di Gesù {Cikos Ibolja} (Jézus harmadik utolsó szava) – Simon Balázs
Terza volta {Cikos Ibolja} (Harmadszor) – Gergely Ágnes
Testa tagliata {Cikos Ibolja} (Levágott fej) – Pásztor Béla
Testamento {Cikos Ibolja} (Végrendelet) – Justus Pál
Testamento {Cikos Ibolja} (Végrendelet) – Reményik Sándor
Testamento {Cikos Ibolja} (Végrendelet) – Eötvös József
Testimonianza {Cikos Ibolja} (Tanúvallomás) – Mezei András
Ti aspetto {Cikos Ibolja} (Várlak) – Somlyó Zoltán
Ti ho nascosto {Bartolomeis, Mario De} (Rejtettelek) – Radnóti Miklós
Tiritera {Cikos Ibolja} (Daráló) – Weöres Sándor
Tra l'autunno e la primavera {Cikos Ibolja} (Ősz és tavasz között has audio) – Babits Mihály
Tra le tue braccia {Cikos Ibolja} (Két karodban) – Radnóti Miklós
Tracce {Cikos Ibolja} (Jelek) – Jász Attila
Trattato sui colori {Cikos Ibolja} (Értekezés a színekről [video]) – Kondor Béla
Trema cespo perché... {Bartolomeis, Mario De} (Reszket a bokor, mert…) – Petőfi Sándor
Trenodia {Cikos Ibolja} (Sirató) – Rába György
Trent'anni dopo {Cikos Ibolja} (Harminc év után) – Vajda János
Trittico di Brodskij {Cikos Ibolja} (Brodszkij-triptichon) – Petrőczi Éva
Tu {Cikos Ibolja} (Te) – Képes Géza
Tu sei {Cikos Ibolja} (Te vagy) – Képes Géza
Tu sei dappertutto {Melinda B. Tamás-Tarr} (Mindenütt ott vagy) – Szabó Lőrinc
Tua zia era andata via.* {Cikos Ibolja} (Nénéd elment.*) – Weöres Sándor
Turbamento totale {Cikos Ibolja} (Teljes zavar) – Pintér Tibor
Tuttavia {Cikos Ibolja} (Mégse) – Pilinszky János
Tutti i giorni {Cikos Ibolja} (Minden nap) – Képes Géza
Uccelli neri {Cikos Ibolja} (Fekete madarak) – Ladányi Mihály
Udine {Cikos Ibolja} (Udine) – Tolnai Ottó
Ulisse {Cikos Ibolja} (Odysseus ) – Pásztor Béla
Ultimamente {Cikos Ibolja} (Újabban) – Eörsi István
Ultimamente {Cikos Ibolja} (Mostanában) – N. Ullrich Katalin
Ultimamente Dio {Cikos Ibolja} (Mostanság az Isten) – Petőcz András
Un - due - tre... {Cikos Ibolja} (Egy – kettő – három...) – Szenes Anikó
Un altro mondo {Cikos Ibolja} (Egy másik világ) – Weöres Sándor
Un angelo {Cikos Ibolja} (Egy angyal) – Zilahy Péter
Un bacio dato a metà {Melinda B. Tamás-Tarr} (Félig csókolt csók) – Ady Endre
Un bel giorno {Cikos Ibolja} (Egy szép napon) – Pilinszky János
Un benvenuto alla macchina {Cikos Ibolja} (A Gép Üdvözlése) – Sebestyén Péter
Un caffè lungo {Cikos Ibolja} (Egy hosszú kávé) – Parti Nagy Lajos
Un frammento di felicità {Cikos Ibolja} (Egy boldogságtöredék) – Kondor Béla
Un giorno per l'eternità {Cikos Ibolja} (Egy nap az örökkévalóságnak) – Petrőczi Éva
Un haiku {Cikos Ibolja} (Egy haiku) – Simon Balázs
Un maggiore ungherese nel 1944 {Cikos Ibolja} (Egy magyar őrnagy 1944 - ben) – Képes Géza
Un minuto {Cikos Ibolja} (Egy perc) – Szenes Anikó
Un ospite a Berlino {Cikos Ibolja} (Egy vendég Berlinben) – Kemény István
Un paesaggio teorico come allegoria {Cikos Ibolja} (Elméleti tájkép mint allegória) – Ferencz Győző
Un piatto di Zsolna {Cikos Ibolja} (Egy Zsolnay - tányérra) – Petrőczi Éva
Un po’ di matematica {Cikos Ibolja} (Egy kis matematika) – Somlyó György
Un quarto d'ora tra Dio e il Dovere {Cikos Ibolja} (Negyedóra Isten és a Hivatal közt) – Szabó Lőrinc
Un’altra volta la prateria {Cikos Ibolja} (Még egyszer a préri) – Gergely Ágnes
Una donna pallida nella piccola stanza… {Cikos Ibolja} (Egy sápadt nő egy kis szobában…) – Illyés Gyula
Una frase sulla tirannia {Agnes Preszler} (Egy mondat a zsarnokságról has audio) – Illyés Gyula
Una Patria più cara {Cikos Ibolja} (Kedvesebb hazát) – Ladányi Mihály
Una profana poesia dell' amore {Cikos Ibolja} (Profán szerelmes vers) – Vozári Dezső
Una rondine sfreccia {Cikos Ibolja} (Egy fecske átsuhan...) – Dsida Jenő
Una serata sbagliata - ossia epilogo tardivo di Lilla {Cikos Ibolja} (Egy elhibázott este - avagy Lilla kései utószava) – Petrőczi Éva
Una storia americana {Cikos Ibolja} (Amerikai történet) – Gergely Ágnes
Una testa di faraone {Cikos Ibolja} (Egy fáraófej) – Gergely Ágnes
Ungheria, alla frontiera {Cikos Ibolja} (Magyarország, a határon) – Faludy György
Unione d’anime {Bartolomeis, Mario De} (Lelkeknek egyessége) – Szabó Lőrinc
Uno sguardo {Cikos Ibolja} (Pillantás) – Szenes Anikó
Vado dicendo {Cikos Ibolja} (Mondogatnivaló) – Petri György
Vagabondaggi di N.N. {Cikos Ibolja} (N.N. bolyongásai) – Kormos István
Vagabondi {Cikos Ibolja} (Barangolók [video]) – Weöres Sándor
Varcò il cancello del giardino {Cikos Ibolja} (Belépett a kerti ajtón) – Eörsi István
Variazioni su un luogo comune {Cikos Ibolja} (Változatok egy közhelyre) – Eörsi István
Vasco Nùnez de Balboa raggiunge l’oceano Pacifico {Cikos Ibolja} (Vasco Nùnez de Balboa kijut a Csendes-óceánhoz) – Sebestyén Péter
Vedo, ognuno s’è presa la propria metà... {Cikos Ibolja} (Látom, mindenki párját vitte...) – Kondor Béla
Veglio i tuoi occhi {Melinda B. Tamás-Tarr} (Őrizem a szemed [video] has audio) – Ady Endre
Venerdi mattina {Cikos Ibolja} (Péntek délelőtt) – Rab Zsuzsa
Venerdi santo {Cikos Ibolja} (Nagypéntek) – Demény Ottó
Venit summa dies {Melinda B. Tamás-Tarr} (Venit summa dies...) – Juhász Gyula
Vento primavrile {Cikos Ibolja} (Tavaszi szél) – Justus Pál
Verso casa {Cikos Ibolja} (Hazafelé) – Weöres Sándor
Verso Cesarea {Cikos Ibolja} (Készária felé) – Szenes Anikó
Verso Emmaus {Cikos Ibolja} (Emmaus felé) – Reményik Sándor
Verso Héjjasfalva {Cikos Ibolja} (Héjjasfalva felé) – Szilágyi Domokos
Verso l’impopolarità {Melinda B. Tamás-Tarr} (A népszerűtlenség felé) – Reményik Sándor
Verso sera {Cikos Ibolja} (Estefelé) – Rába György
Via Pengő, Budapest {Cikos Ibolja} (Pengő utca, Budapest) – Sebestyén Péter
Via, via di qua… {Cikos Ibolja} (El innen, el…) – Füst Milán
Vicino al fuoco che soffia {Bartolomeis, Mario De} (Duruzsoló tűznél) – Tóth Árpád
Vienna, 1930 {Cikos Ibolja} (Bécs, 1930) – Faludy György
Villanella mortale {Cikos Ibolja} (Halálos villanella) – Kiss Judit Ágnes
Virilitá, ti aspetto' {Cikos Ibolja} (Férfikor, így jöjj! [video]) – Tőzsér Árpád
Visione {Cikos Ibolja} (Jelenés) – Pásztor Béla
Visita preliminare {Cikos Ibolja} (Előkészítő látogatás [video]) – Kemény István
Visuale a gradi {Cikos Ibolja} (Látkép fokozatokban) – Rába György
Vita da eremita {Cikos Ibolja} (Remeteség) – Képes Géza
Vita natural durante {Cikos Ibolja} (Életfogytiglan has audio) – Pilinszky János
Vivere nel corpo. {Cikos Ibolja} (Testben élni.) – Borbély Szilárd
Vivere, finché siamo in vita... {Cikos Ibolja} (Élni, míg élünk ... [video]) – Ady Endre
Vivo fuori di te {Cikos Ibolja} (Kívüled élek) – Rab Zsuzsa
Vivo tra di loro {Cikos Ibolja} (Közöttük élek) – Dsida Jenő
Vuoi giocare? {Agnes Preszler} (Akarsz-e játszani) – Kosztolányi Dezső
Wild West Európa {Cikos Ibolja} (Wild West Európa) – Szabó Lőrinc
XX. Canto di Pound: riflesso {Cikos Ibolja} (Pound XX. Cantója: visszfény) – Gergely Ágnes
zia annus {Cikos Ibolja} (annus ángyi) – Röhrig Géza
Zona montuosa del'Antartide {Cikos Ibolja} (Antarktisz hegyvidéke) – Sebestyén Péter
Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap